Aeg-Electrolux L74950W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux L74950W. Aeg-Electrolux L76950W User Manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAVAMAT 74950 W
LAVAMAT 76950 W
User manual Washing Machine
Benutzerinformation Waschmaschine
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 76950 W

LAVAMAT 74950 WLAVAMAT 76950 WUser manual Washing MachineBenutzerinformation Waschmaschine

Page 2 - CONTENTS

DAILY USELoad the laundry1. Open the door by carefully pulling thedoor handle outwards. Place the laundryin the drum, one item at a time, shakingthem

Page 3 - OPERATING INSTRUCTIONS

2. If required, pour fabric softener into thecompartment marked (the amountused must not exceed the MAX mark inthe drawer).Close the drawer gently.Se

Page 4 - Installation

Select the spin speed (SPIN Reduction) or the RINSE HOLD option (Button 3)When the required programme has been selected, your appliance automatically

Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION

Select an additional rinse (EXTRA RINSE)This appliance is designed for saving water. However, for people with a very delicate skin(allergic to deterge

Page 6

Altering an option or a running programmeIt is possible to change some options before the programme carries them out. Before youmake any change, you m

Page 7 - CONTROL PANEL

Stand by : once the programme has finished after a few minutes the energy saving sys-tem will be enabled. The brightness of the display is reduced. By

Page 8 - Display (7)

Programme - Maximum and Minimum Temperature- Cycle Description - Maximum Fabrics Load - Typeof LaundryOptionsDetergentCompart-mentSYNTHETISCH - SYNTHE

Page 9 - PERSONALIZATION

Programme - Maximum and Minimum Temperature- Cycle Description - Maximum Fabrics Load - Typeof LaundryOptionsDetergentCompart-mentCENTRIFUGEREN - ESSO

Page 10 - DAILY USE

Programme - Maximum and Minimum Temperature- Cycle Description - Maximum Fabrics Load - Typeof LaundryOptionsDetergentCompart-mentOUTDOOR - SPORT40° -

Page 11

Programme - Maximum and Minimum Temperature- Cycle Description - Maximum Fabrics Load - Typeof LaundryOptionsDetergentCompart-mentECO60°Main wash - Ri

Page 12 - Programme option buttons

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 13

Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net.Maximum loadsRecommended loads are indicated in the washing programme ch

Page 14 - At the end of the programme

Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone1) , then with ace-tic acid; treat any residual marks on white fabrics with bl

Page 15 - WASHING PROGRAMMES

DescalingThe water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a watersoftening powder in the machine. Do this separately fro

Page 16 - Washing programmes

Washing drumRust deposits in the drum may occur due to rusting foreign bodies in the washing or tapwater containing iron.Do not clean the drum with ac

Page 17

6. Pull out the emergency emptying hose,place it in the container and remove itscap.7. When no more water comes out, un-screw the pump cover by turnin

Page 18

Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance hasfinished the cycle, and is empty. When refitting the pump cover, e

Page 19 - HELPFUL HINTS AND TIPS

7. Screw the hose back to the machine andmake sure the connection is tight.8. Turn on the water tap.Frost precautionsIf the machine is installed in a

Page 20 - Removing stains

During machine operation it is possible that the yellow pilot light of button 8 blinks, oneof the following alarm codes appears on the display and at

Page 21 - CARE AND CLEANING

Problem Possible cause/SolutionThe machine does not empty and/or doesnot spin:The drain hose is squashed or kinked. • Check the drain hose connection.

Page 22 - Detergent dispenser drawer

Problem Possible cause/SolutionThe machine vibrates or is noisy:The transit bolts and packing have not been re-moved.• Check the correct installation

Page 23 - Drain pump

Positioning and levelling 33Water inlet 33Water-stop device 35Water drainage 35ELECTRICAL CONNECTION 36ENVIRONMENT CONCERNS 36Packagin

Page 24

If you are unable to identify or solve the prob-lem, contact our service centre. Before telephon-ing, make a note of the model, serial numberand purch

Page 25

The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicative, as itmay vary depending on the quantity and type of laundry, on the in

Page 26 - WHAT TO DO IF…

3. Unscrew the three bolts using the keysupplied with the machine.4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Open the porthole, take out the inletho

Page 27

6. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the corresponding plas-tic plug caps supplied in the bag contain-ing the instruction booklet

Page 28 - What to do if…

1. Open the porthole and extract the inlethose.2. Connect the hose with the angled con-nection to the machine.Do not place the inlet hose downwards.An

Page 29

Water-stop deviceThe inlet hose is provided with a water stop de-vice, which protects against damage caused bywater leaks in the hose which could deve

Page 30 - CONSUMPTION VALUES

The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hoseand joining piece is available from your local Service Centre.ELECTRI

Page 31 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

Packaging materialsThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneThis mea

Page 32

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 33 - Water inlet

Auspacken 69Aufstellen und Ausrichten 72Wasserzulauf 72Wasserstopp-Vorrichtung 73Wasserablauf 73ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 74UMWELTTIPPS

Page 34

• Under no circumstances should you attempt to repair the machine yourself. Repairscarried out by inexperienced people may cause injury or serious mal

Page 35 - Water drainage

• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie immerden Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen.• Versuchen Sie unter

Page 36 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Bevor die Wäsche in die Maschine geladen wird, muss unbedingt sichergestellt wer-den, dass sich keine Feuerzeuge mehr in der Kleidung befinden.• Tro

Page 37 - Ecological hints

1234561 Waschmittelschublade2 Bedienblende3 Türgriff4 Typenschild5 Laugenpumpe6 Einstellbare FüßeWaschmittelschublade Waschmittelfach für Vorwäsche .

Page 38

BEDIENBLENDENachstehend ist die Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter unddie verschiedenen Tasten und Kontrolllampen. Diese wer

Page 39 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Anzeige (7)7.1 7.27.37.47.57.1 Symbol Kindersicherung7.2•Dauer des gewünschten Programms : Nach der Auswahl eines Programms wird des-sen Dauer in Stun

Page 40 - Einsatzbereich

Kontrolllampen (10)Wenn die Kontrolllampe ÜBERDOSIERUNG(OVERDOSERING SURDOSAGE) 10.1 am Pro-grammende aufleuchtet, zeigt dies an, dass zuviel Waschmit

Page 41 - GERÄTEBESCHREIBUNG

TÄGLICHER GEBRAUCHEinlegen der Wäsche1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür-griff behutsam nach außen ziehen. Le-gen Sie die Wäsche Stück für Stück

Page 42 - Waschmittelschublade

2. Falls erforderlich, füllen Sie Weichspülerin das Fach mit der Markierung (dieverwendete Menge darf die MarkierungMAX in der Schublade nicht überst

Page 43 - BEDIENBLENDE

Wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL oder die SPÜLSTOPP-Option (Taste 3)Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die ma-x

Page 44 - Anzeige (7)

EXTRA KURZ : Drücken Sie die Taste 6 zweimal , leuchtet die entsprechende Kontrolllam-pe auf und die Programmdauer für kaum verschmutzte Wäsche oder W

Page 45 - PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN

• Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always takehold of the plug itself.• Never use your new appliance if the power

Page 46 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Die eingestellte Startzeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des betreffendenWaschprogramms geändert werden.Die Startzeitvorwahl kann nicht zus

Page 47

• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch Drücken der entsprechendenTaste.•Drücken Sie die Taste 8 , um das Programm zu starten.• Wenn d

Page 48 - Wählen Sie FLECKEN (Taste 5)

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionenWaschmit-telfach40 - 60 MIX40°Hauptwaschgang

Page 49

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionenWaschmit-telfachVISCOSE40° - KaltHauptwaschga

Page 50 - Am Programmende

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionenWaschmit-telfachWOL PLUS - LAINE PLUS HANDWÄS

Page 51 - WASCHPROGRAMME

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionenWaschmit-telfach20 MIN. - 3 KG30°Hauptwaschga

Page 52 - Waschprogramme

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionenWaschmit-telfach / UIT ARRET = AUSZum Abbrech

Page 53

Maximale WäschemengenDie empfohlenen Wäschemengen finden Sie in den Programmtabellen.Allgemeine Regeln:•Koch-/Buntwäsche (Baumwolle), Leinen: Trommel

Page 54

Rotwein: Weichen Sie das Wäschestück in Wasser und Waschmittel ein, spülen und be-handeln Sie es mit Essig- oder Zitronensäure und spülen Sie es dann

Page 55

REINIGUNG UND PFLEGEVor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen.EntkalkenUnser normales Leitungswasser enthält Kalk. Da

Page 56 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

1234561 Detergent dispenser drawer2 Control panel3 Door opening handle4 Rating plate5 Drain pump6 Adjustable feetDetergent dispenser drawer Compartmen

Page 57 - Entfernen von Flecken

5. Reinigen Sie den gesamten Einspülbe-reich der Waschmaschine, insbesonderedie Düsen oben in der Waschmittelkam-mer mit einer Bürste.6. Setzen Sie di

Page 58 - Wasserhärte

2. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.3. Öffnen Sie die Pumpenklappe.4. Ziehen Sie die Klappe nach vorn.5. Stellen Sie einen geeign

Page 59 - REINIGUNG UND PFLEGE

11. Setzen Sie den Filter wieder in die Pum-pe ein. Setzten Sie ihn richtig in die spe-ziellen Führungen ein. Schrauben Siedie Pumpenabdeckung wieder

Page 60 - Ablaufpumpe

5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerätab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögli-cherweise etwas Wasser herausfließt.6. Reinigen Sie den Filter im Vent

Page 61

5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentlee-rungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopf

Page 62 - Wasserzulauffilter reinigen

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschmaschine startet nicht:Die Tür ist nicht richtig geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu.Der Stecker ist n

Page 63 - Notentleerung

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDas Gerät pumpt nicht ab und/oder schleu-dert nicht:Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder ge-knickt. • Überprüfen Sie

Page 64 - WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschergebnisse sind unbefriedigend:Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein un-geeignetes Waschmittel benutzt.• Er

Page 65 - Was tun, wenn …

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDas Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet,der neben den bekannten Geräusch

Page 66

VERBRAUCHSWERTEProgramm Energieverbrauch(KWh)Wasserverbrauch (inLiter)Programmdauer (inMinuten)Kochwäsche 95° 2.5 62Die Dauer der einzel-nen Programme

Page 67

CONTROL PANELBelow is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well asthe buttons and the pilot lights. These are prese

Page 68 - TECHNISCHE DATEN

1. Legen Sie die Maschine nach Entfernender Verpackung vorsichtig auf die Rück-seite, um die Polystyrolplatte unter derMaschine zu entfernen.2. Entneh

Page 69 - MONTAGEANLEITUNG

4. Ziehen Sie die entsprechenden Kunst-stoff-Distanzstücke heraus.5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sieden Zulaufschlauch aus der Trommel so-wie den

Page 70

Aufstellen und AusrichtenStellen Sie das Gerät auf einem ebenen, hartenBoden auf.Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um dieMaschine herum nic

Page 71

3. Schließen Sie den Schlauch korrektdurch Lösen der Ringmutter an. ZiehenSie die Ringmutter nach dem Positionie-ren des Zulaufschlauchs wieder fest,

Page 72 - Wasserzulauf

Fixieren Sie es mit einem Stück Schnuram Hahn oder befestigen Sie es an derWand.2.Sie können den Schlauch an den Was-serablauf eines Waschbeckens an-s

Page 73 - Wasserablauf

WARNUNG!Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kun-dendienst durchgeführt werden.UMWELTTIPPSDas Symbol auf de

Page 74 - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

www.aeg-electrolux.com/shop 132944780-00-212010

Page 75 - UMWELTTIPPS

Display (7)7.1 7.27.37.47.57.1 Child safety lock symbol7.2•Duration of selected programme : after selecting a programme, the duration is dis-played i

Page 76 - 132944780-00-212010

Indicator pilot lights (10)If the OVERDOSAGE (OVERDOSERING SURDOS-AGE) pilot light 10.1 goes on at the end of theprogramme, it indicates that too much

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire