Aeg-Electrolux L86350TL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux L86350TL. Aeg-Electrolux L86350TL Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - L 86350 TL

L 86350 TLLAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2 - ÍNDICE DE MATERIAS

KEl símbolo de aclarado extra se enciende cuando esta fun-ción está activada.El valor muestra el número total de aclarados.La barra indicadora está ll

Page 3 - ACCESORIOS Y CONSUMIBLES

• Reducir la velocidad de la fase decentrifugado máxima del programa.La pantalla muestra únicamentelas velocidades de centrifugadodisponibles para el

Page 4 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

PROGRAMAS DE LAVADOProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. de la cargaDescrip-ción decicloFuncionesAlgodón95° - FríoAlgodón blanco y de color consuc

Page 5 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

ProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. de la cargaDescrip-ción decicloFuncionesLana / Seda40° - FríoLana lavable a máquina, así comolanas de lavado

Page 6 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

ProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. de la cargaDescrip-ción decicloFuncionesSuper EcoFríoTejidos mixtos (algodón y sintéti-cos). Este programa s

Page 7 - PANEL DE MANDOS

eliminar la humedad. Cuando termina el programa, saque rápidamente la colada deltambor. Después de un ciclo de vapor, quizá deba planchar de todos mod

Page 8 - PANTALLA

UTILIZACIÓN DEL APARATO1. Abra el grifo.2. Conecte el enchufe a la toma dered.3.Pulse el botón 1 para encender elaparato.4. Introduzca la colada en el

Page 9 - ESPAÑOL 9

AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA1. Gire el selector de programas. Seilumina el indicador de programacorrespondiente.2.El indicador del botón 4 parpadeae

Page 10

Si la temperatura y el nivel deagua del tambor son demasiadoelevados, el símbolo de blo-queo de la puerta permaneceencendido y no se puede abrirla tap

Page 11 - ESPAÑOL 11

• Abotone las fundas de almohadas ycierre las cremalleras, los ganchos ylos broches. Ate las correas.• Vacíe los bolsillos y despliegue lasprendas.• D

Page 12

SERVICIO TÉCNICOCuando se ponga en contacto con elservicio técnico, asegúrese de tener amano los siguientes datos. Puedeencontrar la información en l

Page 13 - ESPAÑOL 13

Nivel TipoDureza agua°dH °T.H. mmol/l Clarke3 dura 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 muy dura > 21 > 37 >3.7 >25MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENC

Page 14

ADVERTENCIA• Desenchufe el aparato de latoma de red.• No quite el filtro mientras elaparato esté en funciona-miento. No limpie el filtro si elagua del

Page 15 - ANTES DEL PRIMER USO

Limpieza de los filtros de entrada de agua:1. Cierre la toma de agua.2. Retire las tomas de entrada de aguade los grifos.3. Limpie el filtro del tubo

Page 16 - CARGA DE LA COLADA

3. Seleccione el programa Descarga ydéjelo funcionar hasta el final del ci-clo.4. Gire el selector de programas a Pa-rada para desconectar el aparato

Page 17 - ESPAÑOL 17

Problema Causa posible Posible solución La función "Agua en lacuba" está encendida.Ajuste el programa de desagüe.La puerta del apa-rato est

Page 18

Problema Causa posible Posible soluciónLa lavadora produ-ce un ruido extra-ño.Nivel incorrecto del apa-rato.Ajuste el nivel del aparato. Con-sulte el

Page 19 - DETERGENTES Y ADITIVOS

Número de serie ...(Nº serie)INFORMACIÓN TÉCNICAMedidas Ancho / Altura / Fondo 400 / 850 / 600 mmConexión eléctrica: VoltajePotencia to

Page 20 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

3. Incline el aparato hacia atrás.4. Gire el aparato sobre una de lasesquinas para quitar la proteccióndel fondo.125. Abra la tapa.6. Retire la pieza

Page 21 - ENTRADA Y EL FILTRO DE LA

2112. Suelte los tres pernos.11213. Retire la pieza de plástico.14. Cambie el separador de plásticopor el tapón de plástico. Encontra-rá el tapón en l

Page 22 - CONGELACIÓN

COLOCACIÓN Y NIVELADO1. Tire de la palanca de derecha a iz-quierda.2. Cuando la posición del aparato seala adecuada, vuelva a colocar la pa-lanca.A3.

Page 23 - ESPAÑOL 23

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante much

Page 24

EL TUBO DE ENTRADA90˚1. Conecte el tubo al aparato. Sueltela tuerca anular para ajustarla en laposición correcta.2. Conecte el tubo de entrada deagua

Page 25 - ASISTENCIA

Con la guía de plástico. • En el borde de un fregadero.• Asegúrese de que la guía de plásticono se mueva cuando el aparato desa-gua. Acople la guía al

Page 26 - INSTALACIÓN

• Directamente a un tubo de desagüeintegrado en la pared de la habita-ción y apretando con una brida.Puede extender el tubo de de-sagüe hasta un máxim

Page 30 - Dispositivo antifuga

www.aeg.com/shop 108590801-A-012011

Page 31 - ESPAÑOL 31

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el aparato, leaatentamente este manual:• Por su seguridad y la de su hogar• Para respetar el medi

Page 32

• No instale ni utilice el aparato en lu-gares con temperaturas inferiores a 0ºC.• Cuando instale el aparato en un sue-lo enmoquetado, asegúrese de qu

Page 33 - ESPAÑOL 33

El símbolo que aparece en elaparato o en su embalaje, indica queeste producto no se puede tratar comoun residuo normal del hogar. Se deberáentregar,

Page 34

ACCESORIOS1 2 31Tapón de plásticoPara cerrar el orificio de la parteposterior del armario, después deextraer los pasadores de transporte.2Guía de plás

Page 35 - ESPAÑOL 35

SELECTOR DE PROGRAMAS2Gire este botón para ajustar un progra-ma. Se ilumina el indicador de progra-ma correspondiente.PANTALLA 3A HJKLC D E F GBILa pa

Page 36

EEl exceso de dosificación de detergente se enciende al finaldel ciclo cuando el aparato detecta que hay demasiado de-tergente.FNo se puede abrir la p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire