Aeg-Electrolux T7022TK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux T7022TK. Aeg-Electrolux T7022TK Benutzerhandbuch [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 7022 TK Electronic

7022 TK ElectronicBenutzerinformation Kondensationstrockner

Page 2 - Verehrter Kunde!

Bedienblende1 Programmwähler und Schalter AUS2 Funktionstasten3 Taste START PAUSE4 Taste ZEITVORWAHL5 Funktions- und WarnleuchtenVor der ersten Inbetr

Page 3 - 136901651-00-15042008

Sortieren und Vorbereiten der WäscheSortieren der Wäsche• Sortieren nach Gewebeart:– Baumwolle/Leinen für Programme in der Programmgruppe BAUMWOLLE.–

Page 4 - Änderungen vorbehalten

ProgrammtabelleProgrammemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-Funktio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHONSIGNALZEITVORWAHLBAUMWOLLEEXTRATR

Page 5 - Wichtige Sicherheitshinweise

Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-Funktio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHONSIGNALZEITVORWAHLSonderprogrammeBETTWÄ-SCHE3 kg

Page 6

Täglicher GebrauchEinschalten des GerätesDrehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm. Das Gerät ist ein-geschaltet. Die LED der Taste ST

Page 7

Die Schon-Funktion ist nur für Füllmengen bis zu 3 kg geeignet.So aktivieren Sie diese Funktion:1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro-gramm.2. Drück

Page 8

2. Drücken Sie die Taste ZEITVORWAHLso oft, bis der gewünschte Startauf-schub angezeigt wird. Die entspre-chende LED leuchtet.–9h - Das Programm begin

Page 9 - Gerätebeschreibung

Wäsche nachlegen oder vor Programmende entnehmen1. Einfülltür öffnen.WARNUNG!Wäsche und Trommel können heiß sein. Verbrennungsgefahr!2. Wäsche nachleg

Page 10 - Vor der ersten Inbetriebnahme

Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Um einen ein-wandfreien Betrieb des Troc

Page 11

4. Drücken Sie den Entriegelungs-knopf auf dem Grobsieb nach un-ten.Das Grobsieb springt auf.5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen Sie die

Page 12 - Programmtabelle

Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13

Ohne Feinfilter rastet das Grobsieb nicht voll-ständig ein und die Einfülltür kann nichtgeschlossen werden.Reinigen der TürdichtungWischen Sie die Tür

Page 14 - Täglicher Gebrauch

2. Gießen Sie das Wasser in eine Wanneoder einen Behälter.3. Schieben Sie den Auslaufstutzennach unten und setzen Sie den Be-hälter wieder ein.Falls d

Page 15 - Funktion ZEITVORWAHL

4. Drehen Sie beide Sicherungsscheibennach innen.5. Ziehen Sie den Wärmetauscher amGriff aus dem Sockel und halten Sieihn möglichst waagrecht, um zu v

Page 16 - Ändern eines Programms

Kalk im Wasser und Rückstände von Waschmitteln bilden einen kaum sichtbarenBelag auf der Innenseite der Trommel. Der Trockengrad der Wäsche kann daher

Page 17

Was tun, wennKleine Störungen selbst behebenFalls der Trockner während des Betriebs eine Fehlermeldung anzeigt (eine odermehrere LEDs auf der Bedienbl

Page 18 - Reinigung und Pflege

Wird eine Taste ge-drückt, blinkt die LEDüber der Taste STARTPAUSE gelb.Wäscheschutz. Nach dem Pro-grammstart kann die Option nichtmehr angewählt werd

Page 19

ProgrammiermöglichkeitenEinstellung ImplementierungSignal dauerhaft aktiviert/deaktiviert1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Pro-gramm

Page 20 - Reinigen der Türdichtung

Behälter leeren - Warnungdauerhaft abschaltenBei einer externen Ableitung fürdas Kondenswasser.1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Pro

Page 21 - Den Wärmetauscher reinigen

Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E

Page 22 - Schließen Sie die Sockeltür

VerbrauchswerteDie Verbrauchswerte wurden unter Normbedingungen ermittelt. Sie können beiBetrieb im Haushalt abweichen.Programm Füllmenge in kg Energi

Page 23

InhaltBenutzerinformation 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 9Bedienblende 10Vor der ersten Inbetriebnahme 10Sortieren und

Page 24 - Was tun, wenn

Gerät aufstellenAufstellen der Maschine• Aus praktischen Gründen sollte der Trockner neben der Waschmaschine aufge-stellt werden.• Der Wäschetrockner

Page 25

Entfernen der TransportsicherungenVORSICHT!Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamteVerpackungsmaterial.1. Öffnen Sie die Einfülltür2. Ziehen Sie das

Page 26 - Programmiermöglichkeiten

Wechsel des TüranschlagsWARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Türanschlag wechseln.1. Öffnen Sie die Einfülltür.2.Das Türscharnier A von d

Page 27

7.Die Deckplatten D von der Frontsei-te des Gerätes abschrauben, um180° drehen und auf der gegenüberliegenden Seite anbringen.8.Das Türschloss E absch

Page 28 - Technische Daten

Bausatz 12512251/ für direkte Ableitung des Kondensats in ein Becken, einen Si-phon, in ein Gully usw. Der Kondenswasserbehälter braucht nicht mehr en

Page 29 - Hinweise für Prüfinstitute

EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Kunst-stoffteile sind mit internationalen Abkürzu

Page 30 - Gerät aufstellen

Umwelttipps• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Weichspüler beim Waschenist deshalb nicht nötig.• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlic

Page 31 - Elektrischer Anschluss

KundendienstPrüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Bedienungs-anleitungen den Fehler selbst beheben können (siehe Kapite

Page 34

Hinweise für Prüfinstitute 29Gerät aufstellen 30Aufstellen der Maschine 30Entfernen der Transportsicherungen 31Elektrischer Anschluss 3

Page 35 - Entsorgung

www.electrolux.comFür Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop:www.aeg.ch136901651-00-15042008

Page 36 - Umwelttipps

BenutzerinformationWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor derInstallation und dem Gebrauch

Page 37 - Kundendienst

• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Repara-turen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schwerenFun

Page 38

• Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßendie Höhe so ein, dass ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.

Page 39

• Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht dem Gerät spielenkönnen.• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr f

Page 40

Gerätebeschreibung1 Bedienblende2 Schublade mit Kondensatbehälter3 Feinfilter (Flusenfilter)4 Grobsieb (Flusensieb)5 Mikro-Feinfilter (Flusensieb)6 Ty

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire