Aeg-Electrolux B8971-5-M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux B8971-5-M. Aeg-Electrolux B8971-5-M Használati utasítás [sk] [ua] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

B8971-5Használati útmutató Beépíthetõelektromos sütõ

Page 2 - Tartalomjegyzék

A sütõ használata10Sütési funkció kikapcsolásaA sütõ kikapcsolásához nyomja meg a oder gombot annyiszor, hogy már egyetlen sütõfunkció se jelenjen

Page 3 - 1 Biztonsági tudnivalók

11A sütõ használataGyors fûtés jelzése A funkció Gyors fûtés bekapcsolást követõen egymás után kigyulladó oszlopok jelzik, hogy a gyors fûtés be van k

Page 4 - A készülék leírása

A sütõ használata12SütõfunkciókAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betételeA sütõlap és a zsírserpenyõ betétele

Page 5 - A sütõ kialakítása

13A sütõ használataRostély betétele: Úgy tegye be a rostélyt, hogy mindkét lába lefelé nézzen.Tolja a rostélyt a kiválasztott polc teleszkópos sínére.

Page 6 - A sütõ tartozékai

A sütõ használata14Az összekötõ kengyelt helyezze be a bal és jobb oldali teleszkópsínek hátsó szögvasaiba (1.). Az összekötõ kengyelt felfelé forgat

Page 7 - Az elsõ használat elõtt

15A sütõ használataNyársHa használja a nyársat, a sütõ fokra pontosan akkor kapcsol ki, ha a hús belsejének hõmérséklete elér egy beállított értéket.K

Page 8 - 3 Általános tudnivalók

A sütõ használata16Amint a hús belsõ hõmérséklete elérte a beállított értéket, megszólal egy hangjelzés, és a sütõ automatikusan kikapcsol. 6. A jelzé

Page 9 - Hõmérséklet lekérdezése

17A sütõ használataA hús belseje hõmérsékletének lekérdezése ill. módosítása– Nyomja meg többször a Kiválasztás gombot, amíg a Nyárs funkció villogn

Page 10 - 3 Fûtésjelzés

A sütõ használata18Tisztítás emlékeztetõAz Tisztítás emlékeztetõ funkció felismeri és utal rá, hogy mikor van szükség pirolitikus tisztításra.3 Az óra

Page 11 - Gyors fûtés

19A sütõ használataKb. 5 másodperc múlva a kijelzõn megjelenik a hátralévõ idõ.Rövid idõmérés jel ég. Ha a beállított idõ 90 százaléka letelt, megszó

Page 12 - Sütõfunkciók

Tartalomjegyzék2TartalomjegyzékHasználati útmutató 3Biztonsági tudnivalók 3A készülék leírása 4Teljes nézet 4Kezelõpanel 5A sütõ kialakítása 5A

Page 13 - Szinkron-kihúzók

A sütõ használata20Idõartam1. Válassza ki a sütési funkciót és hõmérsékletet.2. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Idõartam jel meg n

Page 14

21A sütõ használataVége1. Válassza ki a sütési funkciót és hõmérsékletet.2. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Vége jel meg nem jelen

Page 15

A sütõ használata22Idõartam és Vége kombinálása3 Idõartam és Vége Amennyiben azt akarja, hogy a sütõ egy késõbbi idõpontban automatikusan be- és k

Page 16

23A sütõ használataIdõ módosítása3 A napi idõt csak akkor módosíthatja, ha gyermekzár nincs bekapcsolva, semmilyen idõzítési funkció Idõartam vagy V

Page 17 - Kiegészítõ funkciók

A sütõ használata24A Heat+Hold bekapcsolása1. Állítsa be a Idõartam és/vagy a Vége órafunkciót.2. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, míg a

Page 18

25A sütõ használata3. A / gombokkal kapcsolja be (ON), ill. ki (OFF) a Tisztítás emlékeztetõ funkciót.4. Nyomja meg röviden a Kiválasztás gombo

Page 19

A sütõ használata26GombzárA beállított sütési funkciókat biztosíthatja a véletlen elállítással szemben.A gombzár bekapcsolása 1. Adott esetben a Be/ki

Page 20

27A sütõ használataMechankius ajtózárAz ajtózár gyári beállításként nincs bekapcsolva.Az ajtózár bekapcsolásaKattanásig húzza elõre a tolattyút. A sü

Page 21

Használat, táblázatok és tanácsok28Használat, táblázatok és tanácsok SütésSütési funkció Hõlégbefúvás vagy Felsõ-/alsó sütésSütõformák• Az Felsõ-/al

Page 22

29Használat, táblázatok és tanácsok3 A mélyhûtött ételek használatánál a sütési folyamat közben a behelyezett sütõlap elvetemedhet. Ez a jelenség a sü

Page 23 - 3 Heat+Hold

3Használati útmutatóHasználati útmutató1 Biztonsági tudnivalókVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja

Page 24

Használat, táblázatok és tanácsok30Almás pite Felsõ-/alsó sütés 1 170-190 0:50-1:00Almás pite (2forma, átmérõ20cm, átlósan)Hõlégbefúvás 1 160 1:10-1:3

Page 25 - További funkciók

31Használat, táblázatok és tanácsokSütés több polconAprósütemény kevert tésztábólHõlégbefúvás 3 150-160 0:15-0:20Habcsók Hõlégbefúvás 3 80-100 2:00-2:

Page 26 - 250 - max°C után 3,0 óra

Használat, táblázatok és tanácsok32 Sütési tippek zsemle 1/4 --- 160 0:30-0:45aprósütemény (20db/lap)1/4 --- 1401)0:25-0:401)a sütõ elõmelegítéseA süt

Page 27 - Mechankius ajtózár

33Használat, táblázatok és tanácsokTáblázat Pizza funkcióFelfújtak és átsütött ételek – táblázat Sütemény típusa Polcmagassághõmérséklet°Cidõóra.: (pe

Page 28

Használat, táblázatok és tanácsok34Mélyhûtött és készételek – táblázat SütésSütési funkció Felsõ-/alsó sütés vagy InfrasütésSütéskor tegye be a zsír

Page 29 - Sütési táblázat

35Használat, táblázatok és tanácsokSütési táblázat (hús)húsfajta mennyiség SütõfunkcióPolcma-gassághõmér-séklet°Cidõóra: (perc)Marhahúspárolt hús 1 -1

Page 30

Használat, táblázatok és tanácsok36 táblázat NyársszárnyasokNem egész szárnyasok200-250g-os darabokInfrasütés 1 200-220 0:35-0:50Fél csirke400-500g-os

Page 31 - Sütés több polcon

37Használat, táblázatok és tanácsok Bio sütésSütési funkció: Bio sütésAz Bio sütés funkció használatával a sült puha lesz és különösen szaftos marad.

Page 32 - Sütési tippek

Használat, táblázatok és tanácsok38Lapos grillezésSütési funkció Kisfelületû grill vagy Nagyfelületû grill maximálisra beállított hõmérséklettel1 Fi

Page 33 - Táblázat Pizza funkció

39Használat, táblázatok és tanácsokKiolvasztási táblázatAszalásSütési funkció Hõlégbefúvás• Tegyen zsírpapírt vagy sütõpapírt a rostélyra• Jobb lesz a

Page 34

A készülék leírása4• Ne tároljon éghetõ tárgyakat a sütõben. A sütõ bekapcsolásakor meggyulladhatnak.• Ne tároljon nedves élelmiszert a sütõben. Kárt

Page 35 - Sütési táblázat (hús)

Használat, táblázatok és tanácsok40BefõzésSütési funkció Alsó fûtés• Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvegeket használj

Page 36

41Tisztítás és gondozásTisztítás és gondozás1 Vigyázat: Tisztítás elõtt a készüléket ki kell kapcsolni, és hagyni kell kihûlni.Vigyázat: Biztonsági ok

Page 37 - Bio sütés

Tisztítás és gondozás42Pirolitikus tisztítás1 Figyelem! A sütõ ebben a folyamatban nagyon felforrósodik. Kisgyermekeket mindenképpen tartsa távol a sü

Page 38 - Kiolvasztás

43Tisztítás és gondozásA pirolitikus tisztítás kikapcsolási idejének megváltoztatásaA pirolitikus tisztítás kikapcsolási idõpontja a Vége idõzítési f

Page 39 - Kiolvasztási táblázat

Tisztítás és gondozás44Behelyezéskor elõször hátul akassza be a rácsot, utána elöl, majd nyomja meg A kihúzható sütõlap tisztításaA kihúzható sütõlap

Page 40 - Befõzési táblázat

45Tisztítás és gondozás Az oldalsó izzó cseréje/az üvegfedél tisztítása1. Vegye le a bal oldalsó vezetõrácsot. 2. Egy keskeny, tompa tárgy (pl. teásk

Page 41 - Tisztítás és gondozás

Tisztítás és gondozás463. A sütõajtót az elsõ reteszállásig csukja be (kb. 45°). 4. A sütõajtót mindkét kezével fogja meg oldalról, és húzza el ferdén

Page 42 - Pirolitikus tisztítás

47Tisztítás és gondozás3. A szorítókart (A) mindkét ajtózsanérnál hajtsa vissza az eredeti helyzetébe. 4. Csukja be a sütõ ajtaját.A sütõ üvegajtajaA

Page 43 - Kihúzható sütõlap

Tisztítás és gondozás483. A sütõajtót az elsõ reteszállásig csukja be (kb. 45°). 4. Fogja meg a (B) ajtóburkolatot az ajtó felsõ élénél mindkét oldalo

Page 44 - Sütõvilágítás

49Tisztítás és gondozás2. A (B) ajtóburkolatot fogja meg oldalról, helyezze az ajtó belsejének az éléhez, és a (B) ajtóburkolatot dugja az ajtó felsõ

Page 45 - Az oldalsó izzó cseréje/

5A készülék leírásaKezelõpanel A sütõ kialakítása Sütõ / jelzésekFunkciógomboksütõFelsõ sütés és grillSütõvilágításNyárshüvelyZsírszûrõSütõvilágításA

Page 46

Mit tegyünk, ha ...?504. Az (A) szorítókart mindkét oldalon hajtsa vissza az eredeti helyére. 5. Csukja be a sütõ ajtaját.Mit tegyünk, ha ...?Probléma

Page 47 - A sütõ üvegajtaja

51Mit tegyünk, ha ...? Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a vevõszolgá-lathoz.1

Page 48

Ártalmatlanítás52Ártalmatlanítás2 CsomagolóanyagA csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg v

Page 49

53SzervizSzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el

Page 51

55Szerviz

Page 52 - 2 Elhasznált készülék

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.hu822 722 191-A-150709-01 A változtatások jogát fenntartjuk

Page 53

A készülék leírása6Ajtó belsõ oldala A sütõajtó belsején található a sütõ polcmagasságának számozása. Ezenkívül rövid információt talál a sütõfunkciók

Page 54 - Szerviz54

7Az elsõ használat elõttSzinkron-kihúzókTartó klipszek összekötõ kengyellel. Az elsõ használat elõttIdõ beállítása3 A sütõ csak akkor mûködik, ha az

Page 55 - 55Szerviz

A sütõ használata8Az elsõ tisztításA sütõt az elsõ használat elõtt meg kell tisztítani.1 Figyelem! A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat és súro

Page 56

9A sütõ használata• Az üzemidõ-kijelzõn látható, mennyi ideje van már üzemben a sütõ. Ez csak akkor látható ki, ha semmilyen órafunkció Rövid idõmérés

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire