SU96000-6IGebruiksaanwijzing KoelkastUser manual RefrigeratorNotice d'utilisation RéfrigérateurBenutzerinformation KühlschrankIstruzioni per l’us
Problemen oplossenWAARSCHUWING!Voordat u problemen opspoort, moet u eerst de stekker uit het stopcontact trekken.Het opsporen van storingen die niet i
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in hetapparaat is te hoog.De temperatuur is niet goed in-gesteld.Stel een lagere temperatuur in. D
MontageWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de "veiligheids-informatie" aandachtig door, al
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
Children and vulnerable people safety• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reducedphysical, sensory or mental
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet
Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either itsrefrigerant circuit or insulation materi
Daily useMovable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.For bette
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low tem-perature and the appliance is fully loaded, the compressor may ru
CAUTION!Take care of not to damage the cooling system.Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage theplastics u
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the foodinside from spoiling in case of a power failure.What to do
Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too low.The temperature regulator is notset correctly.Set a higher temperature.The t
InstallationWARNING!Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the ap-pliance before installing the ap
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécuritéfigurant dans cette notice. Le fabricant décline toute re
• Il est dangereux de modifier les caractéristiques de l'appareil ou l'appareil. Un cordond'alimentation endommagé peut être la cause d
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden-seur (risque de brûlure).• Placez de préférence votre ap
Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambianteest élevée et que l'appareil est plein, il est possib
Conseils utilesBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire unbruit de g
Entretien et nettoyageATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circ
levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid vanhet apparaat.Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient
Dégivrage du compartiment réfrigérateurLe givre est automatiquement éliminé de l'évapo-rateur du compartiment réfrigérateur à chaquearrêt du comp
En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.La résolution des problèmes, non menti
Anomalie Cause possible RemèdeDe l'eau coule sur le sol.Il y a trop d'eau dans le bac ré-cupérateur.Nettoyez le bac récupérateur.La températ
Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 815 mm Largeur 596 mm Profondeur 550 mmLes caractéristiques techniques figurent sur la plaqu
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi q
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichts-maßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hers
• Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabelkann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls bestehtÜberhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Ins
• von der Raumtemperatur• von der Häufigkeit der Türöffnung• von der Menge der eingelagerten Lebensmittel• und vom Standort des Geräts.Ist die Umgebun
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product openigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kor
Positionierung der TüreinsätzeDieses Modell ist mit einem variablen Aufbewah-rungsfach ausgestattet, das sich unter einer Tür-ablage befindet und seit
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegtwerden.Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse grü
Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhal-ten des Motorkompressors automatisch aus demVerdampfer des Kühlschranks entfern
Was tun, wenn …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.Maßnahmen zur Störungsbehebung, die in der vorliegenden
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittelverhindern, dass das Wasser zumKollektor fließt.Stellen Sie sicher, dass die Lebens-mi
Technische Daten Abmessungen Höhe 815 mm Breite 596 mm Tiefe 550 mmDie technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen li
Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamodi leg
Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presentiistruzioni per l'utente, il produttore non è responsa
• È pericoloso cambiare le specifiche o cercare di modificare il prodotto in qualunquemodo. Se il cavo è danneggiato potrebbe provocare cortocircuiti,
• Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhittingleiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instruct
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete perevitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigl
Se la temperatura ambiente è elevata o l'apparecchio è a pieno carico ed è regolato sutemperature minime, può funzionare in continuo causando la
Consigli e suggerimenti utiliRumori normali durante il funzionamento• Quando il refrigerante viene pompato attraverso le bobine o le tubazioni si può
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione ela ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamen
Pulizia dei condotti dell'aria1. Togliere prima la fascia di copertura (1) epoi la griglia di ventilazione (2).2. Pulire la griglia di ventilazio
Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non ricevecorrente. Non arriva tensione al-la presa elettrica.Collegare alla presa un'
Problema Possibile causa Soluzione L'aria fredda non circola corret-tamente all'interno dell'appa-recchiatura.Adottare le misure neces
PosizionamentoInstallare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda allaclasse climatica indicata sulla sua targhetta:C
59
• hoe vaak de deur geopend wordt• de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt• plaatsing van het apparaat.Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het
www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter:www.aeg-electrolux.atwww.
Het plaatsen van de deurschappenDit model is uitgerust met een variabele opberg-doos die onder een deurschapcompartiment zit enzijwaarts verschoven ka
Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plasticzakjes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht buiten t
Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormotor tij-dens normale werking stopt, automatisch van deverdamper van het koelvak v
Commentaires sur ces manuels