FAVORIT 44010 VIРъководство заупотребаСъдомиялнамашинаУпатство заракувањеМашина за миењесадовиУпутство заупотребуМашина за прањепосуђа
Използване на сол за съдомиялни машиниПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте само сол, предназначена специално за съдомиялни маши‐ни. Всички други типове сол, кои
Препаратът за изплакване осигурява пълното изплакване и изсъхванебез петна и черти.Препаратът за изплакване се добавя автоматично при последното из‐пл
Увеличете дозата, ако има капки водаили варовити петна върху съдовете следизмиването.Намалете я, ако има лепкави белезника‐ви черти по съдовете или си
За измиване в съдомиялната машина следните прибори и съдовене са подходящи: са ограничено подходящи:• Прибори с дървени, рогови, порце‐ланови или седе
За да стане по-лесно зареждането на по-големи чинии, двата рафта за чинии вдолната кошница могат да се прегъватнадолу.Кошничката за прибориПРЕДУПРЕЖДЕ
2. Поставяйте вилиците и лъжицитев кошничката за съдове с дръжки‐те надолу.За по-големи прибори, напримербъркалки, извадете половината отрешетката за
Регулиране на височината на горната кошницаМаксимална височина на съдовете в: горната кошница долна кошницаПри повдигната горнакошница22 см 30 смПри
Зареждане с миялен препарат1. Отворете капака.2. Заредете отделението за мияленпрепарат (1) с миялен препарат.Маркировката показва нивата надозиране:2
Функция "Multitab"Уредът е снабден с функция "Multitab", която позволява използването накомбинирани таблетки миялен препарат тип &
лампичка за край на програмата, което показва, че дозаторът за пре‐парат за изплакване е активиран.4. За да промените тази настройка, натиснете бутона
Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов
Програма Степенна за‐мърсява‐неТип за‐режданеОписание на програмата Стойности напотребление 1)ПредмиенеОсновно измиванеМеждинно изплакванеЗаключително
1. След като изберете програмата на измиване, натиснете бутона за от‐ложен старт, докато индикаторът за съответния брой часове започнеда мига (3ч., 6ч
• Изпразнете долната кошница първо, а след това горната кошница; такаще се избегне капенето на вода от горната кошница върху съдовете вдолната.• Може
6. Извадете плоския филтър от ос‐новата на отделението за изми‐ване и почистете и двете страниобстойно.7. Поставете плоския филтър в ос‐новата на отде
3. Оставете вътрешността на съдомиялната машина чиста.Предпазни мерки срещу замръзванеИзбягвайте да поставяте машината на място, където температурата
Код на грешка и неизправност Възможна причина и решение• непрекъснато мигане на индикатор‐ната лампичка за работеща програ‐ма,• 3 редуващи се звукови
Резултатите от измиването не са задоволителниСъдовете не са чисти • Избрана е неправилна програма заизмиване.• Съдовете са подредени по такъв на‐чин,
Налягане на подаванатаводаМинимум - максимум(MPa)0,05 - 0,8Вместимост Комплекти 12Макс. тегло кг 38Инструкции за инсталиранеИнсталиранеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Водно съединениеСъединения за подаване на водаТози уред може да се свърже към топла вода (макс. 60°) или към студенавода.При свързване към източник на
• Електрическият кабел за предпазния вентил е в маркуча за подаванена вода с двойни стени. Не потапяйте маркуча за подаване на вода илипредпазния вент
Свързване на маркуча за източванена вода 29Свързване към електрическата мрежа 30Опазване на околната среда 30Опаковъчен материал 31Запазвам
Аналогично, вътрешният диаметър на съединенията, използвани за съ‐единенията към канала, не трябва да е по-малък от диаметъра на пре‐доставения маркуч
да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие ще помогнете запредотвратяване на възможните негативни последствия за околнатасреда и човешкото здраве, които
Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетнипроизводи.За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат,внимателно прочитајт
Амбалажа 60Можноста за промени е задржанаУпатство за употребаБезбедносни информацииЗа ваша безбедност и за да се обезбеди правилна употреба, пред
Општа безбедност• Детергентите за машини за миење садови може да предизвикаатхемиски изгореници на очите, устата и грлото. Опасно по живот!Почитувајте
Опис на производот1 Горна корпа2 Тркалце за тврдост на водата3 Сад за сол4 Дозер за детергент5 Дозер за средство за плакнење6 Плочка со спецификации7
Контролна табла1 Копчиња за одбирање програми2 Копче MULTITAB3 Копче за одложено почнување4 Показни светла5 Копче вклучување/исклучување6 Функциски ко
Режим за поставувањеАпаратот е во режим за поставување кога светат сите светла напрограмските копчиња.Запомнете дека кога ги вршите следниве работи:•
Прва употребаПред да ја користите машината за миење садови првпат:• Проверете дали електричните и водоводните поврзувања се согласнисо упатствата за м
Тврдост на водата Регулирање напоставките за тврдост наводатаКористењесол°dH °TH mmol/l рачно електронски4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 ниво 2 да< 4 <
Общи мерки за безопасност• Миялните препарати за съдове може да оказват разяждащо действиев зоната на очите, устата и гърлото. Това може да е опасно з
Примери: ако моменталното ниво е 5, со едно притискање на копчетоA се одбира ниво 6. ако моменталното ниво е 10, со едно притискањена копчето A се од
Средството за плакнење обезбедува темелно плакнење и сушење бездамки и линии.Средството за плакнење автоматски се додава за време на последнотоплакнењ
Зголемете ја дозата ако има капки водаили дамки од бигор на садовите помиењето.Намалете ја дозата ако има лепливибелузлави ленти на садовите или синка
Миењето на следниов прибор и садови во машината за миење садовине се препорачува: може да биде проблематично:• Прибор за јадење со дршки од дрво,слоно
За да се олесни ставањето поголемисадови, двата држача за чинии оддесната страна на долната корпа можеда се преклопат.Корпата за прибор за јадењеПРЕДУ
2. Ставете ги виљушките и лажицитево корпата со рачките надолу.За поголем прибор, на пр.маталки, тргнете една половинаод мрежата за прибор.Горната кор
Приспособување на височината на горната корпаНајголема височина на садовите во: горната корпа долната корпаСо крената горна корпа 22 см 30 смСо спушт
Ставање детергент1. Отворете го капакот.2. Наполнете го дозерот задетергент (1) со детергент.Ознаките ја означуваат дозата:20 = околу 20 г детергент30
Функција за мулти-таблетиАпаратот е опремен со "функција за мулти-таблети" што овозможуваупотреба на комбинираните мулти-таблети со детерген
4. За да ја смените поставката, притиснете го копчето B повторно додекане се изгасне показното светло крај на програма.5. За да ја меморирате поставка
Описание на уреда1 Горната кошница2 Скала за твърдост на водата3 Резервоар за солта4 Отделение за миялен препарат5 Дозатор за препарат за изплакване6
Програма ИзвалканостВидприборОпис на програмата Потрошувачка1)ПредмиењеГлавно миењеМеѓуплакнењеЗавршно плакнењеСушењеТраење (минути)Енергија (kWh)Вода
3. Одбројувањето е во чекори од 3 часa.4. Со отворање на вратата се прекинува одбројувањето.5. Кога ќе заврши одбројувањето, програмата за миење ќе по
ВНИМАНИЕКога ќе заврши програмата за миење, се препорачува машината замиење садови да се исклучи од струја и да се затвори доводот за вода.Нега и чист
6. Извадете го плоснатиот филтерод основата на преградата замиење и темелно измијте ги дветестрани.7. Вратете го плоснатиот филтер воосновата на прегр
Спречување смрзнувањеНе поставувајте ја машината на место кадешто температурата е под0°C. Ако е тоа неизбежно, испразнете ја машината, затворете ја вр
Шифри за дефекти и неправилнофункционирањеМожни причини и решение• постојано трепкање на светлото навклучената програма,• 3 кратки звучни сигнали• 3 т
Миењето не е задоволителноСадовите не се чисти • Одбрана е погрешна програма замиење.• Садовите се распоредени на начиншто спречува водата да досегне
Притисок на доводот заводаМинимум - Максимум(MPa)0,05 - 0,8Капацитет Места за ставање 12Макс. тежина kg 38Упатства за монтирањеМонтажаПРЕДУПРЕДУВАЊЕЕл
Поврзување на водатаПоврзување на водоводотВо апаратот може да се приклучи довод на топла (макс. 60°) или студенавода.Со довод на топла вода потрошува
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕПредупредување! Опасен напон.Приклучување на одводното цревоКрајот од одводното црево може да се приклучи на следните начини:1. на прсте
Командно табло1 Бутони за избор на програма2 Бутон MULTITAB3 Бутон за отложен старт4 Индикаторни лампички5 Бутон за включване/изключване6 Бутони за фу
Нашите уреди се испорачуваат со безбедносенуред за заштита од враќање на нечистата воданазад во машината. Доколку прстенот на Вашиотсливник има "
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕКога уредот веќе нема да се користи:• извлечете го утикачот од приклучницата.• отсечете ги кабелот и утикачот и отстранете ги.• Отстране
Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високогквалитета.Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописанихкарактеристика, молимо Вас п
Амбалажа 90Задржано право изменаУпутство за употребуИнформације о безбедностиУ интересу Ваше безбедности и да би се обезбедила правилна употреба,п
• Вода у Вашој машини за прање посуђа није за пиће. У машини можеимати остатке детерџента.• Обезбедите да врата машине за прање посуђа буду увек затво
Опис производа1 Горња корпа2 Бирач за тврдоћу воде3 Посуда за со4 Дозатор детерџента5 Дозатор средства за испрање6 Плочица са подацима7 Филтри8 Доњи к
Командна табла1 Дугмад за бирање програма2 Дугме за функцију MULTITAB3 Дугме за кашњење старта4 Индикаторске лампице5 Дугме On/Off (укључ./искључ.)6 Ф
Режим подешавањаУређај је у режиму подешавања када су све програмске сијалице упаље‐не.Увек имајте у виду да код извоћења поступака као:• бирање прогр
Прво коришћењеПре првог коришћења Ваше машине за прање посуђа:• Уверите се да су повезивање струје и воде изведени према упутствимаза инсталирање• Укл
Омекшивач воде мора да се подеси на оба начина: ручно, помоћу бирачатврдоће воде, и електронски.Ручно подешавањеМашина за прање посуђа је фабрички под
Режим на настройкаУредът е в режим на настройка, когато всички индикатори за програматасветят.Винаги помнете, че когато се изпълняват операции от вида
Употреба соли за машину за прање посуђаУПОЗОРЕЊЕУпотребљавајте само со која је специјално намењена за коришћење умашинама за прање посуђа. Све друге в
1. Отворите посуду притискањем надугме за ослобађање (А).2. Сипајте средство за испирање упосуду. Максимални ниво за пу‐њење означен је ознаком "
Повећајте дозу ако се на посуђу наконпрања појаве капи воде или траговикреча.Смањите је ако на посуђу има лепљивихплавичастих пруга или ако се на стак
• Лаки предмети (пластичне зделе итд.) мора да се ређају у горњу корпуи оставити тако да се не померају.За прање у машини за прање посуђа, следећи при
Да би се олакшало ређање већег посуђа,две задње полице у доњој корпи могу дасе преклопе.Корпа за прибор за јелоУПОЗОРЕЊЕНожеви са дугим листовима, пос
2. Поставите виљушке и кашике укорпу за прибор за јело, тако да суим ручице окренуте према доле.Код већих предмета, као што супосуде за мутилице, изос
Подешавање висине горње корпеМаксимална висина посуђа у: горњој корпи доњој корпиГорња корпа подигнута 22 cm 30 cmГорња корпа спуштена 24 cm 29 cmВис
Пуњење детерџента1. Отворите поклопац.2. Напуните дозатор за детерџент(1) детерџентом. Ознаке оз‐начавају ниво дозирања:20 = приближно 20 g детерџента
Функција Multi-tabОвај уређај је опремљен "функцијом Multi-tab", која омогућава употребукомбинованих детерџента у таблетама "Multi-tab.
5. Да би меморисали поступак, искључите машину за прање посуђа при‐тискањем на дугме On/Off (укљ./искљ.).Ако одлучите да се вратите на коришћење станд
Първа употребаПреди да използвате съдомиялната машина за пръв път:• Уверете се, че електрическите и водните съединения са изпълнениспоред инструкциите
Програм Степенпрљав‐штинеВрста пу‐њењаОпис програма Вредности по‐трошње 1)ПретпрањеГлавно прањеМеђуиспирањеФинално испирањеСушењеТрајање (у минутима)Е
4. Отварање врата прекида одбројавање.5. Када време за одложени старт истече, програм почиње аутоматски.Отказивање "одложеног старта" и / ил
Чишћење и одржавањеЧишћење филтраФилтри мора са времена на време да се проверавају и чисте. Прљавифилтри ће смањити резултат прања.УПОЗОРЕЊЕУверите се
жаја. Уверите се да у току овогпроцеса равни филтар не прелази преко дна одељка за прање.УПОЗОРЕЊЕНИКАДА не користите машину за прање посуђа без филта
Шта треба учинити ако ...Машинa за прање посуђа не стартује или се не зауставља у току рада.Неки проблеми су последица недостатка једноставног одржава
Када проверите све ово, поново укључите уређај: програм ће наставитиод тачке прекидања.Ако се неправилан рад или шифра за грешку поново појаве, контак
Уколико и након свих ових провера не можете уклонити проблем, контак‐тирајте Ваш локални Сервисни центар.Техничке карактеристикеДимензије Ширина – вис
Зато треба проверити да ли је кухињски радни сто доле причвршћен, ида ли је погодно обезбеђен на неку непокретну конструкцију (суседне ку‐хињске елеме
Доводно црево са безбедносним вентилом.Након повезивања доводног црева са дуплим зидовима, безбедноснивентил је одмах поред славине. Стога, доводно цр
Повезивање на одвод отпада мора дабуде на висини од 60 cm (минимум) оддна машине за прање посуђа.Одводно црево може да буде окренуто улево или у десно
Ръчна настройкаСъдомиялната машина е настроена фабрично на положение 2.1. Отворете вратичката на съдо‐миялната машина.2. Извадете долната кошница от с
Прикључивање струјеУПОЗОРЕЊЕСигурносни стандарди захтевају уземљење уређаја.Уверите се прве употребе уређаја, да номинални напон на месту инста‐лирања
91
www.electrolux.com117954670-00-022009
Commentaires sur ces manuels