LAVAMAT REGINA 1851LavabiancheriaLibretto Istruzione
10Panoramica dei programmi Programmamax. carico (biancheria asciutta) OpzioniNumero di giri centrifugaRISPARMIO TEMPOPARTENZA RITARD.SENSITIVEMACCHIEP
11Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma universale per capi colorati
12 Programmamax. carico (biancheria asciutta) OpzioniNumero di giri centrifugaRISPARMIO TEMPOPARTENZA RITARD.SENSITIVEMACCHIEPRELAVAGGIO1800/1600/1400
13 Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma delicato speciale per tessu
14Prima del primo lavaggioImpostazione dell’orologioAffinché l’ora corrente e la fine del programma siano visualizzate cor-rettamente, controllate qua
15Esecuzione del lavaggioAccensione dell’apparecchio Premete la manopola.L'apparecchio è acceso.3 Prima dell’accensione fate attenzione che il ce
16Selezione opzioniOltre al programma selezionato in precedenza potete selezionare diver-se opzioni. Vengono proposte solo opzioni, che possono essere
17PARTENZA RITARD.1. Premete il tasto OPZIONI.2. Con la manopola evidenziate PARTENZA RITARD. 3. Premete il tasto SELEZ. 4. Con la manopola impostate
18Aprite l’oblò, introducete la biancheria.1. Aprite l’oblò: tirate la maniglia dell'oblò.2. Spiegate la biancheria e introducetela delicatamente
19Introduzione di detersivo/additiviAttenzione! Utilizzate solo detersivo/additivi indicati per lavatrici per uso domestico.Dosate detersivo/additivi
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per
20Avvio del programma 1. Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto.2. Premete il tasto AVVIO. Il programma di lavaggio viene avviato.Svolgime
21Fine del lavaggio/Prelievo del bucatoAl termine del programma nel display è visualizzata l’indicazione TO-GLIERE IL BUCATO. Appena è visualizzato il
22Impostazione di altre opzioniIndipendentemente dal programma è possibile selezionare diverse im-postazioni di base, che rimangono attive fino ad una
23 4. Evidenziate l’opzione SENSI-TIVE.5. Premete il tasto SELEZ.Nel display appare il simbolo .6. Premete il tasto ALTRE OP. È evidenziato MEMORIA:7.
24RISCIACQUO+, CENTR. DELICATA1. Premete il tasto OPZIONI.2. Premete il tasto ALTRE OP. 3. Con la manopola evidenzia-te le altre opzioni desiderate, a
25VOLUME1. Premete il tasto OPZIONI.2. Premete il tasto ALTRE OP.3. Con la manopola evidenziate UNIV.COT./SINT.4. Premete il tasto SELEZ. 5. Con la ma
26Protezione bambiniSe la protezione bambini è impostata, non è più possibile chiudere l'oblò.Impostazione della protezione bambini: ruotate il
27Cassetto del detersivoIl cassetto del detersivo dovrebbe essere pulito regolarmente.1. Estraete il cassetto della lavatrice con forza.2. Togliete l&
28Che cosa fare se...Risolvete direttamente i piccoli problemiSe durante il funzionamento viene visualizzato uno dei seguenti mes-saggi d’errore nel d
29La pompa di scarico della lavatrice funziona continuamente, anche con l’apparecchio spento.Nel display è visualiz-zato ATTENZIONE (EF3)/CHIAMARE L’A
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .
30Il display si spegne mentre un programma di lavaggio è in corso.Assenza di corrente.Per motivi di sicurezza l’oblò rimane bloccato per circa 4 minut
31Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLa biancheria tende ad ingrigire e nel cestello sono presenti depo-siti di calcare• Il dosaggio del
32Esecuzione dello svuotamento di emergenza1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emer-genza e sfilate la spina dalla presa!Av
33Pompa della liscivaLa pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del co-perchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto,
34Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati
35Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03
36Istruzioni di installazione e collegamento1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione• Questa lavatrice non è idonea all'installazione s
37Installazione dell'apparecchioTrasporto dell'apparecchio1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzio-ne duran
382. Staccare il cavo di alimentazione ed il tubo di scarico dagli appositi sup-porti sullo schienale della macchina. 3. Svitare e togliere (con una c
395. Sfilare la barra di acciaio D con attenzione.6. Riavvitare le sei viti laterali piu’ pic-cole C.7. Aprire l’oblò, estrarre il tubo di ali-mentazi
4Protezione programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Protezione bambini . . . . . . . . . . . .
40Si consiglia di conservare tutti i pezzi dell’imballo per rimontarli, qualora la macchina dovesse essere nuovamente spostata in futuro. Collegare il
41Allacciamento elettricoSulla targhetta sono riportati i dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla protezione richiesta. La tar
424. Collegare il tubo di alimentazione ad un rubinetto di acqua fredda filetta-to da 3/4".Utilizzare sempre il tubo fornito in dotazione con a m
43Scarico dell'acquaLa differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'ac-qua deve essere max. 1 metro.Come pr
44Prevalenze superiori a 1 metroLa pompa della lisciva della lavatrice sospinge la lisciva fino ad un'al-tezza di 1metro, calcolato dalla superfi
45Garanzia/Servizio clientiRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare dire
47AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
www.electrolux.comwww.aeg.ch132 975 930-01-100107-01 Con riserva di modifiche
5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamen-to”.• In
6Sicurezza generale• Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato. • Non mettete mai in funzione la lavatrice,
7La prima accensione – impostazione della linguaDopo la prima accensione dell’apparecchio occorre impostare assoluta-mente la lingua, nella quale sono
8Descrizione dell’apparecchioPannello di comando con display Indicazioni nel display Cassetto per detersivoe additiviTre piedini a viteregolabili in a
9Caratteristiche del funzionamentoManopolaAccensione/Spegnimento Premete la manopola per ac-cendere e spegnere l’appa-recchio.Evidenza Ruotando la man
Commentaires sur ces manuels