Aeg-Electrolux L75680FL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux L75680FL. Aeg-Electrolux L75680FL Ohjekirja Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
L 75680 FL
FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2
SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 35
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - L 75680 FL

L 75680 FLFI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 35

Page 2 - SYMBOLIEN KUVAUS

• Paina painiketta kerran asettaaksesi 'Ly-hyemmän keston' päivittäiselle pyykille.• Paina painiketta kaksi kertaa asettaak-sesi 'Pikao

Page 3 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

• Kytke toiminto pois päältä painamallapainiketta 6 ja painiketta 5 samanai-kaisesti, kunnes painikkeen 7 merkki-valo sammuu.OhjelmaLämpötilaPestävä p

Page 4 - TURVALLISUUSOHJEET

OhjelmaLämpötilaPestävä pyykkipyykin maksimipai-noOhjelman kuvaus ToiminnotVilla / SilkkiVilla/Silkki40 °C - kylmäKonepestävä villa.Käsinpestävä villa

Page 5 - TEKNISET TIEDOT

3) Tämän ohjelman pesu- ja linkousvaihe ovat hellävaraisia ryppyjen muodostumisenestämiseksi. Laite lisää huuhtelujen määrää.4) Aseta linkousnopeus. V

Page 6

OHJELMATKULUTUSARVOTOhjelma1)Energiankulutus(kWh)2)Vedenkulutus (lit-roina)2)Valkopyykki 95 °C 2.50 76Puuvilla 60 °C 1.60 72Puuvilla 40 °C 1.00 72Sili

Page 7 - VARUSTEET

KÄYTTÖÖNOTTO1.Aktivoi tyhjennysjärjestelmä kaatamal-la pesuainelokeron päälokeroon 2 lit-raa vettä.2.Kaada pesuainelokeron päälokeroonpieni määrä pesu

Page 8 - KÄYTTÖPANEELI

Esipesun ja liotusohjelman pesuainelokero.Lisää pesuainetta esipesua ja liotusta varten ennen ohjelmankäynnistämistä.Pesuvaiheen pesuainelokero.Jos kä

Page 9 - AJANSÄÄSTÖ-PAINIKE

4.Kun käytät pesunestettä, käännä läp-pä alas.Kun läppä on ALHAALLA:– Älä käytä hyytelömäisiä tai pak-suja nestemäisiä pesuaineita.– Älä aseta nestemä

Page 10

AJASTUKSENPERUUTTAMINEN1.Paina painiketta 4 . Vastaava merk-kivalo alkaa vilkkua.2.Paina painiketta 5 toistuvasti, kun-nes näytössä näkyy 0’.3.Paina p

Page 11

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄPYYKIT• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki,tekokuidut, arkalaatuinen pyykki ja villa-pyykki.• Noudata tekstiilien

Page 12

SISÄLLYS4 TURVALLISUUSOHJEET5 TEKNISET TIEDOT7 LAITTEEN KUVAUS7VARUSTEET8 KÄYTTÖPANEELI14 OHJELMAT15 KÄYTTÖÖNOTTO15 LAITTEEN KÄYTTÖ18 OHJELMAN PÄÄTTYE

Page 13

Taso TyyppiVeden kovuus°dH °T.H. mmol/l Clarke3 kova 15-21 26-37 2,6-3,7 17-254 erittäin kova > 21 > 37 >3,7 >2520

Page 14 - OHJELMAT

HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Kytke laite irti pistorasiasta ennen laitteenpuhdistamista.KALKINPOISTOVesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Käy-tä tarvi

Page 15 - KONEEN TÄYTTÖ

PESUAINELOKEROPesuainelokeron puhdistaminen121.Paina vipua.2.Vedä lokero ulos.3.Poista esipesulokeron yläosa.4.Pese kaikki osat vedellä.5.Puhdista lok

Page 16 - Tarkista läpän sijainti

Tyhjennyspumpun puhdistaminen:1.Avaa tyhjennyspumpun luukku.2.Vedä läppä ulos sen irrottamiseksi.3.Aseta astia tyhjennyspumpun aukonalapuolelle ulos v

Page 17 - OHJELMAN PERUUTTAMINEN

129.Puhdista sihti valuvan veden alapuo-lella ja aseta se takaisin pumppuunerityisten ohjaimien varaan.10.Varmista, että kiristät sihdin oikeinvuotoje

Page 18 - OHJELMAN PÄÄTTYESSÄ

2.Aloita veden tyhjennys käynnistämälläohjelma.SUOJELTAVA JÄÄTYMISELTÄJos kone asennetaan alueelle, jossa läm-pötila voi laskea alle 0 °C, poista jälj

Page 19 - VEDEN KOVUUS

VIANMÄÄRITYSLaite ei käynnisty tai se pysähtyy käytönaikana.Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso tau-lukko). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik-kees

Page 20 - °dH °T.H. mmol/l Clarke

Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Tyhjennyspumpun sihtion tukossa.Puhdista tyhjennyspumpun sihti.Lue ohjeet kohdasta "Hoito japuhdist

Page 21 - HOITO JA PUHDISTUS

Kytke virta laitteeseen tarkastusten jäl-keen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.Jos ongelma toistuu, ota yhteys valtuutet-tuun huoltoliikkeeseen.Jos n

Page 22 - TYHJENNYSPUMPPU

ASENNUSPAKKAUKSEN PURKAMINEN1.Käytä suojakäsineitä. Poista ulkoinensuojakalvo. Käytä tarvittaessa leikku-ria.2.Poista pahvinen yläosa.3.Poista polysty

Page 23

TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämäntuotteen tarjotaksemme teille huipputa

Page 24 - HÄTÄTYHJENNYS

6.Aseta yksi pakkauksen polystyreeni-kappale lattialle laitteen taakse. Ase-ta laite varoen alas sen takaosa kap-paleen päälle. Varmista, etteivät let

Page 25 - SUOJELTAVA JÄÄTYMISELTÄ

12.Aseta muovikorkit reikiin. Korkit ovatkäyttöohjepussissa.VAROITUS!Poista kaikki pakkausmateriaalit jakuljetuspultit ennen laitteen asen-nusta.Pakka

Page 26 - VIANMÄÄRITYS

VEDENOTTOLETKU20O20O20O45O45O45O• Liitä letku laitteeseen. Käännä vedenot-toletkua vain vasempaan tai oikeaansuuntaan. Aseta se oikein löysäämälläreng

Page 27

Muovista letkunpidikettä käyttämällä. • Altaan reunaan.• Varmista, ettei muovinen letkunpidikeliiku, kun vesi tyhjenee laitteesta. Kiinni-tä pidike ve

Page 28

Voit pidentää tyhjennysletkuaenintään 400 cm. Ota yhteyttä val-tuutettuun huoltoliikkeeseen tyh-jennysletkun vaihtamiseksi ja jat-keen saamiseksi.34

Page 29 - PAKKAUKSEN PURKAMINEN

INNEHÅLL37 SÄKERHETSINFORMATION38 TEKNISK INFORMATION40 PRODUKTBESKRIVNING40 TILLBEHÖR41 KONTROLLPANEL47 PROGRAM48 INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGE

Page 30

FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna fåfelfritt resultat i många år, med innovativa

Page 31

SÄKERHETSINFORMATIONLäs den här handboken innan du börjarinstallera och använda diskmaskinen.• För din egen och dina tillhörigheterssäkerhet• För att

Page 32 - VEDEN TYHJENTÄMINEN

• Kontrollera att du tagit bort allt för-packningsmaterial och transportbultar.• Se till att produkten inte är ansluten tilleluttaget under installati

Page 33

1) Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.SVENSKA39

Page 34 - Voit pidentää tyhjennysletkua

TURVALLISUUSOHJEETLue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennenlaitteen asentamista ja käyttöä:• Turvallisuutesi ja omaisuuden turvalli-suuden vuoksi.• Y

Page 35 - TECKENFÖRKLARING

PRODUKTBESKRIVNING1 2 3 8956741011121Arbetsyta2Tvättmedelsfack3Kontrollpanel4Luckhandtag5Typskylt6Tömningspump7Fötter för nivåutjämning av produkten8T

Page 36 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

KONTROLLPANEL1 2 3456789101Strömbrytare På/Av (On/Off)2Programvred3Display4Start/Paus-knapp (Käynnistä/Tauko)5Knapp för Fördröjd start Ajastin6Tid-kna

Page 37 - SÄKERHETSINFORMATION

B • Standardcentrifugeringshastigheten för valt program.•Ingen centrifugering1) och symbolerna Sköljstopp.C •Displaysymboler.2)Symboler BeskrivningTvä

Page 38 - TEKNISK INFORMATION

KNAPPEN TIDSPAR 6Tryck på knappen 6 för att minska pro-gramtiden.• Tryck en gång för att ställa in "Kortarelängd" för lätt smutsade plagg.•

Page 39

kontrollampan på knappen 7 släckspå displayen.ProgramTemperaturTyp av tvättmax vikt av tvättenProgrambeskriv-ningFunktionerValko/KirjoBomull95° - Kall

Page 40 - TILLBEHÖR

ProgramTemperaturTyp av tvättmax vikt av tvättenProgrambeskriv-ningFunktionerVilla / SilkkiYlle/siden40° - KallYlle som går att tvät-ta i maskin. Ylle

Page 41 - KONTROLLPANEL

1) Denna fläckfunktion är inte tillgänglig vid temperaturer under 40 °C.2) Om du väljer funktionen "Extra Quick" rekommenderar vi att du min

Page 42 - KNAPPEN FÖRDRÖJD START

PROGRAMFÖRBRUKNINGSVÄRDENProgram1)Energiförbrukning(kWh)2)Vattenförbruk-ning (liter)2)Vit bomull 95 °C 2.50 76Bomull 60 °C 1.60 72Bomull 40 °C 1.00 72

Page 43

INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN1.Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacketför huvudtvätt för att aktivera töm-ningssystemet.2.Häll lite tvättmedel

Page 44

Tvättmedelsfacket för förtvättsfasen och blötläggningsprogram-met.Tillsätt tvättmedlet för förtvätt och blötlägg innan programmetstartar.Tvättmedelsfa

Page 45

• Varmista, että olet poistanut kaikki pak-kausmateriaalit ja kuljetustuet.• Varmista, että pistoke on irrotettu pisto-rasiasta asennuksen aikana.• Ai

Page 46

4.Vänd fliken nedåt om du ska användaflytande tvättmedel.Med fliken i läget NEDÅT:– Använd inte geléaktigt eller fly-tande tvättmedel.– Lägg inte i me

Page 47 - Standardprogram för

Innan du trycker på 4 -knappenför att starta produkten kan du av-bryta eller ändra inställningen avden fördröjda starten.Du kan inte ställa in fördröj

Page 48 - FYLLA PÅ TVÄTT

RÅD OCH TIPSFYLLA PÅ TVÄTT• Dela in tvätten i: vittvätt, kulörtvätt, syn-tetmaterial, ömtåliga material och ylle• Följ tvättanvisningarna som finns på

Page 49 - Kontrollera flikens läge

Nivå TypVattenhårdhet°dH °T.H. mmol/l Clarke3 hårt 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 mycket hårt > 21 > 37 >3.7 >25SVENSKA53

Page 50 - STÄLL IN FÖRDRÖJD START

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVARNINGKoppla loss produkten från eluttaget in-nan du rengör den.AVKALKNINGVattnet vi använder innehåller kalk. An-vänd vid beh

Page 51 - NÄR PROGRAMMET ÄR KLART

3.Ta bort den övre delen av facket förflytande tillsatser.4.Rengör alla delar med vatten.5.Rengör tvättmedelsfackets fördjup-ning med en borste.6.Sätt

Page 52 - RÅD OCH TIPS

3.Sätt en behållare under tömnings-pumpens fördjupning, för att samlaupp vattnet som rinner ut.4.Tryck på de två knopparna och dratömningsledningen fr

Page 53 - Vattenhårdhet

För att rengöra filtren i tilloppsslangen:1.Stäng vattenkranen.2.Ta loss tilloppsslangen från vattenkra-nen.3.Rengör filtret i tilloppsslangen meden s

Page 54 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

FELSÖKNINGProdukten startar inte eller upphör attfungera.Prova först att hitta en lösning på proble-met (se tabellen). Kontakta kundtjänst omdu inte k

Page 55 - TÖMNINGSPUMP

Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Filtret i tömningspum-pen är igensatt.Rengör filtret i tömningspumpenSe "Underhåll och rengöring". Bal

Page 56 - OCH VENTILFILTRET

Linkousnopeus Maksimi 1600 Kierrosta minuutissa1) Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.6

Page 57 - ÅTGÄRDER VID FRYSRISK

Sätt på produkten efter kontrollen. Pro-grammet fortsätter från den punkt där detavbröts.Kontakta kundtjänst om problemet upp-står igen.Kontakta kundt

Page 58 - FELSÖKNING

INSTALLATIONUPPACKNING1.Använd handskarna. Avlägsna den ut-vändiga filmen. Använd en kniv vidbehov.2.Avlägsna kartonglocket.3.Avlägsna frigolitemballa

Page 59

6.Lägg en av frigolitemballagedelarnapå golvet bakom produkten. Sätt för-siktigt ner produkten med baksidanpå den. Kontrollera så att du inte ska-dar

Page 60

12.Sätt plastlocken i hålen. Du hittardessa lock i påsen med bruksanvis-ningen.VARNINGAvlägsna allt förpackningsmaterialoch alla transportbultar innan

Page 61 - INSTALLATION

TILLOPPSSLANG20O20O20O45O45O45O• Anslut slangen till produkten. Vänd till-oppsslangen endast vänster eller hö-ger. Lossa ringmuttern och ställ in den

Page 62

Med plastböjen. • På kanten av en diskho.• Se till att plastböjen inte kan flytta påsig när produkten töms. Anslut plastbö-jen till vattenkranen eller

Page 63 - PLACERING OCH AVVÄGNING

Du kan förlänga tömningsslangentill högst 400 cm. Kontakta kund-tjänst för den andra tömnings-slangen och förlängningen.66

Page 65

www.aeg.com/shop 132931830-A-412011

Page 66

LAITTEEN KUVAUS1 2 3 8956741011121Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Arvokilpi6Tyhjennyspumppu7Jalat laitteen tasapainottamiseen8Tyhj

Page 67

KÄYTTÖPANEELI1 2 3456789101Virtapainike (On/Off)2Ohjelmanvalitsin3Näyttö4Käynnistä/Tauko-painike (Käynnistä/Tauko)5Ajastimen painike (Ajastin)6Ajansää

Page 68

B • Ohjelman oletuslinkousnopeus.•'Ei linkousta'1) ja 'Rypistymisenesto' -symbolit.C •Näytön symbolit.2)Symbolit KuvausPesuvaiheHu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire