LAVAMAT 46210Notice d’utilisation Lave-linge
Comment faire un lavage10Comment faire un lavageAvant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recom-mandons d’effectuer un lava
Comment faire un lavage11tes les autres positions). Ce sélecteur de programmes peut être tourné soitvers la droite, soit vers la gauche.Si le sélecteu
Comment faire un lavage12PrélavagePrélavage à 30°C environ avant le cycle de lavage principal qui se déroule en-suite automatiquement.TachéPour le lin
Comment faire un lavage13Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment, avantd’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE, en réappuyant sur
Comment faire un lavage143.Introduisez le linge et refermez le couvercle.4.Appuyez à nouveau sur la touche DEPART/PAUSE pour continuer le cycle.Modifi
Guide de lavage15Guide de lavageTri et préparation du linge• Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Symboles in-ternationaux
Guide de lavage16Produits lessiviels et additifsN’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour uti-lisation dans un lave-
Guide de lavage17Symboles internationauxLAVAGENORMALLavage à 95°C Lavage à 60°C Lavage à 40°C Lavage à 30°CLavage délicat à la mainNe pas laverLAVAGED
Tableau de programmes18Tableau de programmesToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement lesréglages habituels et judicie
Tableau de programmes19Rinçages : Le linge lavé à la main peut être rincé avecce programme.5,5 kg Rinçage plusArrêt cuve pleineDépart différéVidange :
2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d
Consommations20ConsommationsLes informations ci-dessus sont données à titre indicatif et peuvent varier enfonction des conditions d’utilisation. Les c
Caractéristiques techniques21Caractéristiques techniquesDIMENSIONS HauteurLargeurProfondeur850 mm400 mm600 mmTENSION / FREQUENCEPUISSANCE TOTALE230 V
Entretien et nettoyage22Entretien et nettoyageNe procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.Détartrage de l’appareilIl n’est généraleme
Entretien et nettoyage233. Nettoyez les deux parties de la boîte à produits sous l’eau courante.4. Réassemblez les deux parties dela boîte à produits5
Entretien et nettoyage24Le filtre de vidangeNettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil :1. Ouvrez le portillon à l’aide, parexe
Entretien et nettoyage25Les filtres d’arrivée d’eau5. Replacez l’ensemble. 6. Revissez le bouchon.7. Refermez le portillon.Dévissez les extrémités du
En cas d’anomalie de fonctionnement26En cas d’anomalie de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications.Ce
En cas d’anomalie de fonctionnement27Le cycle de lavage est beaucouptrop long :•les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,•il y a eu une coupure de co
En cas d’anomalie de fonctionnement28La pompe de vidange du lave-linge fonctionne enpermanence, même lorsquel’appareil est désactivé :•le dispositif d
Avertissements29Avertissements• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.• L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’é
Sommaire3SommaireAvertissements 5Utilisation 5Précautions contre le gel 6Description de l’appareil 7Boîte à produits 7Bandeau de commandes 8Fenêtre d’
Installation30InstallationRetirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans-port avant la première mise en marche. Conserve
Installation315. Enlevez la boîte à produits en lasoulevant vers le haut.6. Retirez la cale d’immobilisationdu tambour.7. Replacez la boîte à produits
Installation32Débridage5143212Opération 1. Opération 2.Opération 3. Opération 4.
Installation3334Opération 5. Opération 6.Opération 7. Opération 8.Opération 9.
Installation34Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles ad-jacents, procédez comme indiqué ci-dessous :Arrivée d’eauI
Installation35Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.Vérifiez l’absence de fuites.Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court,
Installation36Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vi-dange, pour éviter tout siphonnage éventuel.En a
Installation373.Quand l’appareil est stable, blo-quez le pied au sol et remontez lacollerette au maximum.
Environnement38EnvironnementMise au rebutTous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-lesdans une déchetterie (renseignez-vou
Garantie/service-clientèle39Garantie/service-clientèleGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors del'ac
Sommaire4Détartrage de l’appareil 22La carrosserie 22La boîte à produits 22Le filtre de vidange 24Les filtres d’arrivée d’eau 25En cas d’anomalie de f
Garantie/service-clientèle40Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042285 RCS SENLISLors de sa fabrication, cet appar
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.fr108 2556 00 - 04/07
Avertissements5AvertissementsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, as
Avertissements6Précautions contre le gelSi votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez lesprécautions suivantes :• Fermez le
Description de l’appareil7Description de l’appareilBoîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant (ne pas dépasser le repè-re MAX )MPoignée d’ouvert
Description de l’appareil8Bandeau de commandesFenêtre d’affichageSécurité enfantsDurée du cycle ou décompte départ différéDépart différéSélecteur de p
Description de l’appareil9PersonnalisationSécurité enfantsCette option permet deux types de verrouilllages :- si l’option est activée après le départ
Commentaires sur ces manuels