Aeg-Electrolux S26KA78 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux S26KA78. Aeg-Electrolux S26KA78 User Manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - User manual Refrigerator

S26KA78User manual RefrigeratorNotice d'utilisation RéfrigérateurBenutzerinformation Kühlschrank

Page 2 - Contents

Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too low.The temperature regulator is notset correctly.Set a higher temperature.The t

Page 3 - General safety

InstallationWARNING!Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the ap-pliance before installing the ap

Page 4 - Care and cleaning

LevellingWhen placing the appliance ensure that it standslevel. This can be achieved by two adjustable feetat the bottom in front (2). If necessary ad

Page 5 - First use

2. Unscrew both screws on the rear side.3. Push back the top and lift it.4. Unscrew both adjustable feet.Installation13

Page 6 - Helpful hints and tips

5. Unscrew the screws of the door bottomhinge. Remove the hinge. Put over thepin in the direction of the arrow.6. Unscrew and install the screw on the

Page 7

10. Remove the hinge. Put over the pin inthe direction of the arrow. Install thehinge on the opposite side.11. Tighten the hinge.12. Put the top in po

Page 8 - Periods of non-operation

Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate cor-respond to your domestic power supply.The

Page 9 - What to do if…

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Page 10 - Technical data

veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avecson fonctionnement et sa sécurité.Pour la sécurité

Page 11 - Installation

AVERTISSEMENTLes composants électriques (cordon d'alimentation, prise, compresseur) doivent être rem-placés par un technicien d'entretien ag

Page 12 - Door reversibility

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 13

• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ourayons solaires trop intenses).• Assurez-vous que la pri

Page 14

Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambianteest élevée et que l'appareil est plein, il est possib

Page 15 - 3) If foreseen

Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des emballages des ali-ments conservés, les balconnets de la porte peu-vent être positi

Page 16

Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur latablette en verre au-dessus du bac à légumes.La période de co

Page 17 - Sommaire

lectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur,d'où elle s'évapore.Il est important de

Page 18 - Sécurité générale

Symptôme Cause possible Solution La fiche n'est pas correctementbranchée dans la prise de cou-rant.Branchez correctement la fichedans la prise d

Page 19 - Entretien et nettoyage

Symptôme Cause possible Solution La température du produit esttrop élevée.Laissez le produit revenir à tem-pérature ambiante avant de leplacer dans l

Page 20 - Fonctionnement

EmplacementInstallez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe cli-matique indiquée sur la plaque signalétique de l&

Page 21 - Première utilisation

EmplacementIl convient d'installer l'appareil à distance dessources de chaleur, telles que radiateurs, chau-dières, rayons solaires, etc. As

Page 22 - Conseils utiles

3. Repoussez la partie supérieure et soule-vez-la.4. Dévissez les deux pieds réglables.Installation29

Page 23

Children and vulnerable people safety• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reducedphysical, sensory or mental

Page 24

5. Dévissez les vis de la charnière inférieurede la porte. Retirez la charnière. Placezla goupille dans le sens de la flèche.6. Dévissez et installez

Page 25

10. Retirez la charnière. Placez la goupilledans le sens de la flèche. Installez lacharnière sur le côté opposé.11. Serrez la charnière.12. Remettez l

Page 26 - Caractéristiques techniques

Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaquesignalétique correspondent à

Page 27 - Mise à niveau

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 28 - Réversibilité de la porte

während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiertist.Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigen

Page 29

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetschtoder beschädigt w

Page 30

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zu-gänglich ist.•Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer

Page 31 - 6) si cela est prévu

Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die nied-rigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betri

Page 32

Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Höhe po-sitioniert werden; damit ermöglichen Sie das La-gern verschieden großer

Page 33 - Sicherheitshinweise

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese aufdie Glasablage über der Gemüseschublade.Bitte lagern Sie

Page 34 - Sicherheitshinweis

• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet

Page 35 - Inbetriebnahme

Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhalten

Page 36 - Temperaturregelung

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zu laut.Unebenheiten im Boden sinddurch Unterlegen nicht ausge-glichen worden.Kontrollieren Sie, ob even

Page 37 - Erste Inbetriebnahme

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu niedrig.Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-tur

Page 38 - Praktische Tipps und Hinweise

Technische Daten Abmessungen Höhe 1250 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mmDie technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen l

Page 39

1. Setzen Sie die Distanzstücke in die Öff-nungen ein. Stellen Sie sicher, dass derPfeil (A) wie in der Abbildung gezeigt aus-gerichtet ist.2. Drehen

Page 40 - Was tun, wenn …

WARNUNG!Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen. Nach der Installation muss dieSteckdose daher zugänglich bleiben.Wechsel des Türanschlags

Page 41

4. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab.5. Lösen Sie die Schrauben des unterenTürscharniers. Nehmen Sie das Scharnierab. Stecken Sie den Bolzen in Pfeil

Page 42 - Schließen Sie die Tür

7. Befestigen Sie das Scharnier an der ge-genüberliegenden Seite.8. Schrauben Sie beide Schraubfüße wie-der an.9. Lösen Sie die Schrauben am oberen Tü

Page 43 - Technische Daten

15. Entfernen Sie den Griff und montierenSie in wieder 9) auf der gegenüberlie-genden Seite.16. Schieben Sie das Gerät wieder an seinenStandort, richt

Page 45 - Wechsel des Türanschlags

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either itsrefrigerant circuit or insulation materi

Page 48 - Hinweise zum Umweltschutz

www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter:www.aeg-electrolux.de2003

Page 49

Daily useMovable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.Positioni

Page 50

Hints for energy saving• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.• If the ambient temperature is high and th

Page 51

Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with abrush or a vacuum cleaner. This operation will improve the per

Page 52 - Onlineshop unter:

What to do if…WARNING!Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket.Only a qualified electrician or competent person must do

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire