Aeg-Electrolux T58840R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux T58840R. Aeg-Electrolux T58840R Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVATHERM 58840R

LAVATHERM 58840RBenutzerinformation Kondensationstrocknermit Trockenablage

Page 2 - Verehrter Kunde!

Bedienblende1 Programmtasten und Taste AUS2 Funktionstasten3 Taste START PAUSE4 Taste ZEITVORWAHL5 Betriebsanzeige6 AnzeigeDisplay-Anzeigen12345613564

Page 3 - 136900000-01-21082007

1 Restzeit/Fehlermeldung2 Programmstand3 Zusatzfunktionen4 Warnhinweise5 Auswahl Schleuderdrehzahl6 Auswahl TrockengradVor der ersten BenutzungReinige

Page 4

•Trocknen Sie Trikotwäsche und Strickwaren nicht mit dem Programm EXTRA. DieTextilien können einlaufen!• Wolle und wollartige Textilien können mit dem

Page 5 - Wichtige Sicherheitshinweise

ProgrammtabelleProgrammemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/minSCHON1)KNITTERSCH

Page 6

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/minSCHON1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSITI

Page 7

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/minSCHON1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSITI

Page 8

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/OptionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTROCKENGRADU/minSCHON1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSITI

Page 9 - Produktbeschreibung

Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes / der TrommelbeleuchtungDrehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH-TUNG. Die

Page 10 - Bedienblende

Einstellen des TrockengradsWenn die Wäsche nach einem Standardtro-ckenprogramm zu nass ist, können Sie dasTrocknungsergebnis mithilfe der FunktionTROC

Page 11 - Vor der ersten Benutzung

1. Wählen Sie mit dem Programmwähler ein Trockenprogramm.2. Drücken Sie die Taste OPTION, um eine Zusatzfunktion auszuwählen. Die ver-fügbaren Zusatzf

Page 12

Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13 - Programmtabelle

KNITTERSCHUTZ PLUSDie Knitterschutzphase (30 min.) am Ende desTrockenvorgangs wird um weitere 60 Minu-ten verlängert. Die Trommel dreht sich indieser

Page 14

ZeitAuswahl der Programmdauer nach der Ein-stellung eines ZEIT-Programms. Sie könneneine Programmdauer von 10 Minuten bis 3Stunden in 10-Minuten-Schri

Page 15

KindersicherungDie Kindersicherung soll ein zufälliges Starten, Verändern oder Löschen eines Pro-gramms durch Kleinkinder verhindern. Die Kindersicher

Page 16

Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden.Wenn Sie trotzdem den Programmwähler während des Gerätebetriebs auf ein an-

Page 17 - Täglicher Gebrauch

- Den Mikrofein- und den Feinfilter reinigen.- Den Kondensatbehälter entleeren.(Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege".)5. Die Tür schließen.T

Page 18 - Einstellen des Trockengrads

3. Legen Sie die Wäschestücke bzw. dieSchuhe auf die Trockenablage:– Breiten Sie die Textilien auf derAblage aus und rollen Sie sie auf,ohne sie zu dr

Page 19

Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusenfilter(Mikrofein- und Feinfilt

Page 20 - SENSITIVE

4. Drücken Sie den Entriegelungs-knopf auf dem Filtersieb nach un-ten.Das Filtersieb springt heraus.5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen S

Page 21 - Einstellen der Zeitvorwahl

Ohne Feinfilter rastet das Filtersieb nicht voll-ständig ein und die Einfülltür kann nichtgeschlossen werden.Reinigen der TürdichtungWischen Sie die T

Page 22 - Ändern eines Programms

2. Gießen Sie das Wasser in eine Wanneoder einen Behälter.3. Schieben Sie das Ablaufrohr nachunten und setzen Sie den Behälterwieder ein.Falls das Pro

Page 23

InhaltGebrauchsanweisung 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Produktbeschreibung 9Bedienblende 10Display-Anzeigen 10Vor der ersten Benutzung 1

Page 24 - Trockenablage

4. Drehen Sie beide Verriegelungennach innen.5. Ziehen Sie den Wärmetauscher amGriff aus dem Sockel und halten Sieihn möglichst gerade, um zu verhin-d

Page 25

Kalk im Wasser und Rückstände von Waschmitteln bilden einen kaum sichtbarenBelag auf der Innenseite der Trommel. Der Trockengrad der Wäsche kann daher

Page 26 - Reinigung und Pflege

Was tun, wennKleine Störungen selbst behebenWenn während des Betriebs der Fehlercode E... (mit einer Zahl oder einem Buch-staben) auf dem LCD-Displa

Page 27

Einfülltür schließt nicht.Feinfilter nicht richtig positio-niert und/oder Filtersieb nichteingerastet.Feinfilter und/oder Filtersieb kor-rekt installi

Page 28 - Reinigen der Türdichtung

WARNUNG!Keine Standardglühlampen verwenden! Diese entwickeln zu viel Hitze und könnendas Gerät beschädigen!WARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, bevor S

Page 29 - Den Wärmetauscher reinigen

GeräteeinstellungenEinstellung ImplementierungSIGNAL dauerhaft deakti-viert1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Pro-gramm.2. Drücken Si

Page 30 - Reinigen der Trommel

Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E

Page 31

• Energieverbrauch (Korrektur entsprechend Endfeuchtigkeit) beim ProgrammKoch-/Buntwäsche, schranktrocken und Nennbeladung.• Energieverbrauch (Korrekt

Page 32 - Was tun, wenn

WARNUNG!Das Gerät darf nur aufrecht stehend transportiert werden.WARNUNG!Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder

Page 33

2. Entfernen Sie das Gummiband, mitdem der Griff der Ablage an dem Be-hälter befestigt ist.3.Ziehen Sie leicht an dem Ablagegriff(nicht bis zum Ende).

Page 34

Reinigen der Trommel 30Reinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses 31Was tun, wenn 32Kleine Störungen selbst beheben 32Austausch der L

Page 35 - Geräteeinstellungen

Wechsel des TüranschlagsWARNUNG!Der Wechsel des Türanschlags darf nur von einem Fachmann ausgeführt werden.Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kunde

Page 36 - Hinweise für Prüfinstitute

7.Die Deckplatten E von derFrontseite des Gerätes abschrau-ben, um 180° drehen und auf dergegenüber liegenden Seite anbrin-gen.8.Das Türschloss F absc

Page 37 - Aufstellen der Maschine

Bausatz für Kondensatableitung nach außenAnbau an Ihr GerätBausatz 125 122 510 für direkte Ableitung des Kondensats in ein Becken, einenSiphon, in ein

Page 38 - Auspacken der Trockenablage

Hinweise zum Umweltschutz• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Und das ganz ohne Weich-spüler.• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichst

Page 39 - Elektrischer Anschluss

GarantiebedingungenGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätesvon einem Unternehmer

Page 40 - Wechsel des Türanschlags

werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienst-werkstatt durchgeführt.5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerun

Page 41 - Sonderzubehör

3. Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerätinnerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesse-r

Page 42 - Umweltschutz

Fax: 01/86640-300Internet: [email protected] OberösterreichHausgeräte Kundendienst GmbH 4030 Linz, Winetzhammerstraße 8T

Page 43 - Hinweise zum Umweltschutz

Internet: [email protected]äische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführtenLändern eine Garanti

Page 44 - Garantie/Kundendienst

KundendienstPrüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Bedienungs-anleitungen den Fehler selbst beheben können (siehe Kapite

Page 45

GebrauchsanweisungWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor derInstallation und dem Gebrauch

Page 46

Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429NürnbergEesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624TallinnEspaña +34 902 11 63 88 Carretera M

Page 47

Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506MägenwilSlovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000LjubljanaSlovensko

Page 48 - Europäische Garantie

www.electrolux.comwww.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.at136900000-01-21082007 Subject to change without notice

Page 49 - Kundendienst

• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Repara-turen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schwerenFun

Page 50

• Achten Sie bei der Aufstellung darauf, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabelsteht.• Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen S

Page 51

• Das Gerät darf nicht von kleinen Kindern oder Behinderten ohne Aufsicht bedientwerden.• Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nic

Page 52

Produktbeschreibung1 Bedienblende2 Schubkasten mit Kondensatbehälter3 Feinfilter (Flusenfilter)4 Trommelbeleuchtung5 Filtersieb (Flusensieb)6 Trockena

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire