Aeg-Electrolux S60360KG1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Aeg-Electrolux S60360KG1. Aeg-Electrolux S60360KG1 Руководство пользователя Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S60360KG1
S80360KG
S80400KG
Инструкция по
эксплуатации
Холодильник с
морозильной
камерой
Návod na používanie Chladnička s mrazničkou
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - S80400KG

S60360KG1S80360KGS80400KGИнструкция поэксплуатацииХолодильник сморозильнойкамеройNávod na používanie Chladnička s mrazničkou

Page 2 - Содержание

Ежедневное использованиеХранение замороженных продуктовПри первом запуске или после длительного простоя перед закладкойпродуктов в отделение дайте при

Page 3

Полка для бутылокУложите бутылки (закрывающимисяконцами к себе) на предварительно ус‐тановленную полку.Если полка установлена в горизонталь‐ное положе

Page 4 - 1) Если предусмотрен плафон

Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возможностьхранить упаковки продуктов различ‐ных размеров, полки дверцы можноразмещать на разной высоте.Чтобы

Page 5 - Чистка и уход

• Тепловое расширение может вызывать появление внезапного треска.Это естественное физическое явление, не представляющее опасно‐сти. Такое явление явля

Page 6 - Панель управления

• процесс замораживания занимает 24 часа. В этот период не следуеткласть в морозильную камеру новые продукты, подлежащие замора‐живанию;• замораживайт

Page 7 - Дисплеи температуры

• тщательно проверьте уплотнение дверцы и вытрите его дочиста, чтобыоно было чистым и без мусора.• сполосните и тщательно вытрите.Не тяните, не двигай

Page 8 - Функция "Отпуск"

Размораживайте морозильник, когда слой инея достигнет толщины около3-5 мм.Для удаления наледи выполните следующее:• выньте вилку из розетки или выключ

Page 9 - Первое использование

Неполадка Возможная причина Способ устраненияПрибор издает силь‐ный шум.Прибор не установлендолжным образом.Проверьте, прочно листоит прибор (все четы

Page 10 - Ежедневное использование

Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература внутриприбора слишком вы‐сокая.Неплотно закрыта двер‐ца.См. раздел "Закрытиедверцы"

Page 11 - Ящик для овощей

Замена лампочкиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.1. Вывинтите винт из плафона.2. Потяните на себя кронштейнплафона.3. Снимите пла

Page 12 - Полезные советы

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Page 13 - Рекомендации по замораживанию

РазмещениеУстанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей сре‐ды соответствует климатическому классу, указанному на табличке с тех‐ниче

Page 14 - Уход и чистка

Задние прокладкиВ пакет с документацией вложены двепрокладки, которые необходимо закре‐пить, как показано на рисунке.Ослабьте винты и вставьте проклад

Page 15 - Размораживание морозильника

Перевешивание дверцыВНИМАНИЕ!Перед выполнением любой операции извлеките вилку из сетевой розет‐ки.Следующие операции рекомендуется выполнять вдвоем, ч

Page 16 - Что делать, если

10. Вставьте среднюю петлю (m2) в левое отверстие нижней дверцы.11. Отвинтите поворотный штифтверхней петли (t1) и переставьтеего на противоположную с

Page 17

вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрелиизделие.24Забота об окружающей среде

Page 18

Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte

Page 19 - Установка

všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpečnost-nými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždy

Page 20 - Подключение к электросети

1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.2. Dbajte na to, aby zástrčka a napájací kábel za spotrebičom neboli stlačené a aby sanepoškodili. Pritlačená a

Page 21 - Снятие держателей полок

• Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočné vetranie, v opačnom prípade hrozí pre-hrievanie. Aby ste dosiahli dostatočné vetranie, riaďte sa po

Page 22 - Перевешивание дверцы

12 Teplotný displej mrazničky13 Regulátor teploty mrazničky, tlačidlo -14 Tlačidlo na zrušenie alarmu15 Indikátor alarmuZapínanie1. Zasuňte zástrčku d

Page 23 - Забота об окружающей среде

Право на изменения сохраняется Сведения по технике безопасностиДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его у

Page 24

COOLMATIC FunkciaFunkcia COOLMATIC je vhodná na rýchle vychladenie veľkého množstva potravín v chladničke.Aby ste túto funkciu aktivovali, urobte nasl

Page 25 - Bezpečnostné pokyny

Prvé použitieČistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav-kom neutrálneho umývacieho

Page 26 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Stojan na fľašeFľaše ukladajte (hrdlom vpred) na príslušný stojan.Ak je stojan vo vodorovnej polohe, ukladajte naň ibazatvorené fľaše.Stojan na fľaše

Page 27 - Inštalácia

Vybratie zmrazovacích zásuviek z mrazničkyZmrazovacie zásuvky sú vybavené zarážkami, ktorébránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu. Priich vyber

Page 28 - Ovládací panel

Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek).Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob

Page 29 - Regulácia teploty

• umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu.• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, ab

Page 30 - Funkcia FROSTMATIC

Odmrazovanie môžete urýchliť, ak do mrazničky vlo-žíte misky s horúcou vodou (nie vriacou).•Uvoľnite odtokový kanálik z miesta, kde je bežneuložený, v

Page 31 - Prvé použitie

Problém Možná príčina Riešenie Funkcia FROSTMATIC je zapnu-tá.Pozrite si časť „ Funkcia FROST-MATIC“. Funkcia COOLMATIC je zapnutá. Pozrite si časť

Page 32 - Zásuvka na zeleninu

Problém Možná príčina Riešenie Žiarovka je vypálená. Pozrite časť „Výmena žiarovky“.Ak nedosiahnete potrebné výsledky, zavolajte najbližší autorizova

Page 33 - Užitočné rady a tipy

InštaláciaVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorneprečítajte "bezpečnostné pokyny"

Page 34 - Ošetrovanie a čistenie

Общие правила техники безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий.• Настоящий прибор предназначен для хранения продук

Page 35 - Odmrazovanie mrazničky

Zadné vymedzovacie vložkyVo vrecku s dokumentáciou sú dve vložky, ktorésa musia namontovať ako na ilustrácii.Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vlo

Page 36 - Čo robiť, keď

Pri vykonávaní nasledujúcich operácií odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorápočas úkonov pridrží dvere spotrebiča.1. Otvorte dvere. Odskrutku

Page 37

11. Odskrutkujte čap horného závesu (t1) anamontujte ho na opačnej strane.12. Upevnite horné dvere na čap horných dve-rí.13. Opäť nasuňte horné dvere

Page 39

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ruwww.aeg-electrolux.sk210620815-00-112009

Page 40 - Vyberanie držiakov poličiek

• Не допускайте долговременного воздействия на прибор прямых сол‐нечных лучей.Ежедневная эксплуатация• Не ставьте на пластмассовые части прибора горяч

Page 41

• Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной кстене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячихчастей (компрессор,

Page 42

8 Индикатор морозильного отделения9 Индикатор FROSTMATIC10 Кнопка FROSTMATIC11 Регулятор температуры морозильного отделения, кнопка +12 Дисплей темпер

Page 43

Регулирование температурыЧтобы привести прибор в действие, выполните следующие действия:1. Установите требуемое значение температуры, нажав соответств

Page 44 - 210620815-00-112009

Чтобы включить эту функцию:1. постоянно нажимайте регулятор температуры (кнопку +) до тех пор,пока на дисплее температуры не появится буква "H&qu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire