Aeg-Electrolux S73600CSW0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Aeg-Electrolux S73600CSW0. Aeg-Electrolux S73600CSW0 Ръководство за употреба [fr] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S73600CSW0
S74000CSW0
BG ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2
DA
KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING
25
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 47
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1

S73600CSW0S74000CSW0BG ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2DAKØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING25SL HLADILNIK ZZAMRZOVALNIKOMNAVODILA ZA UPORABO 47

Page 2 - Посетете уебмагазина на

1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.2. Индикаторът "Безопасност за деца" премигва.3. Натиснете бутон OK, за да потвър

Page 3 - СЪДЪРЖАНИЕ

2. Натиснете бутона OK, за да потвърдите.3. Индикаторът COOLMATIC изгасва.Функцията се деактивира чрез избор на друга зададена температура на хладилни

Page 4 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ПЪРВА УПОТРЕБАПочистване на вътрешносттаПреди да използвате уреда за първи път, почистете вътрешността и всички вътрешнипринадлежности с хладка сапуне

Page 5 - Всекидневна употреба

Поставка за бутилкиПоставете бутилките (с отвора напред) в пред-варително поставения рафт.Ако рафтът е разположен хоризонтално, поста-вяйте само затво

Page 6 - Инсталиране

Чекмедже MAXIBOXЧекмеджето е подходящо за съхраняване наплодове и зеленчуци.Вътре в чекмеджето има разделител, който мо-же да се поставя в различни по

Page 7 - КОМАНДНО ТАБЛО

лед по изпарителя. Ако това стане, завъртете регулатора на температурата на по-ниска настройка, за да дадете възможност да се стартира автоматичното р

Page 8 - Включване на хладилника

• препоръчително е да отбележите датата на замразяване върху всяка опаковка, та-ка че по-късно да можете да проверявате етикета за времето на съхранен

Page 9 - Функция Minute Minder

уреда. По тази причина е препоръчително външната част на уреда да се почиства са-мо с топла вода, към която е добавен малко миялен препарат.След почис

Page 10 - Функция COOLMATIC

• внимателно изстържете леда, когато започне да се топи; Използвайте дървена илипластмасова стъргалка;• след като ледът се разтопи, почистете и избърш

Page 11 - Функция FROSTMATIC

Проблем Възможна причина Решение Функцията COOLMATIC евключена.Разгледайте "ФункцияCOOLMATIC".По задната стена на хла-дилника се стича вода

Page 12 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ниего създадохме, за да ви предоставим безупречнаексплоатация в продължение на мно

Page 13 - Чекмедже FRESHBOX

Ако съветите не доведат до резултат, обърнете се към най-близкия упълномощенсервиз.Затваряне на вратата1. Почистете уплътненията на вратичката.2. При

Page 14 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

МестоположениеУредът трябва да се инсталира достатъчно да-леч от източници на топлина, като радиатори,бойлери, пряка слънчева светлина и др. Погри-жет

Page 15 - Съвети за замразяване

НивелиранеПри разполагането на уреда трябва да подси-гурите нивелирането му. Това може да се по-стигне с две регулируеми крачета отпред надъното.Сваля

Page 16 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1. Отворете вратите. Развийте среднатапанта (m2). Свалете пластмасоватавтулка (m1).2. Извадете втулката (m6) и я преместе-те на отсрещната страна на ш

Page 17 - Обезскрежаване на фризера

11. Развийте шарнира на горната панта(t1) и го поставете на отсрещнатастрана.12. Поставете горната врата върху шар-нира на горната панта.13. Поставете

Page 18 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabtdet, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange årmed nyskabende

Page 19 - Как да постъпите, ако

INDHOLD27 Om sikkerhed29 Betjeningspanel34 Ibrugtagning34 Daglig brug37 Nyttige oplysninger og råd38 Vedligeholdelse og rengøring40 Hvis noget går gal

Page 20 - ИНСТАЛИРАНЕ

OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tag-es i brug. Det forebygger ulykker og sikrer,

Page 21 - Задни дистанционни втулки

• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogenmåde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand

Page 22 - Обръщане на вратичката

InstallationVed tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikk

Page 23

СЪДЪРЖАНИЕ4 Информация за безопасност7 Командно табло12 Първа употреба12 Всекидневна употреба14 Полезни препоръки и съвети16 Грижи и почистване18 Как

Page 24 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

2 Knap til sænkning af køleskabets temperatur3 Knap til øgning af køleskabets temperatur4 Mode-knap5 OK -knap6 Knap til sænkning af temperatur i fryse

Page 25 - Besøg webbutikken på

2. Displayet slukkes.3. Tag stikket ud af kontakten for at afbryde apparatet fra elnettet.Slukning af køleskabetSlukke køleskabet:1. Tryk på Mode-knap

Page 26

3. Tryk på knappen OK for at bekræfte.Minute Minder -kontrollampen vises.Timeren begynder at blinke (min).Ved nedtællingens afslutning blinker Minute

Page 27 - OM SIKKERHED

COOLMATIC-funktionHvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, f.eks. efterindkøb, anbefales det at aktivere COOLMATI

Page 28 - Vedligeholdelse og rengøring

Funktionen standser automatisk efter 52 timer.Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk:1. Tryk på Mode-knappen, indtil FROSTMATIC-kontr

Page 29 - BETJENINGSPANEL

Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner, så hyl-derne kan placeres efter ønske.FlaskehyldeSæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i

Page 30 - Sådan slukkes apparatet

Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig høj-de, så der er plads til madvarer af forskelligstørrelse.De indstilles på følgende

Page 31 - Minute Minder-funktion

NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDNormale driftslyde• Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennemspiralerne eller røre

Page 32 - Alarm for åben dør

• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger idem;• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdi

Page 33 - FROSTMATIC-funktion

Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkom-pressoren standser. Afrimningsvandet led

Page 34 - DAGLIG BRUG

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТОт интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употреба, преди даинсталирате и използвате уреда за пръв път,

Page 35 - FRESHBOX-skuffe

HVIS NOGET GÅR GALTBEMÆRKInden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en a

Page 36 - MAXIBOX-skuffe

Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i skabet erfor høj.Døren er ikke lukket korrekt. Se under "Lukning af døren". Madvarernes temperatur e

Page 37 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker,og sikre at det bruges korr

Page 38 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Afstandsstykker, bagpåDe to afstandsstykker findes i posen med doku-mentation.Fremgangsmåde når du monterer afstandsstyk-kerne:1. Løsn skruen.2. Sæt a

Page 39 - Afrimning af fryser

Udtagning af hyldestopApparatet er forsynet med hyldestop, så hyldernekan låses fast under transport.De fjernes på følgende måde:1. Flyt hyldestoppene

Page 40 - HVIS NOGET GÅR GALT

6. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1).Skru nederste hængseltap (b2) og af-standsstykket (b3) af, og placer dem imodsatte side.7. Sæt dækslet (b1)

Page 41 - TEKNISKE DATA

15. Fjern dækslerne (h1). Fjern dæksels-kruerne (h2).16. Skru håndtagene (h3) af, og montérdem på den modsatte side.17. Sæt dækselskruerne (h2) på pla

Page 42 - INSTALLATION

ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga znamenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativnatehnologija pa vam

Page 43 - Nivellering

VSEBINA49 Varnostna navodila51 Upravljalna plošča56 Prva uporaba56 Vsakodnevna uporaba59 Koristni namigi in nasveti60 Vzdrževanje in čiščenje62 Kaj st

Page 44 - Vending af dør

VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno znasveti in opozorili. S tem zagotovite v

Page 45

По време на транспортиране и инсталиране на уреда внимавайте да не повредитенякой от компонентите на хладилната верига.Ако хладилната верига е повреде

Page 46 - SKÅN MILJØET

• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe kablalahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar.OPOZ

Page 47

NamestitevZa priključitev na električno napetost dosledno upoštevajte navodila v posebnih točkah.• Odstranite embalažo in preverite hladilnik glede mo

Page 48

3 Tipka za višjo temperaturo v hladilniku4 Tipka Mode5 Tipka OK6 Tipka za nižjo temperaturo v zamrzovalniku7 Tipka za višjo temperaturo v zamrzovalnik

Page 49 - VARNOSTNA NAVODILA

3. Za izključitev naprave iz napajanja izvlecite vtič iz vtičnice.Izklop hladilnikaZa izklop hladilnika:1. Pritiskajte tipko Mode, dokler se ne prikaž

Page 50 - Vzdrževanje in čiščenje

3. Za potrditev pritisnite tipko OK.Prikazan je indikator Minute Minder .Programska ura začne utripati (min).Ob koncu odštevanja indikator Minute Mind

Page 51 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

•zvočni signalKo se ponovno vzpostavijo normalni pogoji (zaprta vrata), se alarm izklopi.Funkcija COOLMATICČe želite dati v hladilnik večjo količino t

Page 52 - Prikazovalnik

2. Za potrditev pritisnite tipko OK.Prikazan je indikator FROSTMATIC.Ta funkcija se samodejno ustavi po 52 urah.Za izklop funkcije pred njenim samodej

Page 53 - Funkcija Minute Minder

Premične policeV stenah hladilnika je več vodil, ki omogočajo na-mestitev polic na želene višine.Stojalo za stekleniceSteklenice (z odprtino naprej) v

Page 54 - Alarm za odprta vrata

Namestitev polic v vratihZa možnost shranjevanja živil različnih veli-kosti se police v vratih lahko namestijo narazlične višine.Postopek za premestit

Page 55 - Funkcija FROSTMATIC

Odstranitev predalov za zamrzovanjePredali za zamrzovanje imajo omejevalnik, ki pre-prečuje naključno odstranitev ali izpad. Za odstra-nitev iz zamrzo

Page 56 - VSAKODNEVNA UPORABA

• Препоръките за съхранение на производителя на уреда трябва да се спазватстриктно. Вижте съответните инструкции.• Не съхранявайте газирани напитки въ

Page 57 - Predal FRESHBOX

Kuhana živila, hladne jedi itd.: pokrijte in jih odložite na katerokoli polico.Sadje in zelenjava: temeljito očistite in odložite v poseben (posebne)

Page 58 - Predal MAXIBOX

• Redno preverite tesnila vrat in jih dobro obrišite; na tesnilu ne sme biti ostankov.• Temeljito splaknite in posušite.Ne vlecite, premikajte ali poš

Page 59 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Odmrzovanje v zamrzovalniku lahko pospešite ta-ko, da vanj postavite posodo s toplo (ne vrelo) vo-do.• Kanal za odvod vode sprostite z njegovega me-st

Page 60 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok Rešitev Funkcija COOLMATIC je vklop-ljena.Glejte » Funkcija COOLMATIC«.Po zadnji steni hladilnikateče voda.Med samodejnim odmrzova

Page 61 - Odmrzovanje zamrzovalnika

TEHNIČNI PODATKI S73600CSW0 S74000CSW0Dimenzija Višina 1850 mm 2010 mm Širina 595 mm 595 mm Globina 658 mm 658 mmČas naraščanja tem-peratu

Page 62 - KAJ STORITE V PRIMERU…

Mesto namestitveNapravo namestite na zadostni razdalji od virovtoplote, kot so radiatorji, grelniki, neposrednosončno obsevanje itd. Na hrbtni strani

Page 63 - Zapiranje vrat

Namestitev v vodoraven položajNapravo namestite tako, da stoji v vodoravnempoložaju. Vodoraven položaj dosežete z dvemanastavljivima nogama na sprednj

Page 64 - NAMESTITEV

1. Odprite vrata. Odvijte srednji tečaj (m2).Odstranite plastični distančnik (m1).2. Odstranite distančnik (m6) in ga premak-nite na drugo stran zatič

Page 65 - Zadnja distančnika

11. Odvijte zatič zgornjega tečaja (t1) in ganamestite na nasprotno stran.12. Zgornja vrata namestite na zgornji tečajvrat.13. Ponovno namestite zgorn

Page 67

Опазване на околната средаКакто хладилната верига, така и изолационните материали на този уред, не съдържатникакви газове, които биха могли да увредят

Page 70

www.aeg.com/shop 210621359-A-012011

Page 71

8 Индикатор на фризерното отделение9 Индикатор за аларми10 Функция “Безопасност за деца"11 Функция Minute MinderВключванеЗа да включите уреда, из

Page 72

Регулиране на температуратаЗададената температура на хладилника или фризера може да се регулира чрез нати-скане на регулаторите на температурата.Задав

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire