Aeg-Electrolux L16950A3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux L16950A3. Aeg-Electrolux L16950A3 Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 16950A3

LAVAMAT 16950A3FRLAVANTE-SÉCHANTE NOTICE D'UTILISATION

Page 2

• Fin du programmeLorsque le programme est terminé, un 0 (zéro) clignotant s'affiche. Le symbole du HU-BLOT disparaît de la fenêtre d'affic

Page 3 - SOMMAIRE

UTILISATION QUOTIDIENNEChargement du linge1. Ouvrez le hublot en tirant avec précau-tion vers l'extérieur à l'aide de la poi-gnée. Placez le

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2. Versez, le cas échéant, l'assouplissantdans le compartiment (sans dépasserle niveau MAX.). Fermez doucement laboîte à produits.Sélection du p

Page 5 - Usage prévu

verrouillé) reste allumé et le voyant de la touche 7 s'éteint. Le hublot est verrouillé pourindiquer qu'il faut vidanger l'eau avant de

Page 6 - Sécurité des enfants

Option TACHESPour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal pro-longé avec entraînement du produit optimisé p

Page 7 - BANDEAU DE COMMANDE

Si vous sélectionnez une option non compatible avec un programme, le voyant jaune de latouche 7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche penda

Page 8 - Affichage

Annulation d'un programmePour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vouspouvez à présent sélectionner un nouv

Page 9

UTILISATION - SÉCHAGESéchage indépendantLa charge recommandée est de 4 kg pour le coton et le lin et de 3 kg pour les articles syn-thétiques.En appuya

Page 10 - PERSONNALISATION

6. À la fin du programme de séchage, un signal sonore retentit. « 0 » clignote sur l'écran.La phase anti-froissage débute alors et dure environ 1

Page 11 - UTILISATION QUOTIDIENNE

6. Appuyez sur la touche 7 pour lancer le programme. Après le départ du programme, letemps restant est réactualisé toutes les minutes.7. À la fin du p

Page 12 - ARRÊT CUVE PLEINE (touche 2)

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir lameilleure performance pour une longue d

Page 13 - Option PRÉLAVAGE

• de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements decouleur claire (plus spécialement en tissu éponge neuf et les

Page 14

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Charge de linge maximale - Ty-pe de lingeOptions Boîte à produitsSYNTHETIQUES60°

Page 15

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Charge de linge maximale - Ty-pe de lingeOptions Boîte à produitsSOIE30°Lavage pr

Page 16 - A la fin du programme

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Charge de linge maximale - Ty-pe de lingeOptions Boîte à produitsINTENSIF60° - 40

Page 17 - UTILISATION - SÉCHAGE

Programmes temporisésDegré de séchage Type de textileCharge à sé-cherVitesse d'es-sorageTemps de sé-chage con-seillé en mi-nutesTRÈS SECIdéal pou

Page 18

Traitement des tachesLes taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est doncconseillé de les traiter

Page 19 - Peluches sur les vêtements

L'appareil comprend un système de recirculation qui permet une utilisation optimale deslessives concentrées.Conformez-vous aux doses préconisées

Page 20 - PROGRAMMES DE LAVAGE

La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants du bacà produits avant le démarrage du programme.Pour les lessive

Page 21 - Programmes de lavage 21

Après chaque lavageLaissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moi-sissures et de mauvaises odeurs à l'

Page 22 - 22 Programmes de lavage

Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifscontenant du chlore ou avec une paille de fer.1. Éliminez les

Page 23 - PROGRAMMES DE SÉCHAGE

SOMMAIRE4 Consignes de sécurité6 Description de l'appareil7 Bandeau de commande10 Première utilisation10 Personnalisation11 Utilisation quotidien

Page 24 - CONSEILS UTILES

6. Sortez le petit tuyau d'évacuation deson siège, placez-le dans le récipient etenlevez le bouchon.7. Quand l’eau ne sort plus, dévissez et en-l

Page 25 - Choix de la lessive

AVERTISSEMENTLorsque l’appareil fonctionne et selon le programme sélectionné, la pompe peut contenir del’eau chaude.Ne retirez jamais le couvercle de

Page 26 - CONSEILS DE SÉCHAGE

7. Revissez le tuyau sur l'appareil et véri-fiez le raccordement.8. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.Précautions contre le gelSi votre

Page 27 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTCertaines anomalies résultent d'un manque d'entretien ou d'opérations incorrectes et peu-vent ê

Page 28 - Le tambour

Problème Cause possible/solutionL'appareil n'est pas approvisionné en eau :Le robinet d'arrivée d’eau est fermé. • Ouvrez le robinet d&

Page 29 - Pompe de vidange

Problème Cause possible/solutionIl y a de l'eau au pied de l’appareil :Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessivequi n’est pas adaptée au l

Page 30

Problème Cause possible/solutionL'appareil vibre ou est bruyant :Vous n'avez pas retiré l’emballage ou les dispo-sitifs de protection utilis

Page 31

Problème Cause possible/solutionLe linge est plein de peluches de couleurs dif-férentes :Le linge lavé au cours du cycle précédent a libé-ré des peluc

Page 32 - Vidange de secours

Programme Consommation d'éner-gie (kWh)Consommation d'eau(litres)Durée du programme(minutes)Coton 40° 0.97 62Synthétiques 40° 0.55 51Délic

Page 33

1. Après avoir enlevé les protections detransport, appuyez avec soin l'appareilsur la partie arrière pour retirer le blocen polystyrène qui const

Page 34

CONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.• La sécurité de nos appareils est conf

Page 35

4. Enlevez avec soin les goujons en plasti-que correspondants.5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arri-vée d'eau du tambour et enlevez le

Page 36

Emplacement et mise à niveauPlacez l'appareil sur un sol plat et dur.Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'ap-pareil ne soi

Page 37 - VALEURS DE CONSOMMATION

1. Ouvrez le hublot et sortez le tuyau.2. Branchez le tuyau d'alimentation à l'ap-pareil.Ne raccordez jamais le tuyau d'arrivéed'e

Page 38 - INSTALLATION

Dispositif d'arrêt de l'eauLe tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositifde protection contre les dégâts des eaux. Si letuyau

Page 39

Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidangesupplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre

Page 40

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff

Page 43 - Vidange de l'eau

www.aeg.com/shop 132935970-A-232011

Page 44 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Installation• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endomm

Page 45 - Conseils écologiques

• Lorsque le lavage est effectué avec une lessive liquide contenue dans une boule doseuseà placer directement dans le tambour, il est nécessaire de re

Page 46

1654321 Boîte à produits2 Bandeau de commande3 Poignée d'ouverture du hublot4 Plaque signalétique5 Pompe de vidange6 Pieds réglablesBoîte à produ

Page 47

1234567 891 Sélecteur de programmes2 Touche ESSORAGE3 Touche SÉCHAGE AUTO4 Touche MINUTERIE5 Touche OPTIONS6 Touche OK7 Touche DÉPART/PAUSE8 Touche DÉ

Page 48

9.3 - Indicateur de déroulement du programme : Symbole de PRÉLAVAGE , de LAVAGEPRINCIPAL , de RINÇAGE , d'ESSORAGE , de SURDOSAGE , de R

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire