Aeg-Electrolux B9820-5-M Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Aeg-Electrolux B9820-5-M. Aeg-Electrolux B9820-5-M Manual do usuário [es] [nl] [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
B9820-5
Manual de instruções Forno de encastrar com
cozedura a multi-vapor
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

B9820-5Manual de instruções Forno de encastrar comcozedura a multi-vapor

Page 2

Antes da primeira utilização10 2. Com a tecla ou ajuste a hora actual. 3. Confirme com a tecla ESCOLHA .O aparelho desliga-se, ficando pronto

Page 3 - Indicações de segurança

11Comando do fornoComando do fornoVisão geral do menu 3Depois de cada passo, o mostrador oferece apenas as possibilidades de ajuste indicadas para a f

Page 4

Comando do forno12O menu Funções do forno• Ao ligar o aparelho, encontra-se no menu Funções do forno.• Seleccione com as teclas direccionais ou

Page 5 - Descrição do aparelho

13Comando do forno Programas de carneou Função de forno UtilizaçãoVAPOR HÚMIDO Para fruta, legumes, peixe, batatas, arroz, massas ou outros acompan

Page 6 - VENTILADO PROFI

Comando do forno14Aplicações, tabelas, conselhos e receitasNa brochura em anexo pode encontrar indicações práticas relativas às diversas funções do fo

Page 7 - Equipamento do forno

15Comando do fornoDesligar a função do forno Premir as teclas direccionais ou as vezes necessárias até que volte a surgir no display a indicação

Page 8 - Acessórios do forno

Comando do forno16Indicação de calor residual Depois de se desligar o forno, é indica-do o calor residual existente no forno.Consultar a temperatura p

Page 9 - PORTUGUÊS

17Comando do fornoColocar a grelha: Coloque a grelha de forma a que pés fiquem vi-rados para baixo.Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do n

Page 10 - 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5

Comando do forno181 Atenção: Como líquido, usar exclusivamente água!Um som de registo avisa o fim da água. Logo após o reenchimento com água, o som vo

Page 11 - Visão geral do menu

19Comando do forno 3. Com as teclas direccionais ou seleccionar a função do forno VAPOR INTENSO ou VAPOR QUENTEe com a tecla ou ajustar a

Page 12 - TRADICIONAL

Índice2ÍndiceManual de instruções 3Indicações de segurança 3Descrição do aparelho 5Vista geral 5O comando electrónico do forno 6Equipamento do fo

Page 13 - Programas de carne

Comando do forno20 2. Ajuste a temperatura do centro deseja-da dentro de 5 segundos com a tecla ou . A indicação muda para a temperatura do centro

Page 14

21Comando do fornoRetirar a sonda térmica1 Aviso: A sonda da carne está quente! Ao retirar a ficha e a extremidade existe perigo de quei-maduras!1. Pu

Page 15 - 3 Ventilador

Comando do forno22Durante os dois primeiros minutos a indicação do peso ainda pode ser alterada. Para isso prima a teclaESCOLHA .A indicação de peso

Page 16

23Comando do fornoOpçõesVisão geral de MENU RECEITAS MENU RECEITASwm¹RECEITAS A VAPORAQUECIMENTOVERDURAS FRESCASBOLO MÁRMOREPEIXE ATRÁSBOLOSBOLO DE L

Page 17 - Funções de cozer a vapor

Comando do forno243 Para as categorias RECEITAS A VAPOR, BOLOS e ASSADOS utilizar as sugestões de recei-tas da brochura ”Tabelas, conselhos e receita

Page 18 - VAPOR HÚMIDO

25Comando do forno 6. No fim do tempo de cozedura soa um sinal acústico.– Na indicação de tempo pisca “00:00” e o símbolo .– O aquecimento do forno d

Page 19 - VAPOR INTENSO

Comando do forno26Na categoria ESPECIAIS encontram-se os seguintes pontos de menu:Para mais informações sobre estas funções, consultar a brochura ”Tab

Page 20

27Comando do forno 6. Com a seta ou seleccione as letras pretendidas por ordem alfabéti-ca. 7. Com a tecla ou desloque o cursor para a direi

Page 21 - --FRANGO 1,1 KG

Comando do forno28Contudo, no ponto 5, em vez do lugar de memória livre sugerido, seleccione com a tecla a receita que pretende substituir.MENU BASIC

Page 22 - VOLTAR A CARNE

29Comando do forno2. Com as teclas direccionais ou seleccione o ponto do menu MENU BASICO.3. Com a tecla OK mude para o menu MENU BASICO.4. Co

Page 23 - Visão geral de MENU RECEITAS

3Manual de instruçõesManual de instruções1Indicações de segurançaSegurança eléctrica• O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.•

Page 24 - 3 Para RECEITAS A VAPOR:

Comando do forno303. Active com MENU PROLONG.TEMPO4. Defina a duração do MENU PROLONG.TEMPO com ou .5. Ligue o MENU PROLONG.TEMPO com ou deixe a

Page 25 - BOLO INSTANTÃNEO

31Comando do forno(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)Indicações para as funções de relógio• Após seleccionar uma função de relógi

Page 26 - MEMÓRIA 1

Comando do forno32 Uma vez decorrido o tempo programa-do, será audível durante 2 minutos um sinal acústico. A indicação “00.00” e o símbolo piscam.De

Page 27 - MINHA RECEITA

33Comando do fornoFIM1. Seleccione a função de forno e a temperatura. 2. Pressione repetidamente a tecla ESCO-LHA até surgir FIM e o símbolo . 3. C

Page 28 - MENU BASICO

Comando do forno34DURAÇÃO e FIM combinado3 DURAÇÃO e FIM poderão ser utilizados simultaneamente, quando se pretender desligar e ligar o forno auto

Page 29

35Comando do forno 2. Prima a tecla ESCOLHA até ser apresentado HORA e o símbolo . 3. Com a tecla ou ajustar a hora do dia actual. 4. Confirm

Page 30 - Funções do relógio

Limpeza e manutenção36BLOQUEIOPara proteger todas as funções do forno contra ajustes acidentais.Ligar BLOQUEIO1. Se necessário, ligue o aparelho com a

Page 31 - CRONÓMETRO

37Limpeza e manutençãoNão utilize esfregões abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar a por-ta de vidro do forno, pois podem riscar a super

Page 32

Limpeza e manutenção38 4. Confirme com a tecla OK .O forno aquece agora até à temperatu-ra necessária.A duração do processo (15 min.) é indi-cada no

Page 33

39Limpeza e manutençãoColocar a grelha de encaixe1. Colocar a grelha inclinada por cima e deslocar ao longo da parede lateral para dentro do forno até

Page 34 - PROGRAMADO

Indicações de segurança4• Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos no esmalte e descolorações.• A força exercida sobretudo

Page 35 - BLOQ CRIANÇAS

Limpeza e manutenção40Gaveta de água e gerador de vapor 1. Coloque a água com vinagre (aprox. 250 ml) através da gaveta da água, no gerador de vapor.

Page 36 - BLOQUEIO

41Limpeza e manutençãoSubstituir a lâmpada do forno lateral/limpar a cobertura de vidro1. Retirar a grelha de deslize da esquerda.2. Soltar os parafus

Page 37 - MENU LIMPEZA

Limpeza e manutenção423. Fechar a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas m

Page 38 - LIMPEZA <VAPOR>

43Limpeza e manutenção3. Rebater a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 4. Fechar a porta do forno.Vidro da

Page 39 - Sistema de produção de vapor

Limpeza e manutenção443. Feche a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4. Agarre a cobertura (B) existente no canto superior d

Page 40 - Iluminação do forno

45Limpeza e manutenção2. Introduza os vidros da porta inclinados por cima do perfil da porta, no rebordo inferior e baixe. 3. Agarre a cobertura da po

Page 41 - Porta do forno

O que fazer, se …465. Rebata a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 6. Feche a porta do forno.O que fazer,

Page 42

47Eliminação Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.1 Aviso! As

Page 43

Instruções de montagem48Instruções de montagem1 Atenção: A montagem e a ligação do aparelho novo só devem ser efectuadas por um técnico concessionado.

Page 44

49Instruções de montagem

Page 45

5Descrição do aparelhoDescrição do aparelhoVista geral Porta de vidroIndicações do fornoe teclasManípulo da portaGaveta da água

Page 46 - O que fazer, se …

Instruções de montagem50

Page 47 - Eliminação

51Instruções de montagem 3,5x25

Page 48 - Instruções de montagem

Garantia/Assistência Técnica52Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na

Page 49 - 49Instruções de montagem

53Garantia/Assistência TécnicaGarantia Europeiawww.electrolux.comEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte d

Page 50 - Instruções de montagem50

Garantia/Assistência Técnica54Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Z

Page 51 - 51Instruções de montagem

55Assistência técnicaAssistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruç

Page 52 - EXCLUSÕES DE GARANTIA

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.ptSujeito a alterações sem aviso prévio315947114-B-092009

Page 53 - Garantia Europeia

Descrição do aparelho6O comando electrónico do fornoIndicações Linha de menuNa linha de menu é indicada a respectiva posição dentro de um menu através

Page 54

7Descrição do aparelhoEquipamento do forno ¸Abrir as opções do menu.Fechar as opções do menu (premir a tecla durante mais tempo).¹Confirmar, mudar par

Page 55 - Assistência técnica

Descrição do aparelho8Interior da porta No interior da porta do forno está representada a numeração dos níveis de encaixe do forno. Acessórios do forn

Page 56

9Antes da primeira utilizaçãoTabuleiro para bolos Para bolinhos, rosquilhas e bolachas.Indicado para funcionamento a vapor. As des-colorações da super

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire