LAVATHERM 58840Benutzerinformation Kondensationstrockner
Bedienblende1 Programmwähler und Schalter AUS2 Funktionstasten3 Taste START AUSE4 Taste ZEITVORWAHL5 Betriebsanzeige6 Anzeige12345610Bedienblende
Display-Anzeigen1 Restzeit/Fehlermeldung2 Programmstand3 Zusatzfunktionen4 Warnhinweise5 Auswahl Schleuderdrehzahl6 Auswahl TrockengradVor der ersten
Sortieren und Vorbereiten der WäscheSortieren der Wäsche• Sortieren nach Gewebeart:– Baumwolle/Leinen für Programme in der Programmgruppe BAUMWOLLE.–
ProgrammtabelleProgrammemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/MIN.SCHON 1)KNITTERS
Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/MIN.SCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI
Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/MIN.SCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI
Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/MIN.SCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI
Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes/der TrommelbeleuchtungDrehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH-TUNG. Die M
Einstellen des TrockengradsWenn die Wäsche nach einem Standardtro-ckenprogramm zu nass ist, können Sie dasTrocknungsergebnis mithilfe der FunktionTROC
Auswählen von ZusatzfunktionenDie folgenden Zusatzfunktionen sind für die Trockenprogramme vorhanden:SCHON, KNITTERSCHUTZ-PLUS, SENSITIVE und SIGNAL1.
Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus
Wenn die Funktion aktiviert ist, wird das Symbol SCHON angezeigt.KNITTERSCHUTZ PLUSDie Knitterschutzphase (30 min.) am Ende desTrockenvorgangs wird
– Programmabbruch durch eine Warnmeldung– AlarmmeldungZeitwahlAuswahl der Programmdauer nach der Einstellung eines ZEIT-Programms. Sie kön-nen eine Pr
KindersicherungDie Kindersicherung soll ein zufälliges Starten, Verändern oder Löschen eines Pro-gramms durch Kleinkinder verhindern. Die Kindersicher
Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden.Wenn Sie trotzdem den Programmwähler während des Gerätebetriebs auf ein an-
- Den Mikrofein- und den Feinfilter reinigen.- Den Kondensatbehälter entleeren.(Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege".)5. Die Tür schließen.2
Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusenfilter(Mikrofein- und Feinfilt
4. Drücken Sie den Entriegelungs-knopf auf dem Filtersieb nach un-ten.Das Filtersieb springt heraus.5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen S
Ohne Feinfilter rastet das Filtersieb nicht voll-ständig ein und die Einfülltür kann nicht ge-schlossen werden.Reinigen der TürdichtungWischen Sie die
2. Gießen Sie das Wasser in eine Wanneoder einen Behälter.3. Schieben Sie das Ablaufrohr nachunten und setzen Sie den Behälterwieder ein.Falls das Pro
4. Drehen Sie beide Verriegelungennach innen.5. Ziehen Sie den Wärmetauscher amGriff aus dem Sockel und halten Sieihn möglichst gerade, um zu verhin-d
InhaltGebrauchsanweisung 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Produktbeschreibung 9Bedienblende 10Display-Anzeigen 11Vor der ersten Benutzung 1
Kalk im Wasser und Rückstände von Waschmitteln bilden einen kaum sichtbarenBelag auf der Innenseite der Trommel. Der Trockengrad der Wäsche kann daher
Was tun, wennKleine Störungen selbst behebenWenn während des Betriebs der Fehlercode E... (mit einer Zahl oder einem Buch-staben) auf dem LCD-Displa
Einfülltür schließtnicht.Feinfilter nicht richtig positioniertund/oder Filtersieb nicht eingeras-tet.Feinfilter und/oder Filtersieb kor-rekt installie
Austausch der Lampe der TrommelbeleuchtungBenutzen Sie nur für Trockner geeignete Lampen. Die Speziallampen erhalten Siebeim Kundendienst, Art.-Nr. 11
GeräteeinstellungenEinstellung ImplementierungSIGNAL dauerhaft deaktiviert1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebigesProgramm.2. Drücken Sie d
BEHÄLTER LEEREN - Warnmeldungdauerhaft ausBei einer externen Ableitung für dasKondenswasser.1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebigesProgram
Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E
VerbrauchswerteDie Verbrauchswerte wurden unter Standardbedingungen ermittelt. Sie könnenunter Haushaltsbedingungen unterschiedlich sein.Programm Wäsc
Gerät aufstellen or InstallationAufstellen der Maschine• Aus praktischen Gründen sollte der Trockner neben der Waschmaschine aufge-stellt werden.• Der
Entfernen der TransportsicherungenVORSICHT!Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamteVerpackungsmaterial.1. Öffnen Sie die Einfülltür2. Ziehen Sie das
Reinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses 30Was tun, wenn 31Kleine Störungen selbst beheben 31Austausch der Lampe der Trommelbeleuchtun
Wechsel des TüranschlagsWARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Türanschlag wechseln.1. Öffnen Sie die Einfülltür.2.Das Türscharnier A von d
7.Die Deckplatten D von der Frontsei-te des Gerätes abschrauben, um180° drehen und auf der gegenüberliegenden Seite anbringen.8.Das Türschloss E absch
Bausatz 12512251/ für direkte Ableitung des Kondensats in ein Becken, einen Si-phon, in ein Gully usw. Der Kondenswasserbehälter braucht nicht mehr en
Hinweise zum Umweltschutz• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Und das ganz ohne Weich-spüler.• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichst
KundendienstPrüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Bedienungs-anleitungen den Fehler selbst beheben können (siehe Kapite
dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten abÜbergabe zu den folgenden Bedingungen:1. Mit dieser Garantie haften wir da
Garantie/KundendienstÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Ge-rätes aus dem Electrol
5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außer-halb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zw
Fax: 0316/572615-30Internet: [email protected] SalzburgHausgeräte Kundendienst Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG 5020 Salzburg,Gn
• Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben.Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkä
GebrauchsanweisungWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor derInstallation und dem Gebrauch
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessa-lonikiHrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,10000 ZagrebIreland +353 1 40 90 753 Long M
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans-gatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35Taksim İst
www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter:www.aeg-electrolux.dewww.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Repara-turen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Fu
• Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßendie Höhe so ein, dass ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht dem Gerät spielenkönnen.• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr f
Produktbeschreibung1 Bedienblende2 Schubkasten mit Kondensatbehälter3 Trommelbeleuchtung4 Feinfilter (Flusenfilter)5 Filtersieb (Flusensieb)6 Mikro-Fe
Commentaires sur ces manuels