HK854320FBPTPLACA DE INDUÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES2ESPLACA DE INDUCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES18
• A placa ficar demasiado quente (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar semágua). Antes de utilizar novamente a placa, a zona de cozedura tem
1. Toque em ( acende-se no visor).2. Toque imediatamente no grau de cozedura necessário. Após 3 segundos, acende-seno visor.Para desactivar a fun
CountUp Timer (o temporizador da contagem crescente)Utilize o CountUp Timer para monitorizar durante quanto tempo a zona de cozedura fun-ciona.• Para
Desactivar o dispositivo de segurança para crianças• Active o aparelho com . Não defina os graus de cozedura. Toque em durante 4segundos. O símbolo
Material do tacho• Correcto: ferro fundido, aço, aço esmaltado, aço inoxidável, fundo de multicamadas (as-sinalado como correcto por um fabricante).•
Graude co-zeduraUtilize para: Tempo Sugestões1-3 Solidificar: omeletas fofas, ovos cozidos 10-40minutosCozer com a tampa.3-5 Cozer arroz e pratos com
pador especial para vidro. Coloque o raspador sobre a superfície de vidro em ânguloagudo e desloque a lâmina sobre a superfície.– Remova após o aparel
Problema Possível causa e solução acende-se.• Não existe nenhum tacho na zona de cozedura. Coloque umtacho na zona de cozedura.• O tacho não é o corre
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecerun rendimiento impecable durante much
ÍNDICE DE MATERIAS20 Información sobre seguridad21 Instrucciones de instalación24 Descripción del producto25 Instrucciones de uso29 Consejos útiles31
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, lea atentamenteeste manual antes de instalarlo
• Tenga mucho cuidado cuando enchufe el aparato a las tomas de corriente. No permitaque los cables eléctricos entren en contacto con el aparato ni con
• La instalación deberá disponer de la protección adecuada contra descargas eléctricas; porejemplo, sólo podrán instalarse directamente bajo el aparat
600mm490+1mm750+1mm==R 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Si utiliza una caja de protección (el accesorio adi-cional2)), no son necesa
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODescripción general300 mm145 mm1 23451Zona de cocción por inducción a 2300W, con función Power a 3200 W.2Zona de cocción por i
sensor función10Activa y desactiva STOP+GO11Activa y desactiva la función de Puente.Indicación de la temperatura en pantallaIndicador DescripciónLa
• El aparato está demasiado caliente (por ejemplo, el contenido de un recipiente ha hervi-do hasta agotarse el líquido). Espere a que la placa se enfr
Para iniciar la función de Calentamiento automático para una zona de cocción:1. Toque ( aparece en la pantalla).2. Toque inmediatamente el nivel de
• Para detener la señal acústica: toque CountUp Timer (temporizador de cronometraje)Utilice CountUp Timer para supervisar el tiempo de funcionamiento
Para desactivar el dispositivo de seguridad para niños• Encienda el aparato con . No ajuste los niveles de calor. Toque durante 4 segun-dos. Se enc
ÍNDICE4 Informações de segurança5 Instruções de instalação8 Descrição do produto9 Instruções de funcionamento13 Sugestões e conselhos úteis15 Manutenç
Material de los recipientes• Correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadaspor varias capas (indicados por el
Ajustede latem-peratu-raUtilícelo para: Tiempo Sugerencias1-3 Salsa holandesa, derretir: mantequilla,chocolate, gelatina5 - 25min.Remover de vez en cu
Los arañazos o las marcas oscuras de la superficie vitrocerámica no afectan al funciona-miento normal del aparato.Para eliminar la suciedad:1. – Quite
Problema Causa probable y soluciónNo hay señal alguna al pulsarlos sensores del panel.Las señales están desactivadas. Active las señales (consulte Con
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos yelectrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este produ
www.aeg.com/shop 892951866-A-422011
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara sua segurança e para um funcionamento correcto do aparelho, leia atentamente estemanual antes da instalação e utilizaçã
Como evitar danos no aparelho• Se os objectos ou tachos caírem sobre a vitrocerâmica, a superfície pode ficar danificada.• Tachos em ferro fundido, al
• Proteja a parte inferior do aparelho contra o vapor e humidade, por exemplo, origináriosde uma máquina de lavar loiça ou de um forno!• Não instale o
600mm490+1mm750+1mm==R 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Se utiliza uma caixa de protecção (o acessório adi-cional 1)), o espaço de v
DESCRIÇÃO DO PRODUTODescrição geral300 mm145 mm1 23451Zona de cozedura de indução de 2300W, com função Power de 3200 W.2Zona de cozedura de indução de
Campo do sensor função11Activa e desactiva a função Bridge.Visores do grau de cozeduraVisor DescriçãoA zona de cozedura está desactivada. - A zona d
Commentaires sur ces manuels