Aeg-Electrolux HK854080XB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux HK854080XB. Aeg-Electrolux HK854080XB Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HK854080XB DA Brugsanvisning 2
EL Οδηγίες Χρήσης 16
NOBruksanvisning 33
SV Bruksanvisning 47
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - SV Bruksanvisning 47

HK854080XB DA Brugsanvisning 2EL Οδηγίες Χρήσης 16NOBruksanvisning 33SV Bruksanvisning 47

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.10 OffSound Control(deaktivering og aktivering aflydene)Deaktivering af lydeneSluk for apparatet.Rør ved i 3 sekunder. Displayet tæn-des og slukkes

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Tem-pera-turin-dstil-lingBruges til: Tid Gode råd3-5 Mørkogning af ris og mælkeret-ter, opvarmning af færdigretter25-50minTilsæt mindst dobbelt såmege

Page 4 - SIKKERHEDSANVISNINGER

7. FEJLFINDINGFejl Mulig årsag AfhjælpningApparatet kan ikke tæn-des eller betjenes.Apparatet er ikke sluttettil en strømforsyning, el-ler det er fork

Page 5 - 2.3 Vedligeholdelse og

Fejl Mulig årsag Afhjælpning tændes.Børnesikringen ellerfunktionslåsen er slåettil.Se kapitlet “Dagligbrug”. og et tal lyser.Der er en fejl i appara-t

Page 6

8.3 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Hvis du bruger en beskyttelsesboks (eks-tra tilbehør1)), er beskytte

Page 7 - 4. DAGLIG BRUG

9. TEKNISK INFORMATIONModell HK854080XB Prod.Nr. 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,8 kWAEG Kogez

Page 8

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙ

Page 9

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐σκευαστής δεν ευ

Page 10 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή λί‐πος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια

Page 11 - Information om akrylmid

Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτρο‐πληξίας.• Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπεινα πραγματοποιούνται από επαγγελ‐ματία ηλεκτ

Page 12 - 7. FEJLFINDING

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Page 13 - 8. INSTALLATIONSVEJLEDNING

• Μην προσπαθήσετε να σβήσετε μιαφωτιά με νερό. Αποσυνδέστε τη συ‐σκευή και καλύψτε τη φλόγα με ένακαπάκι ή μια πυρίμαχη κουβέρτα.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΥπάρχει

Page 14 - 8.3 Montering

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ1 235145mm120/180mm145/210/270mm170mm265mm41Ζώνη μαγειρέματος2Ζώνη μαγειρέματος3Ζώνη μαγειρέματος4Χειριστήριο5Ζώνη μαγειρέματος3

Page 15 - 9. TEKNISK INFORMATION

Πεδίο αφής Λειτουργία8Για ενεργοποίηση και απενεργοποίησητων εξωτερικών δακτυλίων.9 / Για αύξηση ή μείωση του χρόνου.10Για ρύθμιση της ζώνης μαγειρέ

Page 16 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ4.1 Ενεργοποίηση καιαπενεργοποίησηΠατήστε το για 1 δευτερόλεπτο για ναενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετετη συσκευή.4.2 Αυτόματη

Page 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 ΧρονοδιακόπτηςΧρονοδιακόπτηςΧρησιμοποιήστε το χρονοδιακόπτη γιανα καθορίσετε το χρονικό διάστημα λει‐

Page 18 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

ται ένας ήχος και αναβοσβήνει η ένδειξη00 .• Για να διακόψετε τον ήχο: αγγίξτε το4.7 STOP+GOΗ λειτουργία ρυθμίζει όλες τις ζώνεςμαγειρέματος που είν

Page 19 - 2.2 Χρήση

Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. Οι εν‐δείξεις ανάβουν και σβήνουν. Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. Ανάβει το ,καθότι ο ήχος είναι απενεργοποιημένος.

Page 20 - 2.4 Απόρριψη

Σκά‐λαμα‐γειρέ‐ματοςΧρήση: Ώρα Συμβουλές3-5 Σιγανό βράσιμο ρυζιού και πιά‐των με βάση το γάλα, ζέσταμαέτοιμων φαγητών25-50λεπτάΠροσθέστε υγρά σε τουλά

Page 21 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

στε τη λεπίδα επάνω στην επιφά‐νεια.– Όταν η συσκευή έχει κρυώσει αρ‐κετά, αφαιρέστε:δακτυλίους απόάλατα, δακτυλίους λεκέδων απόνερό, λεκέδες από λίπη

Page 22 - 3.3 OptiHeat Control (ένδειξη

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει ρυθμιστεί η υψηλό‐τερη σκάλα μαγειρέμα‐τος.Η υψηλότερη σκάλα μα‐γειρέματος έχει την ίδιαισχύ με τη λειτουργία

Page 23 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installe-res og tages i brug. Producenten kan ikke drages til an-svar, hvis apparatet inst

Page 24 - Μετρητής λεπτών

8. ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληρο‐φορίες ασφαλείας».Πριν από την εγκατάστασηΠριν από την εγκατάσταση της συ‐σκευής, κα

Page 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

min.28 mm Αν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πλαί‐σιο (πρόσθετο εξάρτημα1)), το προστα‐τευτικό δάπεδο ακριβώς κάτω από τησυσκευή δεν χρειάζεται.Δεν είναι

Page 26 - 5. ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουντο σύμβολο . Τοποθετήστε ταυλικά συσκευασίας σε κατάλληλαδοχεία για ανακύκλωση.Συμβάλλετε στη

Page 27 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. SIKKERHETSANVI

Page 28 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes

Page 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og l

Page 30 - 8. ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

2.2 BrukADVARSELFare for skade, brannskader ellerelektrisk støt.• Dette produktet er beregnet for bruk ien husholdning.• Produktets spesifikasjoner må

Page 31 - 9. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

3. PRODUKTBESKRIVELSE1 235145mm120/180mm145/210/270mm170mm265mm41Kokesone2Kokesone3Kokesone4Betjeningspanel5Kokesone3.1 Oversikt over betjeningspanele

Page 32 - 10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

Sensorfelt Funksjon11Slik aktiverer du automatisk oppvar-mingsfunksjon.12Slå produktet på og deaktivere funksjo-nen STOP+GO.13For å slå av eller på

Page 33 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.3 EffekttrinnetBerør betjeningslinjen på varmeinnstillin-gen. Korriger eventuelt mot venstre ellermot høyre. Ikke slipp før effekttrinnet erkorrekt.

Page 34 - 1.2 Generelt om sikkerhet

• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men slukfor apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. etlåg eller et brandtæppe.• Opbevar ikke genstan

Page 35 - SIKKERHETSANVISNINGER

CountUp Timer (Tidsur medopptelling)Bruk CountUp Timer til å kontrollerehvor lenge kokesonen er på.• For å velge kokesonen (hvis mer enn1 kokesone er

Page 36 - 2.4 Kassering

• Tidsuret med nedtelling kommer ned• du legger noe på betjeningspanelet.Aktivering av lydsignaleneSlå av produktet.Berør i 3 sekunder Displayene lys

Page 37 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Ef-fekt-trinnBrukes til: Tid(Time)Tips9-12 Steke lett: schnitzel, cordonbleu av kalv, koteletter, kjøttka-ker, pølser, lever, sausejevning,egg, pannek

Page 38 - 4. DAGLIG BRUK

Feil Mulig årsak Løsning STOP+GO-funksjonener aktivert.Se kapittelet "Dagligbruk". Det er vann eller fett-sprut på betjeningspa-nelet.Tørk

Page 39 - NORSK 39

glassflaten) samt feilmeldingen som vi-ses.Forsikre deg om at du har betjent pro-duktet riktig. Hvis ikke, må du selv betalefor service fra servicetek

Page 40

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Hvis du bruker et beskyttelsessett (til-leggsutstyr1)), er annen deleplate mel-lom skuff og koketopp unødvendig.Du kan ik

Page 41 - 5. NYTTIGE TIPS OG RÅD

Strøm til kokesoneneKokesone Nominell effekt (maks varmeinnstil-ling) [W]Bakerste til høyre —170 / 265 mm 1400 / 2200 WMidtre bakerste —145 / 210 / 27

Page 42 - 7. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482. SÄKERHETSFÖR

Page 43 - NORSK 43

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan inte hål-las ansvarig för p

Page 44 - 8. INSTALLASJONSANVISNINGER

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 45 - 9. TEKNISKE DATA

• Kablet skal forsynes med trækaflast-ning.• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktdet lokale servicecenter ell

Page 46 - 10. MILJØVERN

• Den elektriska installationen måste haen isolationsenhet så att du kan kopp-la från produkten från nätet vid allapoler. Kontaktöppningen på isola-ti

Page 47 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. PRODUKTBESKRIVNING1 235145mm120/180mm145/210/270mm170mm265mm41Kokzon2Kokzon3Kokzon4Kontrollpanelen5Kokzon3.1 Beskrivning av kontrollpanelen12 89107

Page 48 - 1.2 Allmän säkerhet

Touch-kontroll Funktion9 / För att öka eller minska tiden.10För att ställa in kokzonen.11För att aktivera funktionen Automax.12För att aktivera och

Page 49 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• - - 5 timmar• - - 4 timmar• - - 1,5 timmar4.3 VärmelägeTryck på det önskade värmeläget påkontrollpanelen. Flytta fingret längs medkontrollpane

Page 50 - 2.4 Avfallshantering

CountUp Timer(Uppräkningstimer)Använd CountUp Timer för att kontrolle-ra hur länge kokzonen är igång.• För att ställa in kokzonen (om merän en kokzon

Page 51 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

När denna funktion är igång hör du en-dast ljuden när:•du trycker på • Signaluret ringer• nedräkningstimern ringer• Du ställer något på kontrollpanele

Page 52 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Vär-melä-geAnvänd för: Tid Tips7-9 Ångkoka potatis 20-60minAnvänd max. ¼ liter vattentill 750 g potatis.7-9 Tillaga större mängder mat,stuvningar och

Page 53 - SVENSKA 53

Problem Möjlig orsak Lösning Sätt på hällen igen ochställ in värmeläget inom10 sekunder. Du har tryckt på 2 ellerflera touch-kontrollersamtidigt.T

Page 54

Problem Möjlig orsak Lösning och en siffra tänds.Det har uppstått ett felpå produkten.Koppla bort produktenfrån elnätet några minu-ter. Ta ur eller ko

Page 55 - 5. RÅD OCH TIPS

8.3 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Om du använder en skyddslåda, Probox,(extra tillbehör1)), skyddsplåt

Page 56 - 7. FELSÖKNING

2.4 BortskaffelseADVARSELRisiko for personskade eller kvæl-ning.• Kontakt din genbrugsplads ang. oplys-ninger om, hvordan apparatet bort-skaffes korre

Page 57 - SVENSKA 57

9. TEKNISK INFORMATIONModell HK854080XB Prod.Nr. 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,8 kWAEG Effek

Page 59

62www.aeg.com

Page 60

SVENSKA 63

Page 61 - SVENSKA 61

www.aeg.com/shop892952747-A-252012

Page 62

Sensorfelt Funktion6Indikator for varmetrin Viser varmetrinnet.7Skala på betjeningspanel Indstilling af varmetrin.8Tænder/slukker for yderste varmek

Page 63 - SVENSKA 63

• Hvis du spilder noget eller lægger no-get på betjeningspanelet i mere end10 sekunder (en pande, en klud, m.m.).Et lydsignal varer et stykke tid, og

Page 64 - 892952747-A-252012

Når nedtællingen er slut, høres en lyd,og 00 blinker. Kogezonen slukkes.•Sådan slukker du for lyden: Rør CountUp Timer(Optællingstimer)Brug CountUp Ti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire