SANTO Electronic Refrigerator/Freezer Kühl-/Gefrierkombination electronic Operating Instructions Gebrauchsanweisung 818 42 32-00/0
10 818 42 32-00/0Fitting the Door HandlesTo keep the amount of packaging down and to reduce the size for transporting, the door handles are not mounte
818 42 32-00/0 11InstallationInstallation LocationThe appliance should be installed in a well ventilated, dry room.Energy use and efficient performanc
Installation12 818 42 32-00/0The refrigerator/freezer needs ventilationAir is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted u
818 42 32-00/0 13Electrical ConnectionA properly installed socket outlet with earthing contact is required for electrical connection. Electrical fuse
14 818 42 32-00/0Appliance DescriptionView of Appliance(various models)á Control panel à Butter and cheese compartment with lidâ Door storage compartm
Appliance Description818 42 32-00/0 15Freezer tray A freezer tray is included in the second drawer from the top in the freezer compartment. It can be
Appliance Description16 818 42 32-00/0Control panel 1 ON/OFF button 2 Fridge section indicator 3 Temperature indicator for fridge section 4 Butto
Appliance Description818 42 32-00/0 17ACTUAL temperature means: The temperature display indicates the current temperature inside the fridge or the fre
Appliance Description18 818 42 32-00/0MODE button Different operating modes can be set using the MODE button. The following operating modes can be sel
818 42 32-00/0 19RESET buttonWith the RESET button, the acoustic warning signal can be switched off, e.g. the "Open Door" warning when sorti
2 818 42 32-00/0Dear customer,Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read these operating instructions carefully. They con
20 818 42 32-00/0Initial Start-Up 0 1. Insert plug into mains socket.2. Press and hold down the ON/OFF button. The temperature indicator and the back
818 42 32-00/0 21Temperature AdjustmentWith the individual temperature setting buttons the desired temperatures in the refrigerator and in the freezer
22 818 42 32-00/0Operating modesUsing the MODE button different operating modes can be selected. The operating modes are automatically switched off af
Operating modes818 42 32-00/0 230 1. Press the MODE button repeatedly until FROSTMATIC is flashing in the display. After approx. 4 seconds the operati
24 818 42 32-00/0HOLIDAYIn the operating mode HOLIDAY (holiday setting) the desired tempera-ture value for the fridge section is +14 °C. In the holida
Switching the Appliance Off818 42 32-00/0 25Switching off fridge section when freezer section is switched on: 0 Press and hold the “+“ and “-“ button
26 818 42 32-00/0Control and Information SystemsThe control and information systems consist of a temperature display, an optical warning indicator lig
Control and Information Systems818 42 32-00/0 27Temperature warningFor the fridge section:An alarm sounds and the TEMPERATURE indicator and a red back
Control and Information Systems28 818 42 32-00/0Function ErrorsIf the appliance’s electronics recognise a technical problem that has to be remedied by
818 42 32-00/0 29Interior AccessoriesStorage ShelvesThe storage shelves can be adjusted to various heights:0 1. Pull the storage shelf forward until i
818 42 32-00/0 3ContentsImportant Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Environmental Informati
Interior Accessories30 818 42 32-00/0 3 The ventilation grille above the salad bin improves air circulation so that groceries keep for longe
818 42 32-00/0 31Correct storageFor physical reasons, the refrigerator compartment has different temperature zones. The coldest zone is on the lowest
32 818 42 32-00/0FreezingExcept for the bottom drawer, which serves only for storage purposes, all compartments and drawers in the freezer compartment
818 42 32-00/0 33Tips:• The following are suited for the packaging of frozen goods:– freezer bags and polyethylene wraps;– plastic containers for froz
34 818 42 32-00/0Preparation of Ice Cubes0 1. Fill ice cube tray 3/4 full with cold water and place in the freezer tray or a drawer and allow to freez
Defrosting818 42 32-00/0 35Freezer Compartment DefrostingMoisture is precipitated in the form of white frost in the freezer compartment during operati
36 818 42 32-00/0Maintenance and CleaningBefore any maintenance or cleaning work is carried out DISCONNECT the appliance from the ELECTRICITY supply.1
818 42 32-00/0 375. Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water). 6. Rinse and dry thoroughly
38 818 42 32-00/0What to do if ...Correcting MalfunctionsA malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify yourself using the fol
What to do if ...818 42 32-00/0 39Appliance cools too much. Temperature is set too cold.Temporarily select a higher temperature setting.In the display
Contents4 818 42 32-00/0Switching the Appliance Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Control and Informatio
What to do if ...40 818 42 32-00/0If after the above checks there is still a fault, call your local AEG Service Force Centre.In-guarantee customers sh
818 42 32-00/0 41Normal Operating SoundsThe following noises are characteristic of refrigeration appliances:• ClicksWhenever the compressor switches o
42 818 42 32-00/0Technical Terminology• RefrigerantLiquids that can be used to a generate a cooling effect are known as refrigerants. They have a rela
818 42 32-00/0 43Customer ServiceIf you cannot find the remedy for a malfunction in these operating instructions, please contact your dealer or our cu
44 818 42 32-00/0Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung a
818 42 32-00/0 45InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Entsorg
Inhalt46 818 42 32-00/0Gerät abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Kontroll- und
818 42 32-00/0 471 SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch
Sicherheit48 818 42 32-00/0Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Ver
818 42 32-00/0 49• Oben auf dem Gerät abgelegte gefrorene Ware kann dazu führen, daß sich durch die Kälte im Hohlraum der Ablageplatte Kondenswas-ser
818 42 32-00/0 51 Important Safety InstructionsThe safety of our appliances is in accordance with recognised techno-logical standards and appliance sa
50 818 42 32-00/01 Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauch-bar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell
818 42 32-00/0 514. Wenn das Gerät am gewünschten Platz steht, Sockelblende aufset-zen. Die Haken der Sockelblende in die Aussparungen an der Unter-ka
52 818 42 32-00/04. Sicherungsteile bis zur Verdickung am Rand der Abstellfläche nach vorn schieben.5. Abstellfläche hinten anheben und zusammen mit d
818 42 32-00/0 53AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stro
Aufstellen54 818 42 32-00/0Das Kältegerät braucht LuftDie Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch die Lüftungsschlitze im Sockel, die Entlüftung ent
818 42 32-00/0 55Elektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die e
56 818 42 32-00/0GerätebeschreibungGeräteansicht(verschiedene Modelle)á Bedienblende und Kontrollelementeà Butter-/Käsefach mit Klappeâ Türabstellfäch
Gerätebeschreibung818 42 32-00/057Gefriertablett Unter der oberen Schublade im Gefrierraum befindet sich ein Gefriertablett. Es kann sowohl auf der ob
Gerätebeschreibung58 818 42 32-00/0Bedienblende 1 Taste EIN/AUS 2 Kühlraum-Anzeige 3 Temperaturanzeige für Kühlraum 4 Tasten zur Temperatureinst
Gerätebeschreibung818 42 32-00/059IST-Temperatur bedeutet: Die Temperaturanzeige zeigt die Temperatur an, die momentan tatsäch-lich im Kühl- bzw. Gefr
Important Safety Instructions6 818 42 32-00/0Safety for Children• Packaging materials (e.g. films, styrofoam) can be dangerous for children. Danger of
Gerätebeschreibung60 818 42 32-00/0– FROSTMATIC und COOLMATIC: Kühlung für Gefrierraum läuft für 52 Stunden im Dauer-betrieb, Kühlraumtemperatur-Vorga
818 42 32-00/0 61Vor Inbetriebnahme1 Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbe-triebnahme 30 Minuten stehen, wenn es aufre
62 818 42 32-00/03 Wichtig! Warten Sie mit dem Einlagern von Gefriergut, bis die Gefrier-raumtemperatur -18 °C erreicht hat. Temperatur einstellenMit
818 42 32-00/0 63BetriebsartenMit der Taste MODE können verschiedene Betriebsarten gewählt wer-den. Die Betriebsarten werden nach entsprechender Dauer
Betriebsarten64 818 42 32-00/0COOLMATICDie Betriebsart COOLMATIC eignet sich zum schnellen Abkühlen größerer Kühlgutmengen im Kühlraum, z. B. Getränke
818 42 32-00/0 65HOLIDAYIn der Betriebsart HOLIDAY (Urlaubsschaltung) beträgt die SOLL-Tem-peraturvorgabe für den Kühlraum +14 °C. Sie haben dadurch d
Gerät abschalten66 818 42 32-00/0Kühlraum abschalten bei eingeschaltetem Gefrierraum: 0 Gleichzeitig die Tasten "+" und "-" für d
818 42 32-00/0 67Kontroll- und InformationssystemDas Kontroll- und Informationssystem besteht aus Temperaturanzeigen, optischer Warnanzeige und akusti
Kontroll- und Informationssystem68 818 42 32-00/0TemperaturwarnungFür den Kühlraum:Ein Warnton ertönt und die Anzeige TEMPERATURE und eine rote Hin-te
818 42 32-00/0 69Ein Temperaturanstieg ist eventuell zurückzuführen auf:– häufiges oder langes Türöffnen;– Einlagern größerer Mengen warmer Lebensmitt
818 42 32-00/0 7• Do not place heavy articles or the appliance itself on the power cord. There is a risk of a short circuit and fire. • If the power c
70 818 42 32-00/0InnenausstattungAbstellflächenDie Abstellfläche in den untersten Führungen über den Obst- und Gemüseschalen muß immer in dieser Stell
Innenausstattung818 42 32-00/071 3 Das verstellbare Lüftungsgitter über der Obst- und Gemüseschale ermöglicht eine bessere Luftzirku-lation
72 818 42 32-00/0Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedliche Temperatur-bereiche. Der kälteste Bereich befindet sic
Einfrieren818 42 32-00/073• Beim Einfrieren größerer Mengen Gefrierguts den gefrorenen Kälteakku in die mittlere Schublade im Gefrierraum vorne auf da
74 818 42 32-00/0TiefkühllagernAchtung! Vor Erstbeladung des Gefrierraums mit bereits gefrorenem Tiefkühlgut muß die erforderliche Lagertemperatur von
818 42 32-00/0 75AbtauenDer Kühlraum taut automatisch abKühlraum taut automatisch ab.Das Tauwasser wird in die Auffangschale am Kompressor geleitet un
76 818 42 32-00/04. Alle Schubladen herausnehmen. Die unterste Schublade als Tauwasser-auffang direkt vor das Gerät stellen. Die Tauwasserablaufrinne
Reinigung und Pflege818 42 32-00/077Geräte-Innenraum3 Soll nur der Kühlraum gereinigt werden, einige Stunden zuvor die Betriebsart FROSTMATIC einstell
78 818 42 32-00/0Die vorhandene Lackschicht bildet einen Schutz gegen Fingerabdrücke, zusätzliche Reinigungs- und Pflegemittel sind daher nicht mehr e
818 42 32-00/2 79Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand na
8 818 42 32-00/0Appliance TransportTwo persons are required to transport the appliance. Two handles are provided on the back of the appliance at the t
Was tun, wenn ...80 818 42 32-00/0Warnton ertönt. Im Dis-play blinkt „DOOR OPEN“. und eine rote Hinterleuch-tung.Gefrierraumtür und/oder Kühlraumtür i
Was tun, wenn ...818 42 32-00/081Lampe auswechseln3 Die Innenbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür aus Sicherheits-gründen nach 7 Minuten autom
82 818 42 32-00/0BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:• Klicken Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet,
818 42 32-00/0 83Fachbegriffe• Kältemittel Flüssigkeiten, die zur Kälteerzeugung verwendet werden können, nennt man Kältemittel. Sie haben einen verhä
84 818 42 32-00/0
818 42 32-00/0 85
86 818 42 32-00/0
818 42 32-00/0 87KundendienstIm Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Si
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
Before Use818 42 32-00/0 93. Wash the inside of the appliance with lukewarm water with a little bicarbonate of soda added (5 ml to 0.5 litre of water)
Commentaires sur ces manuels