Aeg-Electrolux L16850A3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux L16850A3. Aeg-Electrolux L16850A3 Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAVAMAT 16850A3
DA
VASKE-TØRREMASKINE BRUGSANVISNING
2
NO
KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING
42
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Résumé du contenu

Page 1

LAVAMAT 16850A3DAVASKE-TØRREMASKINE BRUGSANVISNING2NOKOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING42

Page 2

BørnesikringNår børnesikringen er slået til, kan du gå fra apparatet uden at skulle tænke på, at børn kanbeskadige det eller selv komme til skade.Funk

Page 3

2. Efter behov hældes der skyllemiddel irummet mærket (mængden må ikkekomme over MAX-mærket i skuffen).Luk skuffen forsigtigt i.Vælg det ønskede prog

Page 4 - OM SIKKERHED

playet et blinkende og SKYLLESTOP-symbolet, DØR-symbolet lyser stadig, og lampen udfor knap 7 slukkes. Lugen er låst for at vise, at vandet skal pum

Page 5 - Børns sikkerhed

Denne funktion kan ikke tilvælges sammen med funktionen Ekstra skyl.Denne funktion anbefales til ikke-farveægte tøj, samt tøj, der vaskes tit.Funktion

Page 6

• Vælg udskudt start.• Tryk på knap 7: Apparatet starter nedtællingen, time for time. Når den indstillede starttidnås, starter programmet.Annullering

Page 7

•Drej programvælgeren til • Vælg udtømnings- eller centrifugeringsprogrammet• Nedsæt eventuelt centrifugeringshastigheden med den tilhørende knap• Try

Page 8 - = Kold vask = Håndvask

Tryk på denne knap, indtil displayet viser den ønskede tid. Vælg tørretiden mellem10 og 250 minutter afhængigt af typen af stof (bomuld eller syntetis

Page 9 - INDIVIDUELLE INDSTILLINGER

3. Tænd for maskinen: Drej programvælgeren til det ønskede vaskeprogram/stof.4. Tryk på de relevante knapper for at indstille de nødvendige tilvalg.Un

Page 10 - DAGLIG BRUG

Fnug i tøjetUnder VASKE- OG/ELLER TØRREFASEN kan visse typer stof, som f.eks. frotté, sweatshirt ud-skille fnug.Det frigivne fnug kan klæbe sig fast

Page 11

Program - Maks.- og min.temperatur - Beskrivelse afprogramtrin - Maks. fyldning - Vasketøjets artTilvalgRum i vaskemid-delskuffenKOGE-/KULØRTVASKKOGE-

Page 12 - Funktionen SART

FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde enulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende

Page 13 - Valg af START/PAUSE (knap 7)

Program - Maks.- og min.temperatur - Beskrivelse afprogramtrin - Maks. fyldning - Vasketøjets artTilvalgRum i vaskemid-delskuffenULD PLUSULD PLUS (HÅN

Page 14 - Ved programslut

Program - Maks.- og min.temperatur - Beskrivelse afprogramtrin - Maks. fyldning - Vasketøjets artTilvalgRum i vaskemid-delskuffen20 MIN. - 3 KG30°Vask

Page 15 - ANVENDELSE - TØRRING

Tørhedsgrad Stoffets art Maks. fyldningSTRYGETØRTEgnet til strygningBomuld og hør (lagener, du-ge, skjorter osv.)3.5 kgTidsstyrede programmerTørregrad

Page 16 - ANVENDELSE - VASK OG TØRRING

Oliebaseret maling:fugt med rensebenzin, læg tøjet på en blød klud og dup på pletten;Gentages flere gange.Indtørrede fedtpletter:fugt med terpentin, l

Page 17

• der dannes store mængder skum under vasken.Vandets hårdhedsgradVandets hårdhed klassificeres i såkaldte "grader" af hårdhed. Oplysninger o

Page 18 - VASKEPROGRAMMER

Tørreprogrammets varighedTørretiden kan afhænge af:• omdrejningstal ved slutcentrifugering• den ønskede tørhedsgrad (strygetørt, skabstørt)• Tøjets ar

Page 19 - Vaskeprogrammer 19

1. Tag vaskemiddelskuffen ud ved at trække hårdt i den.2. Tag indsatsen til skyllemiddel ud af detmidterste rum.3. Skyl alle dele med vand.4. Sæt inds

Page 20 - 20 Vaskeprogrammer

• maskinen ikke tømmer ud og/eller centrifugerer.• maskinen laver en usædvanlig støj under udtømning på grund af fremmedlegemer somsikkerhedsnåle, møn

Page 21 - TØRREPROGRAMMER

8. Fjern fremmedlegemer og fnug fra filte-ret og pumpehjulet.9. Kontroller omhyggeligt, om pumpehju-let kan rotere (det roterer rykvist). Kon-takt ser

Page 22 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

1. Luk for vandhanen.2. Skru slangen af hanen.3. Rengør slangefilteret med en stiv børste.4. Skru slangen på hanen igen. Sørg for, attilslutningen er

Page 23 - Mængde af vaskemiddel

INDHOLD4 Om sikkerhed6 Produktbeskrivelse7 Betjeningspanel9 Ibrugtagning9 Individuelle indstillinger10 Daglig brug15 Anvendelse - tørring16 Anvendelse

Page 24 - RÅD OM TØRRING

3. Skru tilløbsslangen på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads efter at have sathætten på igen.Når dette gøres, fjernes eventuelt resterende vand

Page 25 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Fejl Mulig årsag/løsningVaskemaskinen starter ikke:Lugen er ikke blevet lukket. • Luk lugen godt til.Stikket er ikke sat helt ind i stikkontakten.• Sæ

Page 26 - Udtømningspumpe

Fejl Mulig årsag/løsningDer er vand på gulvet:Vaskemidlet er uegnet eller overdoseret (skum-mer for meget).• Reducer mængden af vaskemiddel, eller bru

Page 27

Fejl Mulig årsag/løsningCentrifugeringen er længe om at starte, ellermaskinen centrifugerer slet ikke:Maskinens elektroniske kontrolsystem for uba-lan

Page 28

Hvis problemet ikke kan findes eller løses: Kontaktvort servicecenter. Sørg for at notere model, serie-nummer og købsdato før opringningen: Service-ce

Page 29 - Frostsikring

Maksimal fyldning Bomuld 7 kgMaks. tør vægt BomuldBomuld stor kapacitetSyntetisk3.5 kg5 kg2 kgCentrifugeringshastighed Maks. 1600 omdrejninger pr. min

Page 30 - HVIS NOGET GÅR GALT

3. Skru de tre bolte ud med den nøgle, derfølger med maskinen.4. Skub de tilhørende plaststykker ud.5. Åbn lugen, tag tilløbsslangen ud aftromlen, og

Page 31 - Hvis noget går galt 31

6. Prop det lille hul foroven og de to storehuller til med de plastpropper, der liggeri posen med brugsanvisningen.7. Slut tilløbsslangen til som besk

Page 32 - 32 Hvis noget går galt

1. Åbn lugen, og tag slangen ud.2. Forbind slangen med vinkelsamlingen tilmaskinen.Lad ikke tilløbsslangen hænge nedad. Ladslangen have en vinkel ente

Page 33 - Hvis noget går galt 33

Overløbssikring (aquastop)Tilløbsslangen er forsynet med en aquastopanord-ning, der beskytter mod skader fra vandudslip islangen, som kan opstå, når s

Page 34 - TEKNISKE DATA

OM SIKKERHEDLæs vejledningen grundigt igennem, og gem den til senere brug.• Sikkerhedsmæssigt overholder apparatet gældende industrielle standarder o

Page 35 - INSTALLATION

Afløbsslangen kan forlænges til maksimalt 4 meter. Der fås en ekstra afløbsslange og etsamlestykke hos Electrolux Service A/S.TILSLUTNING, ELInformati

Page 36

>PE<=polyætylen>PS<=polystyren>PP<=polypropylenDet betyder, at de kan genbruges ved at bortskaffe dem korrekt i de dertil beregnede

Page 37 - Vandtilførsel

FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleveperfekt kombinasjon mellom funksjonell design og opt

Page 38

INNHOLD44 Sikkerhetsinformasjon46 Produktbeskrivelse47 Betjeningspanel49 Første gangs bruk49 Personlige innstillinger50 Daglig bruk55 Bruk - Tørking56

Page 39 - Udtømning af vand

SIKKERHETSINFORMASJONMå leses grundig og oppbevares for fremtidig bruk.• Sikkerheten til maskinen overholder bransjestandarder og lovmessige krav til

Page 40 - MILJØHENSYN

• All emballasje og all transportsikring må fjernes før apparatet tas i bruk. Det kan føre tilalvorlig skade på apparatet og inventar i nærheten hvis

Page 41 - Råd om økologi

Barn og sikkerhet• Denne maskinen er ikke beregnet på å brukes av personer (inklusive barn) med redusertefysiske, sensoriske eller mentale evner eller

Page 42

3Dørhåndtak4Typeskilt5Tømmepumpe6Justerbare føtterVaskemiddelskuff Kammer for forvaskfase eller flekkfjerner.Vaskemiddelet til forvasken tilsettes i b

Page 43

4Knapp for TØRKETID ( TØRRING TID)5Knapp for TILVALG ( TILVALG)6OK-knapp7Knapp for START/PAUSE ( START/PAUSE)8Knapp for UTSATT START ( UDSKUDT START)9

Page 44 - SIKKERHETSINFORMASJON

• Utsatt startUtsettelsen (maks. 20 timer) som innstilles med et trykk på tilsvarende knapp, vises i di-splayet i et par sekunder (for eksempel ). D

Page 45

• Alle emballagedele og transportsikringer skal fjernes før brug. Det kan medføre stor skadepå maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes.

Page 46 - PRODUKTBESKRIVELSE

BarnesikringBarnesikringen gjør at du kan la apparatet være uten tilsyn uten at du trenger å være reddfor at barn kan komme til skade eller skade appa

Page 47 - BETJENINGSPANEL

2. Hvis nødvendig, heller du tøymykner ikammeret med merket (mengden dubruker må ikke være over MAX-merket iskuffen). Lukk skuffen forsiktig.Velg øns

Page 48 - = Kaldvask = Håndvask

sen svært stillegående og kan velges for vask om natten eller på tidspunkt når strømmen erbilligere. For noen programmer utføres skyllingene med mer v

Page 49 - PERSONLIGE INNSTILLINGER

SENSITIV-tilvalgetNår du velger dette tilvalget, reduseres vaskeintensiteten. Maskinen legger til en skylling iprogrammene for bomull og syntetiske te

Page 50 - DAGLIG BRUK

Døren vil være låst under hele utsettelsestiden. Hvis du ønsker å legge mer tøy i maskinenfør den utsatte starttiden utløper, trykker du på 7 -knappen

Page 51 - (knapp 2)

Når programmet er sluttMaskinen stopper automatisk. Kontrollampen på knapp 7 slukker, og en blinkende kom-mer til syne på displayet. Lydsignalet hør

Page 52 - FLEKK-tilvalget

Kontrollampen til knappen 7 begynner å blinke. Trykk så på knappen 7 for å starteprogrammet. En svart linje blinker under TØRKING-symbolet.– Angi tids

Page 53

OBSIkke bruk en doseringsanordning/-ball når du kjører vaske- og tørkeprogrammet.1. Legg i tøyet.2. Tilsett vaskemiddel og tøymykner.3. Skru maskinen

Page 54 - Avbryte et program

7. Når programmet er slutt, følg anvisningene som ble gitt i foregående kapittel. Deretter,drei programvelgeren til O-posisjon for å slå maskinen av.8

Page 55 - BRUK - TØRKING

Program - Høyeste og Laveste Temperatur - Beskri-velse av Syklus - Maks. ileggsmengde - TøytypeTilvalgKammer for vaske-middelKOGE-/KULØRTVASKBOMULL /

Page 56 - BRUK - VASKING OG TØRKING

opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatetsbrug af den pågældende person.• Børn skal være under opsyn,

Page 57

Program - Høyeste og Laveste Temperatur - Beskri-velse av Syklus - Maks. ileggsmengde - TøytypeTilvalgKammer for vaske-middelULD PLUSULL PLUSS (HÅNDVA

Page 58 - VASKEPROGRAM

Program - Høyeste og Laveste Temperatur - Beskri-velse av Syklus - Maks. ileggsmengde - TøytypeTilvalgKammer for vaske-middel20 MIN. - 3 KG30°Hovedvas

Page 59 - Vaskeprogram 59

Tørkegrad TekstiltypeMaks. ileggsmeng-deSKAPTØRTEgner seg for plagg som legges vekk uten åstrykesSyntetiske og blandingstek-stiler (gensre, bluser, un

Page 60 - 60 Vaskeprogram

FlekkfjerningVanskelige flekker går kanskje ikke vekk med bare vann og vaskemiddel. Derfor er det lurt åbehandle dem før vask.Blod:behandle friske fle

Page 61 - TØRKEPROGRAMMER

Mengde vaskemiddel som skal brukesType og mengde vaskemiddel avhenger av type tekstil, ilagt tøymengde, hvor skittent tøyeter og hvor hardt vannet er

Page 62 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Følg anbefalingene fra produsenten angående mengder, og ikke fyll i mer enn til"MAX" -merket i vaskemiddelskuffen.Vaskeanvisningene på plagg

Page 63 - Flekkfjerning

Gå frem på følgende måte:• Trommelen skal være tom for tøy.• Velg det varmeste vaskeprogrammet for bomull.• Bruk vanlig mengde vaskemiddel. Det må vær

Page 64 - TIPS TIL TØRKING

DørpakningKontroller dørpakningen regelmessig og fjerneventuelle fremmedlegemer som kan ha samletseg i bretten.TømmepumpePumpen bør kontrolleres regel

Page 65 - STELL OG RENGJØRING

7. Når det ikke renner ut mer vann, skrurdu av pumpedekselet ved å dreie detmot urviseren og fjerner filteret. Bruktang ved behov. Ha alltid en fille

Page 66 - Trommelen

Rengjøre vanninntaksfiltreneHvis maskinen ikke fylles, tar lang tid å fylle med vann, blinker den gule startknappen ellerdisplayet (hvis aktuelt) vise

Page 67 - Tømmepumpe

6Justérbare benVaskemiddelskuffe Rum til forvaskemiddel eller pletfjerner.Forvaskemidlet tilsættes i begyndelsen af vaske-programmet.Pletfjerningsmidl

Page 68

Forholdsregler ved frostHvis maskinen skal monteres på et sted der temperaturen kan falle under 0 °C, gjør du føl-gende:1. Lukk vannkranen og skru løs

Page 69 - Rengjøre vanninntaksfiltrene

Problem Mulig årsak/LøsningVaskemaskinen vil ikke starte:Døren er ikke lukket. • Lukk døren forsvarlig.Støpselet er ikke satt ordentlig inn i stikkont

Page 70 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Problem Mulig årsak/LøsningDet er vann på gulvet:Det er brukt for mye vaskemiddel eller et vaske-middel som ikke egner seg (skummer for mye).• Reduser

Page 71 - Hva må gjøres, hvis... 71

Problem Mulig årsak/LøsningDet tar lang tid før sentrifugeringen starter el-ler maskinen vil ikke sentrifugere:Maskinens elektroniske ubalansekontroll

Page 72 - 72 Hva må gjøres, hvis

Hvis du ikke kan finne eller løse problemet, takontakt med servicesenteret vårt. Før du ringer,bør du notere deg modell, serienummer og datoendu kjøpt

Page 73 - Hva må gjøres, hvis... 73

Grad av beskyttelse mot inntregning av harde partikler og fuktig-hetIPX4Maks ileggsmengde Bomull 7 kgMaks tørkemengde BomullBomull stor kapasitetSynte

Page 74 - FORBRUKSVERDIER

2. Fjern strømforsyningskabelen og avløps-slangen fra slangeholderne bak på appa-ratet.3. Skru løs de tre boltene med nøkkelensom fulgte med maskinen.

Page 75 - MONTERING

5. Åpne slangehullet, ta ut inntaksslangenfra trommelen og fjern polystyrenblok-ken som er festet på dørpakningene.6. Sett plastpropper som ligger i v

Page 76

Sørg for at den er lett tilgjengelig for en tekniker ved eventuelle reparasjoner når apparateter ferdig installert.Vær nøye med å justere maskinen i v

Page 77 - Plassering og vatring

3. Plasser slangen korrekt ved å løsne ring-mutteren. Når tilførselsslangen er plas-sert som den skal, må du huske å festeringmutteren igjen for å unn

Page 78 - Vanntilførsel

7START/PAUSE-knap ( START/PAUSE)8UDSKUDT START-knap ( UDSKUDT START)9DisplaySymboler på betjeningspanelet:= Kold vask = HåndvaskDisplay9.1 9.2 9.3 9.4

Page 79 - Vannavløpsslange

Dette kan gjøres ved at slangen festes tilkranen eller til veggen med en snor.2. I en forgreningsforbindelse til vaskensavløpsrør. Dette forgreningsrø

Page 80 - ELEKTRISK TILKOPLING

ADVARSELHvis strømforsyningskabelen skal skiftes, må dette gjøres av et servicesenter.MILJØVERNSymbolet på produktet eller på emballasjen viser at d

Page 83

www.aeg.com/shop 132934330-A-282011

Page 84

Displayet viser i nogle sekunder den udsættelse (højst 20 timer), der er valgt med dentilhørende knap (for eksempel ). Dernæst viser det varigheden a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire