Aeg-Electrolux L98699FL2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux L98699FL2. Aeg-Electrolux L98699FL2 Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

L 98699 FL2 FR Notice d'utilisation

Page 2 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Symbole Fin du programmeLe symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heurede la fin du programme.• Heure du départ différé– Quand vous

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.IVitesse d'essorage par défaut du programme._ _ _Sans essorage 1)Arrêt cuve pleine1) Uni

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.11 TOUCHE TACHES,PRÉLAVAGE ET TREMPAGE10Appuyez sur la touche10 pour sélection-ner l'une de ces fonctions :6.12 TACHESUtilisez cette fonction p

Page 5 - 2.4 Mise au rebut

lorsque vous sélectionnez un nouveauprogramme.•Pour activer la fonction, appuyez si-multanément sur la touche 8 et surla touche 7 jusqu'à ce que

Page 6

Programme Températu-reType de chargePoids de lachargeFonctionsRepassageFacile60° - Froid Vêtements entissu synthétiquenormalement sa-les. Évite le fro

Page 7 - 5. ACCESSOIRES INTERNES

Programme Températu-reType de chargePoids de lachargeFonctionsAnti-Allergies 60° Articles en cotonblanc4).Charge maxima-le 9 kgLavage à 60°RinçagesEss

Page 8 - 6. BANDEAU DE COMMANDE

Programme Températu-reType de chargePoids de lachargeFonctions CotonEco9)60° ou 40° Coton blanc etcouleur grandteint, articlesnormalement sa-lesCharge

Page 9 - 6.4 Écran

La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seulefois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendrevotre ling

Page 10

Programmes Char-ge(kg)Consomma-tion éner-gétique(kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée ap-proximativedu pro-gramme(minutes)Taux d'hu-midité r

Page 11 - FRANÇAIS 11

9.2 Réglage de l'horlogeAprès avoir sélectionné la langue, l'écranvous demande de régler l'horloge.• Les chiffres des heures clignotent

Page 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO

Page 13 - 7. PROGRAMMES DE LAVAGE

est indicatif et change selon le typede linge.Si vous ajoutez une charge delinge supérieure à la chargemaximum, l'écran vous informeque vous avez

Page 14

Compartiment pour la phase de lavageSi vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatementavant de démarrer le programme.Compartiment des add

Page 15 - FRANÇAIS 15

4.Pour utiliser de la lessive liquide,tournez la languette vers le bas.Avec la languette en positionBASSE :– N'utilisez pas de lessives liqui-des

Page 16

10.6 Modification d'unefonctionVous ne pouvez modifier que quelquesfonctions avant qu'elles soient actives.1.Appuyez sur la touche 6 . Le vo

Page 17 - 8. VALEURS DE CONSOMMATION

11. CONSEILS UTILES11.1 Chargement du linge• Répartissez le linge entre : blanc, cou-leur, synthétiques, délicats et laine.• Respectez les instruction

Page 18 - Changer la langue après la

Tableau de dureté de l'eauNiveau TypeDureté de l'eau°dH °T.H. mmol/l DegrésClarke1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-92 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-1

Page 19 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

12.5 TambourExaminez régulièrement le tambourpour éviter la formation de calcaire oude particules de rouille.N'utilisez que des produits spéciaux

Page 20

AVERTISSEMENT1.Débranchez l'appareil élec-triquement.2.Ne retirez pas le filtre pen-dant que l'appareil fonction-ne. Ne nettoyez pas la pom-

Page 21 - FRANÇAIS 21

7.Enlevez les peluches et les objetsde la pompe.8.Assurez-vous que la turbine de lapompe tourne. Si ce n'est pas lecas, contactez votre service a

Page 22

4.Retirez le tuyau d'alimentation situéà l'arrière de l'appareil.5.Nettoyez le filtre de la soupape àl'aide d'une petite bros

Page 23 - 10.8 À la fin du programme

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Page 24 - 11. CONSEILS UTILES

Dans certains cas, le signal sonore re-tentit et l'écran affiche un messaged'alarme.AVERTISSEMENTMettez l'appareil à l'arrêt avant

Page 25 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause possible Solution possible La fonction Arrêt cuvepleine est activée.Sélectionnez le programme Vi-dange.La phase d'esso-rage ne fo

Page 26 - 12.7 Pompe de vidange

Problème Cause possible Solution possible La charge est très peti-te.Ajoutez plus de linge dans letambour.L'appareil seremplit d'eau etvida

Page 27 - FRANÇAIS 27

Après vérification, mettez l'appareil enfonctionnement. Le programme reprendlà où il s'était interrompu.Si l'anomalie persiste, contact

Page 28 - 12.8 Le filtre du tuyau

5.Ouvrez la porte. Retirez la cale enpolystyrène du joint du hublot ettous les articles du tambour.6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne au so

Page 29 - 12.10 Précautions contre le

AB9.Veillez à identifier les différentestailles et emplacement des isolantsacoustiques. Reportez-vous à l'illus-tration :A (FRONT) = avant de l&a

Page 30

13.Dévissez les trois boulons à l’aidede la clé fournie avec l'appareil. Re-tirez les entretoises en plastique.14.Mettez les bouchons en plastiqu

Page 31 - FRANÇAIS 31

• L'appareil doit être de niveau et sta-ble.ATTENTIONNe placez ni carton, ni bois, niautre matériau sous les pieds del'appareil pour le mett

Page 32

Dispositif d'arrêt de l'eauALe tuyau d'alimentation est équipé d'undispositif de protection contre les dé-gâts des eaux. Si le tuy

Page 33 - 14. INSTALLATION

Sans le guide de tuyau en plastique.• Au robinet de l'évier.Reportez-vous à l'illustration. Placez letuyau de vidange dans le robinet etserr

Page 34

• Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit

Page 35 - FRANÇAIS 35

www.aeg.com/shop132926610-A-472012

Page 36

tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion é

Page 37 - 14.4 Le tuyau d'arrivée

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 600 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :VoltagePuis

Page 38 - 14.5 Vidange de l'eau

11Câble d'alimentation électrique12Boulons de transport13Pieds pour mise de niveau de l'ap-pareil4.1 Sécurité enfants• Lorsque ce dispositif

Page 39 - FRANÇAIS 39

6. BANDEAU DE COMMANDELaine/Soie1 2 34678910111251Touche Auto Off2Manette des programmes3Écran4Touche Vapeur5Touches Mémorie6Touche Départ/Pause7Touch

Page 40 - 132926610-A-472012

6.4 Écran 3ABCDEFGHIJALa barre de texte :• Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil.• Indique l'état et la phase du programme.• A

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire