Aeg-Electrolux AG86050-6I Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux AG86050-6I. Aeg-Electrolux AG86050-6I Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ARCTIS G 8 60 50-6I
Gebruiksaanwijzing Vriezer
User manual Freezer
Benutzerinformation Gefriergerät
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - ARCTIS G 8 60 50-6I

ARCTIS G 8 60 50-6IGebruiksaanwijzing VriezerUser manual FreezerBenutzerinformation Gefriergerät

Page 2 - Veiligheidsinformatie

Onderhoud en reinigingLET OP!Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontacttrekken.Het koelcircuit van dit appar

Page 3 - Algemene veiligheid

LET OP!Raak ingevroren voedsel niet met natte handen aan. Uw handen kunnen dan aan de pro-ducten vastvriezen.3. Laat de deur open staan en steek de ku

Page 4 - Installatie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet.Het controlelampje knip-pert niet.Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in.

Page 5 - Bescherming van het milieu

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Zie "De deur sluiten". De temperatuur is niet goed in-gesteld.Stel een

Page 6 - Bedieningspaneel

Elektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje over-eenkomen met de stroomtoevoer in uw h

Page 7 - Het eerste gebruik

VentilatievereistenDe luchtstroom achter het apparaat moet vol-doende zijn.Het apparaat installerenLET OP!Zorg ervoor dat het aansluitsnoer vrij kan b

Page 8

2. Installeer het apparaat in de nis.Duw het apparaat in de richting van depijl (1) totdat de afdekking van de ope-ning tegen het keukenmeubel aankomt

Page 9 - Handige aanwijzingen en tips

5. Verwijder het juiste onderdeel van descharnierafdekking (E). Verwijder onder-deel DX bij een scharnier aan de rech-terkant of SX bij een scharnier

Page 10 - Onderhoud en reiniging

8. Monteer onderdeel (Ha) aan de binnen-kant van het keukenmeubel.9. Duw onderdeel (Hc) op onderdeel (Ha).10. Zet de deur van het apparaat en de deurv

Page 11 - Problemen oplossen

11. Verwijder de haken en markeer een af-stand van 8 mm vanaf de buitenrand vande deur waar de nagel moet wordenvastgemaakt (K).12. Plaats het kleine

Page 12

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Page 13 - Technische gegevens

u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht.20Het milieu

Page 14 - Omkeerbaarheid van de deur

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 15 - Het apparaat installeren

Children and vulnerable people safety• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reducedphysical, sensory or mental

Page 16

• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet

Page 17

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either itsrefrigerant circuit or insulation materi

Page 18

• turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.• turn the Temperature regulator toward higher settings to obtai

Page 19 - Het milieu

First useCleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Page 20

Ice-cube productionThis appliance is equipped with one or more trays for the production of ice-cubes. Fill thesetrays with water, then put them in the

Page 21 - Contents

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging musttherefore only be carried out by authorized technicians.Perio

Page 22 - General safety

3. Leave the door open and insert the plasticscraper in the appropriate seating at thebottom centre, placing a basin under-neath to collect the defros

Page 23 - Installation

het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn helelevensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebrui

Page 24 - Control panel

Problem Possible cause Solution The mains plug is not connectedto the mains socket correctly.Connect the mains plug to themains socket correctly. Th

Page 25 - Door open alarm

Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation".3. If necessary, replace the defective d

Page 26 - Daily use

The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob-served.This appliance complies with the E.E.C. Directives.Door

Page 27 - Helpful Hints and Tips

Installing the applianceCAUTION!Make sure that the mains cable can move freely.Do the following steps:1. Apply the adhesive sealing strip to theapplia

Page 28 - Defrosting the freezer

3. Adjust the appliance in the niche.The lower hinge cover (in the accessoriesbag) makes sure that the distance be-tween the appliance and the kitchen

Page 29 - What to do if…

6. Attach the covers (C, D) to the lugs andthe hinge holes.Install the vent grille (B).Attach the hinge covers (E) to the hinge.7. Disconnect the part

Page 30

9. Push the part (Hc) on the part (Ha).10. Open the appliance door and the kitchenfurniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into

Page 31 - Technical data

12. Place the small square on the guideagain and fix it with the screws supplied.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adjusting t

Page 32 - Ventilation requirements

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 33 - Installing the appliance

während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiertist.Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigen

Page 34

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend vervangenworden door een erkende onderhoudsdienst of gekwal

Page 35

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetschtoder beschädigt w

Page 36

• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen,damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.• Ausreic

Page 37 - Environmental concerns

Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.2. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellun

Page 38 - Sicherheitshinweise

Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des Superfrost-Schnellgefrierschalters aus-geschaltet werden.Die Superfrost-Kontrolllampe erlischt.Tempera

Page 39 - Sicherheitshinweis

Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist aufdem Typenschild angegeben; eine Plakette befindet sich im Inner

Page 40 - Inbetriebnahme

• die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werdenkann. ist auf dem Typschild angegeben;• der Gefriervorgang dauer

Page 41 - Bedienblende

• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollierenSie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.• Spül

Page 42 - Temperaturanzeige

3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen stehenund setzen Sie den Kunststoffschaber inden entsprechenden Sitz unten in der Mit-te; stellen Sie eine Scha

Page 43 - Erste Inbetriebnahme

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht. Die Kontrolllampeleuchtet nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.

Page 44 - Hilfreiche Hinweise und Tipps

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die einzufrierenden Packungenliegen zu dicht aneinander.Stellen Sie sicher, dass die Kaltluftim Gerät zirkuliert und

Page 45

• Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aanals het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmidd

Page 46 - Abtauen des Gefrierschranks

Klimaklasse UmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°CElektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor d

Page 47 - Was tun, wenn …

Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausrei-chend groß sein.Installation des GerätsVORSICHT!Vergewissern Sie sich,

Page 48

2. Installieren Sie das Gerät in der Einbau-nische.Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung(1), bis der obere Anschlag am Küchen-möbel anliegt.Schieben

Page 49 - Gerät aufstellen

5. Entfernen Sie das korrekte Teil von derScharnierabdeckung (E). Vergessen Sienicht, Teil DX - im Fall des rechten Schar-niers ist es Teil SX - im en

Page 50 - Wechsel des Türanschlags

8. Montieren Sie Teil (Ha) an der Innenseiteder Tür des Küchenmöbels.9. Drücken Sie Teil (Hc) auf Teil (Ha).10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Tür d

Page 51 - Installation des Geräts

11. Nehmen Sie das Führungsstück (Hb) ab.Schlagen Sie 8mm von der Außenkantemit dem Nagel (K) und einem Hammerje ein kleines Loch in das Türblech.12.

Page 52

erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produktgekauft haben.56

Page 56

Bedieningspaneel1 2 3 4 51 Controlelampje2 Thermostaatknop3 Lampje Snelvriezen4 Snelvriesschakelaarschakelaar / akoestisch alarm terugzetschakelaar5 A

Page 57

www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter:www.aeg-electrolux.atwww.

Page 58

• de hoeveelheid voedsel dat bewaard wordt• de plaats van het apparaat.TemperatuurindicatorDe thermostaatknop kan worden gebruikt voor devariabele ins

Page 59

Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.Dagelijks gebruikVers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invrieze

Page 60 - 222306793-00-102009

Gebruik geen metalen instrumenten om de laden uit de vriezer te halen.Koude accumulatorsDe vriezer is voorzien van een of meer koudeaccumulators; hier

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire