F88030VIUpute za uporabu Perilica posuđaΟδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτωνNavodila za uporabo Pomivalni stroj
Pritisnite tipku Uključeno/isključeno. Uređaj nije u načinu podešavanjakad:– Zaslon prikazuje trajanje programa pranja ili odgođeno pokretanje.– Za po
PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODEOmekšivač vode uklanja minerale i soli iz dovodne vode. Ovi minerali i solimogu prouzročiti oštećenja na uređaju.Ako se raz
3. Pritisnite i držite funkcijske tipke B i C dok indikatorska svjetla funkcijskihtipki A, B i C ne počnu treperiti.4. Otpustite funkcijske tipke B i
UPORABA SREDSTVA ZA PRANJE I SREDSTVA ZAISPIRANJE2030MAX1234+-1234567Uporaba deterdžentaNemojte koristiti više od propisane količine sredstva za pranj
2.Napunite spremnik za sredstvo za ispiranje 3 sredstvom za ispiranje. Oz-naka „max“ pokazuje maksimalnu razinu.3. Proliveno sredstvo za ispiranje ukl
Korisni savjeti• Nemojte u uređaj stavljati predmete koji mogu apsorbirati vodu (spužve,kućanske krpe).• Uklonite preostalu hranu s predmeta.• Smekšaj
Program StupanjzaprljanostiVrsta posuđa Opis programa655° 50 MINMalo zaprljano Posuđe i pribor zajeloGlavno pranje 55°C1 srednje ispiranjeZadnje ispir
ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA PRANJAOdabir i pokretanje programa pranja bez odgode početka1. Uključite uređaj.2. Provjerite je li uređaj u načinu podeš
– Indikatorsko svjetlo završetka programa je upaljeno.2. Isključite uređaj.3. Kako biste postigli bolje sušenje, ostavite vrata otvorena nekoliko minu
7. Postavite filter (B) u njegov početnipoložaj. Provjerite da li ste ih pra-vilno spojili u dvije vodilice (C).8. Postavite filter (A) u položaj u fi
Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.Kako biste osigurali optimalni i neometani rad vašeg uređaja, molimopozorno pročitajte ove upute
Kvar Šifra pogreške Mogući uzrok Moguće rješenje Dovodna cijev vodeje oštećena.Provjerite da do-vodna cijev vodenema oštećenja.Uređaj ne izbacujevo
Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajućiProblem Mogući uzrok Moguće rješenjePosuđe nije čisto. Odabrani program pranjanije primjenjiv za vrstu
Kako aktivirati/deaktivirati spremnik sredstva za ispiranje1. Uključite uređaj.2. Provjerite da li je uređaj u načinu podešavanja.3. Pritisnite i zadr
informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vašlokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u
Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα από τα υψηλής ποιότητας προϊόνταμας.Για να εξασφαλίσετε την άψογη και συνεχή απόδοση της συσκευής σας,παρακαλούμε διαβά
Καθαρισμός των εκτοξευτήρων νερού 42Καθαρισμός των εξωτερικώνεπιφανειών 42ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... 43Τα αποτελέσματα της πλύσης και τουστεγνώματος δεν είν
• Μην πίνετε το νερό από τη συσκευή. Στη συσκευή μπορούν να παραμείνουνυπολείμματα απορρυπαντικού.• Μην αφήνετε την πόρτα της συσκευής ανοικτή χωρίς ε
• Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή με ατμό για τον καθαρισμό της συ-σκευής. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και πρόκλησης ζημιάς στη συ-σκευή.Εγκατ
– Μη βυθίσετε το σωλήνα παροχής νερού ή τη βαλβίδα ασφαλείας στο νε-ρό.– Εάν ο σωλήνας παροχής νερού ή η βαλβίδα ασφαλείας υποστούν ζη-μιά, αποσυνδέστ
– Αφαιρέστε το μάνδαλο της πόρτας. Έτσι αποτρέπεται ο εγκλεισμός παι-διών ή ζώων μέσα στη συσκευή. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.– Απορρίψτε τη συσκευή στ
Zadržava se pravo na izmjeneUPUTE ZA UPORABU INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:• radi vaš
7 Φίλτρα8 Κάτω εκτοξευτήρας νερού9 Άνω εκτοξευτήρας νερού10 Εκτοξευτήρας οροφήςΟπτικό σήμαΜετά την έναρξη του προγράμματος πλύσης, στο δάπεδο κάτω από
Ενδεικτικές λυχνίεςΤέλος προγράμ-ματοςΑνάβει όταν τελειώσει το πρόγραμμα πλύσης.1) Όταν οι θήκες αλατιού ή/και λαμπρυντικού είναι κενές, οι σχετικές ε
Κουμπί ακύρωσηςΜε το κουμπί αυτό μπορείτε να ακυρώσετε ένα πρόγραμμα πλύσης ή να ακυ-ρώσετε την καθυστέρηση έναρξης. Ανατρέξτε στην ενότητα «Επιλογή κ
– Οι ενδεικτικές λυχνίες για τα κουμπιά λειτουργιών A και B σβήνουν.– Η ενδεικτική λυχνία για το κουμπί λειτουργιών C αναβοσβήνει.– Η οθόνη εμφανίζει
Σκληρότητα νερούΡύθμιση σκληρό-τητας νερούΓερμανικοίβαθμοί (°dH)Γαλλικοί βαθ-μοί (°TH)mmol/l ΑγγλικοίβαθμοίClarkχειροκίνη-ταηλεκ-τρονι-κά43 - 50 76 -
– Τα διακεκομμένα ηχητικά σήματα ενημερώνουν για την τρέχουσα ρύθμι-ση.Παράδειγμα: η οθόνη προβάλει / 5 διακεκομμένα ηχητικά σήματα =επίπεδο 5.6. Πατ
Χρήση απορρυπαντικούΓια να συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος, μη χρησιμοποιείτε με-γαλύτερη ποσότητα απορρυπαντικού από τη σωστή.Τηρείτε τις
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ MULTITABΗ λειτουργία Multitab προορίζεται για πολυ-ταμπλέτες απορρυπαντικού.Αυτές οι ταμπλέτες περιέχουν παράγοντες με συνδυασμό δυνατοτήτω
• Βεβαιωθείτε ότι τα ποτήρια δεν έρχονται σε επαφή με άλλα ποτήρια.• Τοποθετείτε μικρά αντικείμενα στο καλάθι για τα μαχαιροπίρουνα.• Αναμείξτε τα κου
Πρόγραμμα Βαθμός λερώμα-τοςΤύπος φορτίου Περιγραφή προγράμ-ματος745° GLASSΚανονικά ή λίγολερωμέναΕύθραυστα πιάτακαι ποτήριαΚύρια πλύση 45°C1 ενδιάμεσο
• Noževe i sve ostale šiljaste predmete stavite u košaricu za pribor za jelo svrhovima prema dolje. Ako to nije moguće, stavite ih u vodoravan položaj
Οι τιμές αυτές μπορεί να τροποποιηθούν λόγω της πίεσης και της θερμοκρα-σίας του νερού, των διακυμάνσεων τάσης στην ηλεκτρική τροφοδοσία και τηςποσότη
Ακύρωση ενός προγράμματος πλύσης ή της καθυστέρησηςέναρξηςΕάν ένα πρόγραμμα πλύσης ή μια καθυστέρηση έναρξης δεν έχει ξεκινήσει,μπορείτε να αλλάξετε τ
1. Στρέψτε το φίλτρο (A) αριστερό-στροφα και αφαιρέστε το από τοφίλτρο (B).2. Το φίλτρο (A) αποτελείται από δύομέρη. Για να αποσυναρμολογήσετετο φίλτρ
Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσσουν ή διαλύ-τες (ασετόν).ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...Η συσκευή δεν ξεκινάει ή σταματάει κατά τη λει
Πρόβλημα Κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώ-πισηΈχει τεθεί σε λει-τουργία η διάταξηπροστασίας απόυπερχείλιση.Η οθόνη προβάλει Κλείστε τη βρ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Τα καλάθια δεν ήταν σω-στά φορτωμένα και κατάσυνέπεια το νερό δεν ερ-χόταν σε επαφή με όλεςτις επιφάνειες.Φ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Η λειτουργία Multitab είναιενεργοποιημένη. (Η θήκηλαμπρυντικού απενεργο-ποιείται αυτόματα.)Ενεργοποιήστε τη
Εάν το ζεστό νερό προέρχεται από εναλλακτικές πηγές ενέργειας (π.χ. ηλια-κούς ή φωτοβολταϊκούς συλλέκτες και αιολικά συστήματα), χρησιμοποιήστετην παρ
Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnihizdelkov.Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave,pozorno preber
Pridržujemo si pravico do spremembNAVODILA ZA UPORABO VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo natančno preberite ta priročnik:• Zaradi vaše var
Spajanje na dovod vode• Za priključivanje na dovod vode koristite nove cijevi. Nemojte koristiti korište-ne cijevi.• Nemojte priključivati uređaj na n
• Nože in ostale predmete z ostrimi konicami vstavite v košarico za jedilni pri-bor tako, da bodo konice obrnjene navzdol. V vodoravnem položaju jih l
Vodovodna napeljava• Za priključitev naprave na vodovodno omrežje uporabite nove cevi. Ne upo-rabljajte rabljenih cevi.• Naprave ne priključite na nov
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno po-vlecite za vtič.Servisni center• Popravila ali katerakoli druga de
OPIS IZDELKA234567189101 Zgornja košara2 Preklopnik za nastavitev trdote vode3 Posoda za sol4 Predal za pomivalno sredstvo5 Predal sredstva za izpiran
UPRAVLJALNA PLOŠČA123456789ABC1 Tipka za vklop/izklop2 Prikazovalnik3 Tipka za zamik vklopa4 Tipke za izbiro programov5 Tipka izredno tihega programa
Tipka za zamik vklopaTo tipko uporabite za vklop programa pomivanja z zamikom od 1 do 24 ur.Glejte poglavje »Izbira in zagon programa pomivanja«.Tipke
– Če želite nazaj v nastavitveni način, najprej prekličite program ali zamikvklopa. Glejte poglavje »Izbira in zagon programa pomivanja«.Zvočni signal
NASTAVITEV STOPNJE TRDOTE VODESistem za mehčanje vode odstrani iz vode minerale in soli. Ti minerali in solilahko povzročijo poškodbo naprave.Nastavit
2. Naprava mora biti v nastavitvenem načinu.3. Hkrati pritisnite in držite funkcijski tipki B in C, dokler ne začnejo utripatikontrolne lučke funkcijs
UPORABA DETERGENTA IN TEKOČINE ZA LESK2030MAX1234+-1234567Uporaba pomivalnega sredstvaZaradi varovanja okolja uporabljajte le predpisano količino pomi
• Nemojte povlačiti za električni kabel kako biste iskopčali uređaj. Uvijek povu-cite utikač.Servisni centar• Samo ovlašteni servis može popravljati i
4. Zaprite predal sredstva za izpiranje. Pritisnite pokrov, da se zaskoči.Nastavitev odmerka sredstva za izpiranjeTovarniška nastavitev: položaj 3.Odm
• Votle predmete (npr. skodelice, kozarce in ponve) postavite z odprtino na-vzdol.• Poskrbite, da se voda ne bo nabirala v posodah ali skledah.• Poskr
Program Stopnja umaza-nostiVrsta posode Opis programa745° GLASSNormalno ali ma-lo umazanoObčutljiv porcelanin steklena posodaPomivanje pri 45 °C1 vmes
IZBIRA IN ZAGON PROGRAMA POMIVANJAIzbira in zagon programa pomivanja brez zamika vklopa1. Vklopite napravo.2. Naprava mora biti v nastavitvenem načinu
– Zasveti kontrolna lučka za konec programa.2. Izklopite napravo.3. Za boljše rezultate sušenja pustite vrata priprta nekaj minut.Deset minut po koncu
7. Filter (B) namestite v prvotni polo-žaj. Poskrbite, da bo pravilno vstav-ljen pod vodili (C).8. Vstavite filter (A) na njegovo mestov filter (B). O
Nepravilno delo-vanjeKoda napake Možen vzrok Možna rešitev Cev za dovod vodeje poškodovana.Poskrbite, da nacevi za dovod vodene bo poškodb.Voda ne
Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možen vzrok Možna rešitevPosoda ni čista. Izbran program pomivanjani bil primeren za vstavlje-no
Vklop doziranja sredstva za izpiranje1. Vklopite napravo.2. Naprava mora biti v nastavitvenem načinu.3. Pritisnite in držite funkcijski tipki B in C.–
nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije oodstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ zaodstranjev
OPIS PROIZVODA234567189101 Gornja košara2 Prekidač tvrdoće vode3 Spremnik za sol4 Spremnik sredstva za pranje5 Spremnik sredstva za ispiranje6 Natpisn
71
www.aeg.com/shop 117948831-B-182011
UPRAVLJAČKA PLOČA123456789ABC1 Tipka Uključeno/Isključeno2 Zaslon3 Tipka za odgodu početka4 Tipke za odabir programa5 Tipka za iznimno tihi program6 T
• Aktiviranje/deaktiviranje zvučnih signala.Tipka za odgodu početkaKoristite ovu tipku za odgodu početka programa pranja u vremenskom inter-valu od 1
Commentaires sur ces manuels