Aeg-Electrolux FM4800TYAN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux FM4800TYAN. Aeg-Electrolux FM4800TYAN Benutzerhandbuch [es] [pt] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FM4800TYAN

FM4800TYANBenutzerinformation Induktions-Teppan-Yaki

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Bedienung des Gerätes10TemperaturbereichIm Bereich zwischen 50 °C und 220 °C können Sie die gewünschte Temperatur der Grillfläche in 10°-Stufen einste

Page 3

11Bedienung des GerätesKindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Gerätes.Kindersicherung einschalten Kin

Page 4 - 1 Sicherheitshinweise

Bedienung des Gerätes12Timer verwendenZwei Funktionen sind möglich: 3 Wird zusätzlich zu einem eingestellten Kurzzeitmesser eine Kochstufe einge-stell

Page 5 - Sicherheit beim Reinigen

13Bedienung des GerätesZeit verändernAkustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeld Anzeige1. berühren Kontrolllampe blinkt2. oder berühren01 bis

Page 6 - Gerätebeschreibung

Bedienung des Gerätes14Automatische Abschaltung• Wird nach dem Einschalten des Gerätes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Temperatur eingestellt

Page 7 - Ausstattung Bedienfeld

15Tipps zum Kochen mit dem Teppan YakiTipps zum Kochen mit dem Teppan YakiVerwendung von Fetten und ÖlenWenn Fette und Öle verwendet werden, ist die r

Page 8 - Restwärmeanzeige

Tipps zum Kochen mit dem Teppan Yaki163Hinweis: Flächengrill immer vorheizen!TabellenGargutTemperatur (°C) Zeit/TippsFisch und Schalentiere 140–160 F

Page 9 - Bedienung des Gerätes

17Tipps zum Kochen mit dem Teppan Yaki3AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, s

Page 10 - Temperatur einstellen

Reinigung und Pflege18Reinigung und Pflege1Achtung: Beim Reinigen des heissen Flächengrills besteht Verbrennungsgefahr!1Achtung: Die Grillfläche auf k

Page 11 - Kindersicherung überwinden

19Was tun, wenn …Was tun, wenn …Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fac

Page 12 - Timer verwenden

2Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden ha-ben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese a

Page 13 - Zeit verändern

Entsorgung20Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeic

Page 14 - Automatische Abschaltung

21MontageanweisungMontageanweisung1SicherheitshinweiseACHTUNG! Unbedingt lesen.Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Nor

Page 15

Montage22Montage

Page 17 - Acrylamidhinweis

Montage243 Hinweis! Die Grillfläche hat aus wärmetechnischen Gründen einen Überstand von 3 mm zum Glas-Bedienfeld.

Page 19 - Was tun, wenn …

Montage mehrerer Frontline-Mulden26Montage mehrerer Frontline-Muldenzusätzliche Teile: Verbindungstraverse(n), hitzebeständiges Silikon, Gummik-lotz,

Page 20 - Entsorgung

27Montage mehrerer Frontline-Mulden5. Das erste Gerät in den Ausschnitt setzen. Verbindungstraverse in den Ausschnitt legen und Traverse halb unter da

Page 21 - Montageanweisung

Montage mehrerer Frontline-Mulden288. Frontline-Leisten auf die Geräte setzen. Den korrekten Sitz der Frontline-Leisten nebeneinander überprüfen. 9. S

Page 22 - Montage22

29Montage mehrerer Frontline-MuldenÜbersicht über alle Gerätebreiten180 mmTischabzug360 mmGlaskeramikkochfeld mit 2 Strahlheiz-KochzonenGlaskeramikkoc

Page 23 - 23Montage

3InhaltInhaltGebrauchsanweisung 4Sicherheitshinweise 4Gerätebeschreibung 6Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes 6Ausstattung Teppan Yaki 7Aussta

Page 24 - Montage24

30Typenschild 941 177 677220-240 V2,8 kW59TPA22KOFM4800TYAN50/60 AEG - ELECTROLUXInduction 2,8 kW

Page 25 - 25Montage

31Garantie/KundendienstGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Untern

Page 26 - Montage mehrerer Geräte

Garantie/Kundendienst32BelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem De-fekt kommen. Unser Kundendien

Page 27

33Garantie/KundendienstAdresse unseres Kundendiensts:BelgienLuxemburg12.Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselbe

Page 28

Garantie/Kundendienst34Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von E

Page 29

35Garantie/Kundendienstwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Berge

Page 30 - Typenschild

Garantie/Kundendienst36 Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñï

Page 31 - Garantie/Kundendienst

37ServiceServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Ger

Page 34 - Europäische Garantie

Gebrauchsanweisung4Gebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseBeachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Ga-rantieanspruch e

Page 35 - 35Garantie/Kundendienst

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.chÄnderungen vorbehalten374 483 610-O-1

Page 36 - Garantie/Kundendienst36

5SicherheitshinweiseSicherheit während der Benutzung• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich sehr schnell. Achtung! Brandgefahr!• ACHTUNG! Verbrennun

Page 37 - Bei technischen Störungen

Gerätebeschreibung6GerätebeschreibungDie wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes• Die Grillfläche ist 11 mm dick. Sie besteht aus zwei Schichten Edelstahl

Page 38 - Service38

7GerätebeschreibungAusstattung Teppan Yaki Ausstattung Bedienfeldhintere Grillzone 1400 WBedienfeldvordere Grillzone 1400 WFrontline-LeisteTemperatura

Page 39 - 39Service

Gerätebeschreibung8Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfelder

Page 40 - Änderungen vorbehalten

9Bedienung des GerätesBedienung des GerätesSpeisenzubereitung mit dem Teppan YakiDie Speisen werden direkt auf der Grillfläche, mit oder ohne Fett zub

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire