USER MANUALCS Návod k použití 2Varná deskaPL Instrukcja obsługi 19Płyta grzejnaSK Návod na používanie 37Varný panelHK654070IB
Displej Popis - Varná zóna je zapnutá.Je zapnutá funkce STOP+GO.Je zapnutá funkce Automatický ohřev. + čísliceDošlo k poruše. / / OptiHeat Control (
Nastavení teploty Varná deska se vy‐pne po, 1 - 36 hodin4 - 7 5 hodin8 - 9 4 hodiny10 - 14 1,5 hodiny5.3 Nastavení teplotyNastavení nebo změna teploty
Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte.CountUp Timer (Měřič času)Tato funkce slouží ke sledování dobyprovozu varné zóny.Nastavení varné zóny: stisknět
časovače zvolte jedno z těchtonastavení:• - zvuková signalizace je vypnutá• - zvuková signalizace je zapnutáPro potvrzení volby vyčkejte, než sevarn
Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy7 - 9 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na 750g brambor.7 - 9 Vaření většího množství jí
8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapnoutani používat.Varná deska není zapojenado elektrické sítě nebo nenípřipojena
Problém Možná příčina Řešení Na vícenásobné varnézóně je tmavá oblast.Je normální, že je na vícená‐sobné varné zóně tmavá ob‐last. Senzorová tlačítka
9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítekModel HK654070IB PNC 949 595 013 03Typ 60 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v NěmeckuSér. č. ...
EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče navaření pro domácnost - část 2: varnédesky - metody pro měření výkonu10.2 Úspora energieBěhem každodenního pečení
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...192. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
za obrażenia ciała ani szkody spowodowanenieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo
temperatury. Należy zachować ostrożność, abyuniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.• Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznegoprogramatora czas
dostarczonych z urządzeniem. Użycienieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urząd
serwisowemu lub wykwalifikowanemuelektrykowi.• Zarówno dla elementów znajdującychsię pod napięciem, jak izaizolowanych części,zabezpieczenie przed por
• Nie kłaść na urządzeniu foliialuminiowej.• Naczynia żeliwne, aluminiowe lub zezniszczonym spodem mogąspowodować zarysowanie szkła lubszkła ceramiczn
3. Przyciąć końce pasków pod kątem45°. Powinny one dobrze pasowaćdo rogów rowków.4. Przykleić paski taśmy w rowkach. Nierozciągać pasków taśmy. Końcep
zabezpieczającej bezpośrednio pod płytągrzejną. Wyposażenie dodatkowe wpostaci kasety ochronnej może byćniedostępne w niektórych krajach. Wcelu uzyska
Poleczujni‐kaFunkcja Uwagi4- Włączanie i wyłączanie rozszerzenia polagrzejnego.5- Wskazanie mocy grzania Pokazuje ustawienie mocy grzania.6- Wskaźniki
4.4 OptiHeat Control (3-stopniowy wskaźnik ciepłaresztkowego)OSTRZEŻENIE! / / Występujezagrożenie poparzeniemciepłem resztkowym.Wskaźniki pokazują
Włączanie rozszerzenia polagrzejnego: dotknąć pola czujnika.Zaświeci się wskaźnik.Włączanie kolejnych rozszerzeń polagrzejnego: dotknąć ponownie tegos
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o
. Wskaźnik pola grzejnego zacznieszybko migać. Na wyświetlaczu pojawisię czas działania pola grzejnego.Aby wyłączyć funkcję: wybrać polegrzejne za pom
Gdy dla funkcji wybrane jest ustawienie, dźwięki będą emitowane tylko gdy:• po dotknięciu • po zakończeniu odliczania przezfunkcję Minutnik• po zakońc
Ustawieniemocy grzaniaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki7 - 9 Gotowanie większej ilościskładników, potraw duszonychi zup.60 - 150 Do 3 litrów wody + skł
8.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNie można uruchomić płytygrzejnej lub nią sterowaćPłyta grzejna nie jest podłą‐czona do
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanie Ustawiono maksymalną mocgrzaniaMaksymalna moc grzaniajest równa mocy uruchamia‐nej funkcji.Nie można włąc
8.2 Jeśli nie można znaleźćrozwiązania...Jeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lubauto
Średnica okrągłych pólgrzejnych (Ø)Lewe przednieLewe tylnePrawe przednie21,0 cm14,5 cm14,5 cmDługość (L) i szerokość(W) pól grzejnych o innymkształcie
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 372. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú
• UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť poddozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla sivyžaduje nepretržitý dozor.• VAROVANIE: Nebezpečenstvo po
• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• POZOR: U vaření je vždy nutné vyk
• Spodnú časť spotrebiča chráňte predparou a vlhkosťou.• Spotrebič neinštalujte vedľa dverí anipod okno. Predídete tak zhodeniuhorúceho kuchynského ri
• Na varné zóny neklaďte príbor anipokrievky. Môžu sa zohriať.• Spotrebič nepoužívajte, keď mátemokré ruky, ani keď je v kontakte svodou.• Nepoužívajt
3. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.3.1 Pred inštaláciouPred nainštalovaním varného panela sizapíšte informácie uvedené dolu
min.28 mmmin.12 mmmin.60 mm3.6 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), netrebainštalovať ochrannú priehradku priamopod var
4.2 Rozvrhnutie ovládacieho panela81 2 3 4 5671012119Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré fun
Displej Popis - Varná zóna je zapnutá.Funkcia STOP+GO je zapnutá.Funkcia Automatický ohrev je zapnutá. + čísloVyskytla sa porucha. / / OptiHeat Cont
Varný stupeň Varný panel sa vy‐pne po, 1 - 36 hodinách4 - 7 5 hodinách8 - 9 4 hodinách10 - 14 1,5 hodine5.3 Varný stupeňNastavenie alebo zmena varného
Vypnutie zvuku: dotknite sa .CountUp Timer (Časovačodpočítavajúci smerom nahor).Túto funkciu môžete použiť namonitorovanie dĺžky prevádzky varnejzóny
5.10 OffSound Control(Zapnutie a vypnutiezvukovej signalizácie)Vypnite varný panel. Dotknite sa na 3sekundy. Displej sa zapne a vypne.Dotknite sa
Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady5 - 7 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkovýchlyžíc tekutiny.7 - 9 Dusenie zemiakov v pa
• Dodržujte minimální vzdálenosti odostatních spotřebičů a nábytku.• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte o
8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani používať.Varný panel nie je pripojenýku zdroju elektrického napá‐jania
Problém Možné príčiny Riešenie Na viacnásobnej zóneje tmavá oblasť.Je normálne, že na viacná‐sobnej zóne je tmavá oblasť. Zohriali sa senzorové tlačid
9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítokModel HK654070IB PNC 949 595 013 03Typ 60 HAD 56 AO 220-240 V 50-60 Hz Vyrobené v NemeckuSér.č. ...
EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 2: Varné panely.Metódy merania funkčných vlastností10.2 Úspora energieAk budete postupovať
www.aeg.com54
SLOVENSKY 55
www.aeg.com/shop867349565-A-262018
• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.• Ujistěte se, že nejsou ventilačníotvory zakryté.• Zapnutý spotřebič nenechávejte bezdozoru.• Po každé
3. INSTALACEVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.3.1 Před instalací spotřebičePřed instalací varné desky si z typovéhoštítku opište níže uvedené inform
min.28 mmmin.12 mmmin.60 mm3.6 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(doplňkové příslušenství), není nutnéochranné dno přímo pod varnou deskou.
4.2 Rozvržení ovládacího panelu81 2 3 4 5671012119K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signalizuj
Commentaires sur ces manuels