SANTO C 8 16 41-4 iIntegrierbare Kühl-GefrierkombinationIntégrable réfrigérateur-congélateur Frigorifero-congelatore integrabileGebrauchs- und Einbaua
28Important !Une température ambiante élevée (p. ex. lors de chaudes journées d’été) etun réglage sur une température très froide (position "5&qu
20Chère Cliente, Cher ClientAvant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lireattentivementle présent mode d’emploi. Vous y trouverez desi
21ContenuSécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Elimination . . . . . . . . . . . .
22SécuritéLa sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la tech-nique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons
23puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation !) ou ne semettent dans d’autres types de situation de danger mortel.• Les enfa
24EliminationInformation sur l’emballage de l’appareilTous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sansdanger à une décha
25Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer lesdistances latérales minimales suivantes:– avec des cuisinières électriq
26Votre appareil a besoin d’airPour des raisons de sécurité, laventilation doit être prévue com-me indiqué dans la Fig. Attention: veillez à n
27Mise en service et réglage de la température• Brancher la fiche du câble d’alimentation dans la prise à contacts de sécu-rité. L’éclairage inférieur
Commentaires sur ces manuels