Aeg-Electrolux FSILENCE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux FSILENCE. Aeg-Electrolux FSILENCE Manuel utilisateur [no] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Favorit SILENCE

Favorit SILENCENotice d’utilisation Lavevaisselleautomatique

Page 2 - 2 Informations écologiques

Avant la première mise en service10Verser le sel spécialPour détartrer l’adoucisseur d’eau, il est nécessaire d’utiliser du sel spécial. Utilisez uni

Page 3 - Sommaire

11Avant la première mise en serviceVerser le produit de rinçageLe produit de rinçage permet à l’eau de mieux s’écouler et d’obtenir une vaisselle étin

Page 4 - 1 Sécurité

Avant la première mise en service12Régler le dosage du produit de rinçage3 Ne modifiez pas le dosage du produit de rinçage à moins que les verres ou l

Page 5 - Vue d’ensemble de l’appareil

13Avant la première mise en serviceActivation du distributeur de produit de rinçage après sélection de la fonction 3 en 1 3 Le distributeur de produi

Page 6 - Bandeau de commande

Utilisation au quotidien14Utilisation au quotidienDisposition des couverts et de la vaisselle1 Ne lavez pas d’éponges, de torchons de cuisine ou tout

Page 7

15Utilisation au quotidienDisposer la vaisselle1 Attention : Pour éviter tout danger de blessure, les couteaux pointus et les pièces de vaisselle con

Page 8

Utilisation au quotidien16Afin de faciliter le disposition des pièces de vaisselle de grande dimension, tous les supports d’assiettes du panier infér

Page 9

17Utilisation au quotidienVerser le produit vaisselleLes produits vaisselle éliminent les salissures qui se sont déposées sur la vaisselle et les cou

Page 10 - Verser le sel spécial

Utilisation au quotidien18Produit vaisselle compactLes produits vaisselle actuels sont tous quasiment des produits compacts sous forme de tablettes ou

Page 11 - Verser le produit de rinçage

19Utilisation au quotidienSi vous utilisez des produits de vaissellle 3 en 1.1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.2. Appuyez sur la touche MULTITAB.

Page 12

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d

Page 13

Utilisation au quotidien20Sélection d’un programme de lavage (tableau des programmes)Programme de lavageAdapté pour :Type desalissureDéroulement du pr

Page 14 - Utilisation au quotidien

21Utilisation au quotidienSélectionner un programmeEn fonction de l’aspect de la vaisselle, sélectionner :un programme intensif.un programme normal ou

Page 15 - Disposer la vaisselle

Utilisation au quotidien22Démarrer le programme de lavage1. Vérifiez que les bras d’aspersion peuvent tourner librement.2. Ouvrez intégralement le rob

Page 16

23Utilisation au quotidienRéglage du départ différé3 Le départ différé permet de retarder le départ d’un programme de lavage de 1 à 19 heures.1. Appuy

Page 17 - Verser le produit vaisselle

Utilisation au quotidien24Mettre l’appareil hors tensionNe mettez le lavevaisselle hors tension que lorsque le panneau multifonctionnel affiche que

Page 18 - Produit vaisselle compact

25Entretien et nettoyageEntretien et nettoyage1N’utilisez pas d’encaustique pour meubles ou de produits de nettoyage aggressifs.• Lavez les éléments

Page 19

Entretien et nettoyage265. Retirez le filtre de surface (3) hors de la zone de lavage et nettoyezle soigneusement des deux côtés.6. Replacez le filtr

Page 20 - Utilisation au quotidien20

27Que faire si...Que faire si...Reparer soimême des petites pannesAvant de contacter le serviceclientèle, vérifiez si vous ne pouvez pas réparer vou

Page 21 - Sélectionner un programme

Que faire si...28Le voyant du déroulement du programme sélectionné clignote, le panneau multifonctionnel affiche le code d’erreur Å20 : (problème de

Page 22

29Que faire si...Si le lavage n’est pas satisfaisant La vaisselle n’est pas propre.• Vous avez choisi le mauvais programme de lavage.• Vous avez rangé

Page 23 - Réglage du départ différé

3SommaireSommaireNotice d'utilisation 4Sécurité 4Vue d’ensemble de l’appareil 5Bandeau de commande 6Avant la première mise en service 8Régla

Page 24 - Vider le lavevaisselle

Protection de l’environnement30Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Page 25 - Entretien et nettoyage

31Remarques destinées aux organismes de contrôleRemarques destinées aux organismes de contrôle Le contrôle de conformité à l’EN 60704 doit être effect

Page 26

Instructions de montage et de raccordement32Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• L’appareil doit êtr

Page 27 - Que faire si

33Installation du lavevaisselleInstallation du lavevaisselle• Pour être stable, le lavevaisselle doit être placé sur un sol dur et parfaitement pla

Page 28 - Que faire si...28

Branchement du lavevaisselle34Branchement du lavevaisselleRaccordement de l’alimentation d’eau • Le lavevaisselle peut être raccordé sur une alimen

Page 29

35Branchement du lavevaisselleVidange de l’eauTuyau de vidange1 Le tuyau de vidange ne doit pas être plié, compressé ou entortillé.Raccordement du tu

Page 30 - Appareils usagés

Branchement du lavevaisselle36Raccordement électrique Les informations concernant la tension du secteur, le type de courant ainsi que le fusible de s

Page 31 - Exemples de disposition :

37Garantie/Si vous devez nous contacterGarantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Page 32

Garantie/Si vous devez nous contacter38BelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela,

Page 33

39Garantie/Si vous devez nous contacterAdresse de notre service clientèle:BelgiqueLuxembourg12.Si au cours de la période de garantie, la réparation ré

Page 34 - Branchement du lavevaisselle

Notice d'utilisation4Notice d'utilisation1 SécuritéAvant la première mise en service• Veuillez respecter les “Instructions d’installation e

Page 35 - Vidange de l’eau

Garantie/Si vous devez nous contacter40Garantie Europeennewww.electrolux.comNE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE

Page 36 - Raccordement électrique

41Garantie/Si vous devez nous contacterMagyarország +36 1 252 1773 H1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennoot

Page 37 - Si vous devez nous contacter

Service aprèsvente42Service aprèsventeEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionne

Page 38 - Belgique

43Service aprèsventeService aprèsventeEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vousmême le dysfonc

Page 39 - Luxembourg

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be117 990 43/0-00-181206-01 Sous réserve de modifications

Page 40 - Garantie Europeenne

5Vue d’ensemble de l’appareilVue d’ensemble de l’appareilBras d’aspersion du panier supérieur et bras d’aspersion inférieurRéglage du degré de dureté

Page 41

Bandeau de commande6Bandeau de commandeLa touche MARCHE/ARRET permet de mettre le lavevaisselle sous/hors tension.Les touches programme permettent d

Page 42 - Service aprèsvente

7Bandeau de commandeTouches de fonction : En plus du programme en cours, les touches de fonction permettent de sélectionner également les fonctions su

Page 43

Avant la première mise en service8Avant la première mise en service3Pour utiliser un produit de lavage 3 en 1 :– Lisez d’abord le chapitre “Utilisatio

Page 44

9Avant la première mise en service2. Maintenir simultanément les touches de fonction 2 et 3 enfoncées.Les voyants correspondant aux touches de fonct

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire