Aeg-Electrolux L98690FL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux L98690FL. Aeg-Electrolux L98690FL Посібник користувача Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
L 98690 FL
ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - L 98690 FL

L 98690 FLПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ

Page 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Час затримки– При налаштуванні відкладеного запуску час завершення програми збіль-шується покроково від 30 хвилин до 10 годин, а також від однієї го

Page 3 - ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ

Зуп. полоскання1) Доступно лише для програми Віджим/Злив .JСтандартна температура програми.Холодний циклКНОПКА ПАРИ 4Торкніться кнопки 4 , щоб налашту

Page 4 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Тривалість програми збільшується.Ця функція не може застосовувати-ся при температурах нижче 40°.ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯВикористовуйте цю функцію для пранняси

Page 5 - Українська 5

ПРОГРАМИ ПРАННЯПрограма Температура Тип білизниВага білизниОпис програ-миФункціїБавовняні речі( Бавовна )95° - ХолоднепранняБілі й кольоровібавовняні

Page 6 - ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

Програма Температура Тип білизниВага білизниОпис програ-миФункціїПолегшенняпрасування( Легке прасу-вання )60° - ХолоднепранняВироби із синте-тичних тк

Page 7 - ВНУТРІШНЄ ПРИЛАДДЯ

Програма Температура Тип білизниВага білизниОпис програ-миФункціїАнти-алерген-на( Антиалерген-на )60° Білі бавовняніречі4).Макс. завантажен-ня 9 кгПра

Page 8 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма Температура Тип білизниВага білизниОпис програ-миФункціїSuper Eco 0° Змішані тканини(бавовна та синте-тика)8).Макс. завантажен-ня 3 кгПранняО

Page 9 - ДИСПЛЕЙ

Освіження з обробкою парою2) ( Освіжити парою )Цей цикл усуває запах із білизни.Пара не видаляє запахівтварин.Вироби з бавовни та синтетики.Не встанов

Page 10

1) Тривалість програми відображається на дисплеї.2) У цій таблиці наведені приблизні показники споживання. Вони можуть змінюватися в залежності відтип

Page 11 - Українська 11

1.Натисніть кнопку 1 , щоб увімкнутиприлад.2.Поверніть перемикач програм (2 ) довідповідної програми чи торкніться одні-єї із кнопок 5 , щоб установит

Page 12

ОБСЛУГОВУВАННЯЗвертаючись до центру технічногообслуговування, переконайтесь у наявностінаступних даних. Ця інформаціязнаходиться на табличці з техніч

Page 13 - ПРОГРАМИ ПРАННЯ

Стежте за тим, щоб білизна залишалась убарабані, а не між ущільнювачем і двери-ма. Існує ризик протікання або пошкоджен-ня білизни.ВИКОРИСТАННЯ МИЮЧОГ

Page 14

Перевірка положення клапана1. Витягніть лоток дозатора миючого засо-бу до його зупинки.2. Натисніть на важіль донизу, щоб вийня-ти лоток.3. Для викори

Page 15 - Українська 15

Після закінчення зворотного відліку ав-томатично запуститься програма пран-ня.До натиснення кнопки 6 для за-пуску приладу можна скасувати абозмінити в

Page 16

3.На дисплеї з'являється із повідо-мленням про завершення програми.4.Індикатор кнопки 6 зникає.5. Символ блокування дверцят згасає.6.Натисніть к

Page 17 - ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

КОРИСНІ ПОРАДИЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ• Розподіліть білизну за наступними типа-ми: біле, кольорове, синтетика, делікатнівироби та вовна.• Дотримуйтесь вка

Page 18 - ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ

Таблиця жорсткості водиРівень ТипЖорсткість води°dH °T.H. ммоль/л Кларк1 м'яка 0-7 0-15 0-1.5 0-92 середня 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 жорстка 15-2

Page 19 - ЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Від'єднайте прилад від мережі електрожи-влення перед його очищенням.ВИДАЛЕННЯ НАКИПУВода, яку ми використовуємо міст

Page 20

ДОЗАТОР МИЮЧОГО ЗАСОБУЩоб очистити дозатор:121. Натисніть на важіль.2. Витягніть лоток.3. Вийміть верхню частину відділеннядля рідких добавок.4. Проми

Page 21 - ВСТАНОВЛЕННЯ ВІДКЛАДЕНОГО

Щоб очистити зливний насос:1. Відкрийте дверцята зливного насосу.2. Потягніть за клапан, аби витягнути йо-го.3. Поставте миску чи іншу ємність під от-

Page 22 - ПІСЛЯ ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ

129. Промийте фільтр під струменем води іпокладіть у насос через спеціальніпази.10. Подбайте про те, щоб фільтр був пра-вильно закручений. Це потрібно

Page 23 - Українська 23

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягомбагатьох років, за інноваційними технологі

Page 24 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Якщо ви зливаєте воду в екстреному по-рядку, потрібно знову ввімкнути системузливання:1. Додайте 2 літри води у відділення дляосновного прання дозатор

Page 25 - Українська 25

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯПрилад не запускається або зупиняєтьсяпід час роботи.Спробуйте знайти вирішення проблеми дотого, як звернутися

Page 26 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Можливе рішенняНа дисплеїз'являється попе-редження про во-ду.Працює пристрій, що запо-бігає переливанню води.• Від'

Page 27 - ЗЛИВНИЙ НАСОС

Проблема Можлива причина Можливе рішенняПід час роботи при-ладу чути незвич-ний шум.Прилад погано вирівняний. Відрегулюйте рівень приладу. Звер-ніться

Page 28

УСТАНОВКАРОЗПАКОВУВАННЯ1. Користуйтеся рукавичками. Зніміть зов-нішню плівку. Для цього можна викори-стовувати ріжучий інструмент.2. Зніміть картонну

Page 29 - ЕКСТРЕНЕ ЗЛИВАННЯ

6. Покладіть передню частину на підлогупозаду приладу. Обережно покладітьна неї задню сторону приладу. Стежтеза тим, щоб не пошкодити шланги.127. Знім

Page 30 - ЗАМЕРЗАННЯ

12. Замініть пластикові розпірки пластико-вими ковпачками. Пластикові ковпачкизнаходяться в пакеті з інструкцією зексплуатації.Попередження!Перед вста

Page 31 - Українська 31

ШЛАНГ ПОДАЧІ ВОДИ35O35O35O45O45O45O• Під'єднайте шланг до приладу. Повер-тайте шланг подачі води лише вліво абовправо. Послабте круглу гайку, що

Page 32

ЗЛИВІснують різні способи під'єднання зливногошланга:З пластиковою напрямною для шланга. • На краю раковини.• Переконайтесь, що пластикова напрям

Page 33 - Українська 33

• Безпосередньо у вбудовану зливну тру-бу у стіні приміщення, закріплюючи зати-скачем.Зливний шланг можна подовжитимаксимум на 400 мм. Зверніться усер

Page 34 - УСТАНОВКА

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацієюприладу уважно прочитайте цю інструкцію,щоб забезпечити:• вашу особисту безпеку та бе

Page 35 - Українська 35

www.aeg.com/shop 132938060-A-062011

Page 36 - ВСТАНОВЛЕННЯ І ВИРІВНЮВАННЯ

ЛАМПОЧКА ВНУТРІШНЬОГООСВІТЛЕННЯЦей прилад обладнаний внутрішнім освіт-ленням, яке вмикається під час відкриваннядверцят та вимикається при їх закриван

Page 37 - Пристрій, що блокує воду

ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯПАКУВАЛЬНІ МАТЕРІАЛИЗдавайте на повторну переробку матеріа-ли, позначені символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вто

Page 38

ОПИС ВИРОБУ1 2 3910657841112131Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Лампочка внутрішнього освітлення6Табличка з технічн

Page 39 - Українська 39

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Auto Off кнопка2Перемикач програм3Дисплей4Сенсорна кнопка пари ( Пара )5Сенсорні

Page 40

ДИСПЛЕЙ 3ABCDEFGHIJАПовідомлення:• Супровід у користуванні приладом.• Відображає стан і фазу програми.• Відображає повідомлення про поломки. Звернітьс

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire