Aeg-Electrolux LL1630 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux LL1630. Aeg-Electrolux LL1630 Användarmanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVALOGIC 1630

LAVAMAT LAVALOGIC 1630TvättmaskinBruksanvisning

Page 2 - 2 Miljöinformation

10Programöversikt/TillvalProgramMax. kapacitet (Torr tvätt) Tillval CentrifugeringsvarvtalSNABBTVÄTTSTARTFÖR-DRÖJNINGSENSITIVFLÄCKARFÖRTVÄTT1600/14001

Page 3 - Innehåll

11Programval/egenskaperTvätt-symbol1)1) Siffrorna i tvättsymbolerna anger maximal temperatur.Universalprogram för kulörtvätt och strykfri tvättav bomu

Page 4

12 ProgramMax. kapacitet (Torr tvätt) Tillval CentrifugeringsvarvtalSNABBTVÄTTSTARTFÖR-DRÖJNINGSENSITIVFLÄCKARFÖRTVÄTT1600/14001200/1000/800/600/400SK

Page 5 - 1 Säkerhet

13Användning/egenskaperTvätt-symbol1)1) Siffrorna i tvättsymbolerna anger maximal temperatur.Tömning och skonsam centrifugering efter ett sköljstopp r

Page 6 - Avfallshantering

14Före första tvättenStälla in klockanKontrollera tiden i displayen så att aktuell tid och programslut visas rätt, ställ vid behov in rätt tid (se ”In

Page 7

15Att köra ett tvättprogramSlå på tvättmaskinen Tryck på ratten.Tvättmaskinen är påslagen.3 Kontrollera att trumman är tom innan maskinen slås på. Tru

Page 8 - Beskrivning av tvättmaskinen

16Inställning av tillvalTill tidigare valt program kan Du välja olika tillval. Det går bara att göra tillval som går att kombinera med det valda progr

Page 9 - Grunder för användning

17STARTFÖRDRÖJNING1.Tryck på knappen TILLVAL.2.Markera STARTFÖRDRÖJNING med ratten. 3.Tryck på knappen VÄLJ. 4.Ställ med ratten in det klockslag när p

Page 10 - Programöversikt/Tillval

18Öppna luckan/lägga i tvätt1.Öppna luckan: Drag i luckans handtag.2.Luckra upp tvätten och lägg i den löst. Blanda stora och små plagg.Obs! Kläm inge

Page 11

19Påfyllning av tvätt- och sköljmedelObs! Använd bara tvätt-/sköljmedel som är avsedda för hushållstvätt-maskiner.Dosera tvätt-/sköljmedel enligt till

Page 12

2Bästa kund,läs igenom denna bruksanvisning noga och spara den för senare behov.Lämna över denna bruksanvisning till en eventuell ny ägare av produk-t

Page 13

20Start av program 1.Kontrollera att vattenkranen är öppen.2.Tryck på knappen START. Tvättprogrammet startar.Programförlopp Under programmets gång vi-

Page 14 - Förbereda och sortera tvätt

21Program färdigt/plocka ur tvättenNär programmet är färdigt visas PLOCKA UR TVÄTTEN i displayen. När symbolen §visas, kan luckan öppnas.1.Öppna lucka

Page 15 - 3 SKÖLJST. betyder: Tvätten

22Inställning av extra funktionerOberoende av resp. program kan olika grundinställningar göras. Dessa inställningar gäller tills att de åter väljs bor

Page 16 - Inställning av tillval

23 MINNE är markerat:7.Tryck på knappen VÄLJ. MINNE 1 är markerat:8.Tryck på knappen SPARA. Programinställningen är spa-rad som M1: AUTO.9.Tryck däref

Page 17 - SENSITIV/FLÄCKAR/FÖRTVÄTT

24SKÖLJNING+, UPPLUCKRING1.Tryck på knappen TILLVAL.2.Tryck på knappen EXTRA. 3.Markera önskat tillval med ratten, till exempel SKÖLJNING+. 4.Tryck på

Page 18 - 3 Om inga programinställning

25LJUDVOLYM1.Tryck på knappen TILLVAL.2.Tryck på knappen EXTRA.3.Markera LJUDVOLYM med ratten.4.Tryck på knappen VÄLJ. 5.Ställ in FRÅN, NORMAL eller H

Page 19

26BarnspärrMed aktiverad barnspärr kan luckan inte stängas.Inställning av barnspärr: Vrid knappen (på insidan av luckan) med ett mynt medurs till stop

Page 20 - Programförlopp

27TvättmedelsfackTvättmedelsfacket bör rengöras regelbundet.1.Tag bort tvättmedelsfacket med ett kraftigt ryck.2.Lyft bort sköljmedelsinsatsen ur det

Page 21 - Om sköljstopp var valt:

28Vad gör jag om…Avhjälpa mindre störningar självOm det under användning visas något av följande felmeddelande i displayen:– OBS! (E41)/STÄNG LUCKAN–

Page 22 - Spara programinställning

29Tvätten är inte centri-fugerad.Bara några få, stora tvätt-plagg i trumman.Fyll alltid på trumman så mycket som möjligt. Blanda stora och små plagg.V

Page 23

3InnehållBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Säkerhet. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - SKÖLJNING+, UPPLUCKRING

30När tvättresultatet inte är tillfredsställandeTvätten är gråaktig och det finns kalkavlagringar i trumman• För lite tvättmedel påfyllt.• Rätt tvättm

Page 25 - Programskyddet

31Nödtömning1 Varning! Slå från tvättmaskinen och drag ur stickkontakten före nöd-tömning!Varning! Tvättvattnet, som rinner ur nödtömningsslangen, kan

Page 26 - Rengöring och vård

32VattenpumpVattenpumpen är underhållsfri. Du behöver endast öppna locket till pumphuset om problem har uppstått, till exempel om inget vatten kan pum

Page 27 - Lucka och gummitätning

33Tekniska data5Denna produkt är godkännd enligt följande EU-direktiv:– 73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv– 89/336/EWG från 03.05.1989 EM

Page 28 - Vad gör jag om…

34Uppställnings- och anslutningsanvisning1 Säkerhetsanvisningar för installationen• Denna tvättmaskin är inte avsedd för inbyggnad.• Kontrollera om ma

Page 29

35Vid transport med säckkärra (pirra):• Sätt bara an säckkärran från sidan. Säckkärrans lastklaff får inte vara längre än 24 cm, annars kan delar av ö

Page 30

362.Lossa elkabeln och avloppsslangen från de speciella hållarna på maski-nens baksida.3.Skruva ur den mittersta skruven A på maskinens baksida med hj

Page 31 - Nödtömning

375.Dra försiktigt loss stålstången D. 6.Skruva i de sex mindre skruvarna C igen.7.Öppna luckan och ta ut inlopps-slangen ur trumman. Ta bort poly-sty

Page 32 - Vattenpump

38InstallationsplatsObs! Maskinen får inte användas i ett utrymme som kan utsättas för frost. Frysskador resp. funktionsstörningar! Frysskador täcks i

Page 33 - Förbrukningsvärden

39VattenanslutningTillåtet vattentryckVattentrycket måste vara minst 0,5bar (=5N/cm2=0,05MPa) och får vara högst 10bar (=100N/cm2=1MPa). – Vid mer än

Page 34 - Installation av maskinen

4Programskyddet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Barnspärr . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Transportsäkring

404.Anslut slangen till en vattenkran med 3/4" kopplingsgänga.Använd alltid slangen som medföljer maskinen.Tilloppsslangen får inte förlängas. Är

Page 36

41VattenavloppHöjdskillnaden mellan uppställningsytan och vattenavloppet får högst vara 1 meter.För förlängning får endast originalslangar användas. (

Page 37

42Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventu

Page 38 - Elektrisk anslutning

43Europa-Garantiwww.electrolux.comFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under

Page 39 - Vattenanslutning

44Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den Rijn

Page 42 - Garanti/Kundtjänst

47Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76

Page 43 - Europa-Garanti

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.se132 974 470-01-260207-01 Med reservation för ändringar

Page 44

5Bruksanvisning1 SäkerhetFöre den första användningen.• Beakta “Anvisningar för installation och anslutning”.• Vid leverans av tvättmaskinen under vin

Page 45

6• Slå från tvättmaskinen vid vård, rengöring och underhållsarbeten. Tag dessutom ur stickkontakten eller – vid fast anslutning – slå från hu-vudström

Page 46

7Första användningen – Inställning av språkEfter att maskinen har slagits på första gången bör Du välja vilket språk som ska användas i displayen. 1.T

Page 47 - Service och reservdelar

8Beskrivning av tvättmaskinenManöverpanel med display Displayens innehåll Tre justerbara fötter justerbara i höjdled;Vänster baktill: Automatisk juste

Page 48

9Grunder för användningProgramrattSlå på/från maskinen Genom att trycka på ratten slås maskinen på resp. från.Markering Genom att vrida på ratten mar

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire