Aeg-Electrolux L12843VIT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux L12843VIT. Aeg-Electrolux L12843VIT Használati utasítás [et] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

LAVAMAT 12843 VIT HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Page 2

A megfelelő gombok segítségével beállított késleltetés (max. 20 óra) kb. 3 másodpercigmegjelenik a kijelzőn, majd a korábban beállított program időtar

Page 3 - TARTALOMJEGYZÉK

SZEMÉLYRESZABÁSHangjelzésekA készülék fel van szerelve egy akusztikus egységgel, amely a következő esetekben szólalmeg:• A ciklus végén•Működési probl

Page 4 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

1. Húzza ki ütközésig a mosószertartót. Mér-je ki a gyártó cég által javasolt mosószer-mennyiséget, és öntse a főmosási rekesz-be , valamint, ha előm

Page 5 - Használat

A CENTRIFUGÁLÁSI sebesség vagy az ÖBLÍTŐSTOP opció kiválasztása (2gomb)Amikor kiválasztotta a kívánt programot, a készülék automatikusan felkínálja az

Page 6 - TERMÉKLEÍRÁS

Ezenkívül a mosógép további öblítéseket végez.Az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS (8 gomb) kiválasztásaA kiválasztott program elindításához nyomja meg a 8 gombot

Page 7 - Mosószertartó

Program megszakításaNyomja meg a 8 gombot egy futó program félbeszakításához, a megfelelő jelzőfény villognikezd. A program újraindításához nyomja meg

Page 8 - KEZELŐPANEL

HASZNÁLAT - CSAK SZÁRÍTÁSCsak szárításAz ajánlott töltet pamut és vászon esetén 3 kg, műszálas darabok esetén 2 kg.Lehetőség van legfeljebb 4 kg pamut

Page 9

HASZNÁLAT – MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁSNON-STOP program: Mosás és időzített szárításA maximális töltet pamut esetén 3 kg, műszálas darabok esetén 2 kg.Lehetőség

Page 10 - ELSŐ HASZNÁLAT

MOSÁSI PROGRAMOKProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő

Page 11 - NAPI HASZNÁLAT

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkciókMosószer

Page 12

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket.Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményévelhosszú éveken

Page 13

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkciókMosószer

Page 14

SZÁRÍTÁSI PROGRAMOKSzárítási fokozat Anyag fajtája Max. töltetCentrifugá-lási sebes-ségJavasoltszárítási idő(perc)Ideális törülközőanyagokhozPamut és

Page 15 - Miután a program véget ért

A színes új ruhák az első mosásnál engedhetik a színüket, ezért célszerű az első alkalom-mal elkülönítve mosni őket.Ellenőrizze, hogy a ruhaneműkben n

Page 16 - HASZNÁLAT - CSAK SZÁRÍTÁS

Penészfolt: fehérítőszerrel tisztítsa, melyet alapos öblítés kövessen. Ily módon csak a fe-hér, illetve a klórra nem érzékeny színes ruhaneműk tisztít

Page 17 - HASZNÁLAT – MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁS

Szint JellemzőVízkeménységi fokNémet °dH Francia °T.H.1 lágy 0-7 0-152 közepes 8-14 16-253 kemény 15-21 26-374 nagyon kemény > 21 > 37SZÁRÍTÁSI

Page 18 - MOSÁSI PROGRAMOK

• = Szárítás magas hőmérsékleten• = Szárítás csökkentett hőmérsékleten• = Gépben nem szárítható.A szárítási ciklus időtartamaA szárítási idő a követk

Page 19 - Mosási programok 19

• Normál mennyiségű mosószert használjon, ami biológiai tulajdonságokkal rendelkező porlegyen.Külső tisztításA készülék külső felületét csak vízzel és

Page 20 - 20 Mosási programok

MosódobRozsdásodások alakulhatnak ki a dobban a mosnivalóval bekerülő korrozív hatású tárgyakvagy a vasat tartalmazó csapvíz miatt.Ne tisztítsa a mosó

Page 21 - SZÁRÍTÁSI PROGRAMOK

3. Helyezzen egy edényt a szivattyú alá,amelybe a gépből távozó víz folyhat.4. Akassza ki a vízelvezető csövet (B), tegyeaz edénybe, és vegye le róla

Page 22 - Foltok eltávolítása

8. Helyezze vissza a szűrőt a szivattyúba,ügyelve a megfelelő beillesztésre. Jól csa-varja vissza a szivattyú fedelét az óramu-tató járásával megegyez

Page 23 - Vízkeménységi fok

TARTALOMJEGYZÉK4 Biztonsági információk6Termékleírás8 Kezelőpanel10 Első használat11 Személyreszabás11 Napi használat16 Használat - csak szárítás17 Ha

Page 24 - SZÁRÍTÁSI TANÁCSOK

7. Csavarja vissza a csövet a gépre, ésügyeljen arra, hogy a csatlakozás szoroslegyen.8. Nyissa ki a vízcsapot.Víz kiürítése szükség eseténHa a készül

Page 25 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

MIT TEGYEK, HA...Bizonyos problémák az egyszerű karbantartás hiánya vagy elővigyázatlanságok miatt kö-vetkeznek be, ezek szerelő kihívása nélkül is kö

Page 26 - Mosószer adagoló fiók

Jelenség Lehetséges ok / megoldásA gép nem ereszti le a vizet,és/vagy nem centrifugál:Összenyomódott vagy megtört a kifolyócső. E20• Ellenőrizze a kif

Page 27 - Leeresztő szivattyú

Jelenség Lehetséges ok / megoldásA gép vibrál vagy zajos:Nem távolította el a szállításhoz használt csavarokat és a csoma-golást.• Ellenőrizze, hogy a

Page 28

Ha nem sikerül kijavítania vagy meghatároznia aproblémát, forduljon szakszervizhez. A telefonáláselőtt jegyezze fel a gép típusát, gyári számát és avá

Page 29

Mosási hatékonyság (tartomány: A – G, ahol A – a leghatéko-nyabb G – a legkevésbé hatékony)ACentrifugálási hatékonyság (tartomány: A – G, ahol A – a l

Page 30 - Fagyveszély

A táblázatban látható energiafogyasztási adatok csupán tájékoztató jellegűek, azok a mo-sásra váró ruha mennyiségétől, típusától, a víz alaphőmérsékle

Page 31 - MIT TEGYEK, HA

3. Csavarozza ki a mellékelt kulccsal és tá-volítsa el a mosógép hátulján középen lé-vő csavart A.4. Csavarozza ki és távolítsa el a mosógéphátlapján

Page 32 - 32 Mit tegyek, ha

6. Dugaszolja be a kisebb felső lyukat és akét nagyot a megfelelő műanyag duga-szokkal, amelyek a kezelési kézikönyvettartalmazó zacskóban vannak.7. C

Page 33 - Mit tegyek, ha... 33

A készülék kiszintezése után szorítsa meg a zá-róanyákat.VízellátásEgy befolyócső mellékelve van, és az a mosógép dobjában található.A készüléket a hi

Page 34 - MŰSZAKI ADATOK

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKOlvassa el alaposan és őrizze meg, mert később még szüksége lehet rá.• A készülék biztonsága megfelel az ágazati szabványoknak

Page 35 - FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

Aquastop eszközA befolyócső aquastop eszközzel van felszerelve,amely védelmet nyújt a csőből való vízszivárgásokozta károk ellen, amely szivárgások a

Page 36 - ÜZEMBE HELYEZÉS

A kifolyócső hossza nem haladhatja meg a maximális 4 métert. További kifolyócsövet ésillesztőelemet a helyi szervizben szerezhet be.ELEKTROMOS CSATLAK

Page 37

BEÉPÍTÉSEzt a készüléket konyhabútorba történő beépítés-re tervezték. A mélyedésnek az A. képen feltünte-tett méretűnek kell lennie.Az ajtó előkészíté

Page 38

• Az ajtó felszereléseRögzítse a forgópántokat (1) a készülékhez az M5x15 csavarok (3 - B. ábra) segítségé-vel. A forgópántok beigazíthatók úgy, hogy

Page 39 - Vízellátás

kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végzőszolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolt

Page 43 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

www.aeg.com/shop 132938540-A-062011

Page 44 - Környezetvédelmi tanácsok

Üzembe helyezés• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.• Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a gép. Kétség esetén n

Page 45

• A dugót sohasem a vezetéknél, hanem magánál a dugónál fogva húzza ki az aljzatból.• Soha ne használja a készüléket, ha a hálózati tápkábel, a kezelő

Page 46

1653421 Mosószertartó2 Kezelőpanel3 Ajtófogantyú4 Adattábla5 Vízleeresztő szivattyú6 Szabályozható lábakMosószertartó Rekesz az előmosás mosószere és

Page 47

KEZELŐPANELAz alábbi képen a kezelőpanel látható, amely mutatja a programválasztó kapcsolót, vala-mint a gombokat és a kijelzőt. A képen látható a pro

Page 48

CENTRIFUGÁLÁS SEBESSÉ-GÉNEK CSÖKKENTÉSESTART/SZÜNETÖBLÍTŐSTOP AJTÓ ZÁRVAFOLTELTÁVOLÍTÁS SZÁRÍTÁSI FÁZISIDŐ(Időmegtakarítás)MOSÁSI FÁZISEXTRA ÖBLÍTÉS I

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire