Функция на модифицираното устройство за защита за деца ...Použití pozměněné dětské bezpečnostní pojistky ...
Fonctionnement du dispositif de sécurité enfants modifiéLe dispositif de sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle de l'appareil.L
Rad modificirane sigurnosne blokade za djecuSigurnosna blokada za djecu sprječava nehotičnu upotrebu uređaja.Sigurnosna blokada za djecu može se uklju
A módosított gyerekzár működéseA gyerekzár megakadályozza a készülék nem kívánt használatát.A gyerekzár kizárólag közvetlenül a készülék bekapcsolása
Bediening van de gewijzigde kinderbeveiligingDe kinderbeveiliging voorkomt het ongewenste gebruik van het apparaat.De kinderbeveiliging kan alleen ing
Betjene endret barnesikringBarnesikringen sperrer utilsiktet bruk av produktet.Barnesikringen kan kun aktiveres like etter at produktet er slått på.Ak
Obsługa zmodyfikowanej blokady uruchomieniaBlokada uruchomienia zapobiega przypadkowemu włączeniu urządzenia.Blokadę uruchomienia można włączyć tylko
Funcionamento do dispositivo de segurança para crianças modificadoO dispositivo de segurança para crianças evita a utilização acidental do aparelho.O
Operarea dispozitivului de siguranţă pentru copii în varianta modificatăDispozitivul de siguranţă pentru copii împiedică utilizarea inoportună a apara
Работа модифицированной функции «Защита от детей»Функция «Защита от детей» препятствует несанкционированной эксплуатацииприбора.Функцию «Защита от дет
Používanie upravenej detskej poistkyDetská poistka znemožňuje nežiaduce používanie spotrebiča.Detskú poistku možno zapnúť iba hneď po zapnutí spotrebi
Функция на модифицираното устройство за защита за децаУстройството за безопасност на децата предотвратява неволно използване науреда.Устройството за б
Upravljanje varovala za otrokeVarovalo za otroke preprečuje nehoteno uporabo naprave.Varovalo za otroke je mogoče vklopiti samo takoj po vklopu naprav
Handhavande av det ändrade barnlåsetBarnlåset förhindrar oönskad användning av produkten.Barnlåset kan endast aktiveras direkt efter att produkten akt
822930275-C-042012
Použití pozměněné dětské bezpečnostní pojistkyDětská bezpečnostní pojistka brání neúmyslnému použití spotřebiče.Dětskou pojistku lze zapnout pouze oka
Betjening af den ændrede børnesikringBørnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.Børnesikringen kan kun slås til umiddelbart efte
Bedienung der geänderten KindersicherungDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Geräts.Die Kindersicherung kann nur sofort nach
Λειτουργία της τροποποιημένης διάταξης ασφαλείας για παιδιάΗ διάταξη ασφαλείας για παιδιά αποτρέπει την ακούσια χρήση της συσκευής.Η διάταξη ασφαλείας
Operation of the modified child safety deviceThe child safety device prevents unintentional use of the appliance.The child safety device can only be a
Manejo del bloqueo contra la manipulación por niños modificadoEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del aparato.El bloque
Muutetun lapsilukon käyttöLapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.Lapsilukko voidaan kytkeä toimintaan ainoastaan välittömästi laitteen pääll
Commentaires sur ces manuels