Aeg-Electrolux L16950A3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux L16950A3. Aeg-Electrolux L16950A3 Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 16950A3

LAVAMAT 16950A3FRLAVANTE-SÉCHANTE NOTICE D'UTILISATION

Page 2

• Fin du programmeLorsque le programme est terminé, un 0 (zéro) clignotant s'affiche. Le symbole du HU-BLOT disparaît de la fenêtre d'affic

Page 3 - SOMMAIRE

UTILISATION QUOTIDIENNEChargement du linge1. Ouvrez le hublot en tirant avec précau-tion vers l'extérieur à l'aide de la poi-gnée. Placez le

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2. Versez, le cas échéant, l'assouplissantdans le compartiment (sans dépasserle niveau MAX.). Fermez doucement laboîte à produits.Sélection du p

Page 5 - Usage prévu

verrouillé) reste allumé et le voyant de la touche 7 s'éteint. Le hublot est verrouillé pourindiquer qu'il faut vidanger l'eau avant de

Page 6 - Sécurité des enfants

Option TACHESPour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal pro-longé avec entraînement du produit optimisé p

Page 7 - BANDEAU DE COMMANDE

Si vous sélectionnez une option non compatible avec un programme, le voyant jaune de latouche 7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche penda

Page 8 - Affichage

Annulation d'un programmePour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vouspouvez à présent sélectionner un nouv

Page 9

UTILISATION - SÉCHAGESéchage indépendantLa charge recommandée est de 4 kg pour le coton et le lin et de 3 kg pour les articles syn-thétiques.En appuya

Page 10 - PERSONNALISATION

6. À la fin du programme de séchage, un signal sonore retentit. « 0 » clignote sur l'écran.La phase anti-froissage débute alors et dure environ 1

Page 11 - UTILISATION QUOTIDIENNE

6. Appuyez sur la touche 7 pour lancer le programme. Après le départ du programme, letemps restant est réactualisé toutes les minutes.7. À la fin du p

Page 12 - ARRÊT CUVE PLEINE (touche 2)

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 13 - Option PRÉLAVAGE

• de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements decouleur claire (plus spécialement en tissu éponge neuf, en lai

Page 14

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Charge de linge maximale -Type de lingeOptions Boîte à produitsBLANC/COULEURS60°

Page 15

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Charge de linge maximale -Type de lingeOptions Boîte à produitsLAINE PLUS(LAVAGE

Page 16 - A la fin du programme

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Charge de linge maximale -Type de lingeOptions Boîte à produits20 MIN. - 3 KG30°L

Page 17 - UTILISATION - SÉCHAGE

Degré de séchage Type de textile Charge maxPRÊT À RANGERPour les articles pouvant être rangés sansêtre repassésCoton et lin (peignoirs, ser-viettes de

Page 18

Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leurcouleur et déteindre sur d'autres pièces de linge

Page 19 - Peluches sur les textiles

• lessives en poudre pour tous les types de textiles• lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages• lessives liquides, de pr

Page 20 - PROGRAMMES DE LAVAGE

• Sortez le linge quand l'appareil a terminé le cycle de séchage.• L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage permet de réduire l&

Page 21 - Programmes de lavage 21

ENTRETIEN ET NETTOYAGEVous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoya-ge ou d'entretien.Détartrage de

Page 22 - 22 Programmes de lavage

5. Sortez la boîte à produits de son loge-ment. Utilisez une petite brosse pour en-lever les résidus de lessive qui se sont in-crustés dans le logemen

Page 23 - PROGRAMMES DE SÉCHAGE

SOMMAIRE4 Consignes de sécurité6 Description de l'appareil7 Bandeau de commande10 Première utilisation10 Personnalisation11 Utilisation quotidien

Page 24 - CONSEILS UTILES

1. Débranchez l’appareil.2. Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.3. Ouvrez le volet de la pompe.4. Poussez le volet vers l'avant pour l&

Page 25 - Choix de la lessive

9. Vérifiez attentivement que la turbine dela pompe tourne (elle tourne par à-coups). Si elle ne tourne pas, veuillezcontacter votre service après-ven

Page 26 - CONSEILS DE SÉCHAGE

5. Dévissez le tuyau flexible de l'appareil.Conservez à portée de main un chiffonpour éponger l'eau qui peut sortir.6. Nettoyez le filtre à

Page 27 - Séchage supplémentaire

5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuationdans le récipient. Enlevez le bouchon. L'eau

Page 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause possible/SolutionL'appareil ne se remplit pas :Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. • Ouvrez le robinet d'eau.Le t

Page 29 - Pompe de vidange

Problème Cause possible/SolutionIl y a de l'eau sur le sol :Vous avez utilisé trop de produit de lavage ouun produit de lavage qui n'est pas

Page 30

Problème Cause possible/SolutionL'appareil vibre ou est bruyant :Vous n'avez pas retiré l'emballage et les boulonsde transport.• Vérifi

Page 31

Problème Cause possible/SolutionOn ne voit pas d'eau dans le tambour :Les appareils fabriqués selon des technologiesmodernes fonctionnent de faço

Page 32 - Vidange de secours

VALEURS DE CONSOMMATIONProgramme Consommationd'énergie (kWh)Consommation d'eau(litres)Durée du programme(minutes)Coton blanc 95° 2.50 62Pour

Page 33

ACCESSOIRES SPÉCIAUX POUR L'INSTALLATIONKit de pieds en caoutchouc (4055126249)Disponible auprès de votre magasin vendeur.Les pieds en caoutchouc

Page 34

CONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.• La sécurité de nos appareils est conf

Page 35

2. Redressez l'appareil et retirez la fixationdu câble d'alimentation électrique et dutuyau de vidange placée à l'arrière del'appa

Page 36

5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arri-vée d'eau du tambour et enlevez le blocen polystyrène fixé sur le joint du hu-blot.6. Bouchez l&

Page 37

Le lave-linge ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être inférieu-re à 0°C.Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau

Page 38 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

L'installation doit être conforme au règlement de construction et aux directives de la com-pagnie locale de distribution d'eau. Vérifiez la

Page 39 - INSTALLATION

Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidangesupplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre

Page 40

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff

Page 43 - Vidange de l'eau

www.aeg.com/shop 132935971-A-032012

Page 44 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Installation• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endomm

Page 45 - Conseils écologiques

• Lorsque le lavage est effectué avec une lessive liquide contenue dans une boule doseuseà placer directement dans le tambour, il est nécessaire de re

Page 46

1654321Boîte à produits2Bandeau de commande3Poignée d'ouverture du hublot4Plaque signalétique5Pompe de vidange6Pieds réglablesBoîte à produits Le

Page 47

1234567 891Sélecteur de programmes2Touche ESSORAGE3Touche SÉCHAGE AUTO4Touche MINUTERIE5Touche OPTIONS6Touche OK7Touche DÉPART/PAUSE8Touche DÉPART/DIF

Page 48

9.3 - Indicateur de déroulement du programme : Symbole de PRÉLAVAGE , de LAVAGEPRINCIPAL , de RINÇAGE , d'ESSORAGE , de SURDOSAGE , de R

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire