A82900GNW0A82900GNB0A82900GNX0DAFRYSER BRUGSANVISNING2FIPAKASTIN KÄYTTÖOHJE20NOFRYSER BRUKSANVISNING39SVFRYSSKÅP BRUKSANVISNING58
Sådan nulstilles alarmen:1. Tryk på en vilkårlig knap.2. Summeren afbrydes.3. Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i få
Ved indfrysning af friske madvarer aktiveres FROSTMATIC-funktionen mindst 24 timer, førmadvarerne lægges i frostrummet.Fordel de friske madvarer, der
Apparatet er forsynet med hyldestop for at sikrehylderne.Hylderne skal løftes op (1) i hver side og dereftertrækkes udad (2).Glashylderne, der er fors
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madensholdbarhed;• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan d
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.Rengøring af ventilationsristenVentilationsristen kan tages af inden vask.Luk først døren op, og:1. Løsn
Fejl Mulig årsag LøsningLydalarmen lyder. Alarm-ikonet blinker.Temperaturen i fryseren er forhøj.Se under "Alarm for høj tempera-tur". Døre
Fejl Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til apparatet.Der er ingen strøm i stikkontak-ten.Prøv at tilslutte et andet elektriskapparat i den pågæl
INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker,og sikre at det bruges korr
De fjernes på følgende måde:1. Åbn døren.2. Fjern transportbeslaget fra dørens sider.3. Fjern transportbeslaget fra nederstehængsel (findes på visse m
NivelleringVed opstillingen skal det sikres, at apparatet er ivater. Juster evt. benene med den medfølgendefastnøgle.Indretning af dørene afhænger af
FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabtdet, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange årmed nyskabende
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta.Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teillehuipputas
SISÄLLYS22 Turvallisuusohjeet25 Käyttöpaneeli28 Ensimmäinen käyttökerta29 Päivittäinen käyttö31 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä31 Hoito ja puhdistus33
TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteenasentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai
• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.• Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai muuta lämmityslaitetta sulatukse
KÄYTTÖPANEELI15234761 ON/OFF -painike2 Hälytyksen kuittauspainike3 OK -painike4 Lämpötilan lisäyspainike5 Näyttö6 Lämpötilan alennuspainike7 Mode -pai
6 LapsilukkoLaitteen käynnistäminenKodinkone kytketään toimintaan seuraavalla tavalla:1. Liitä pistoke pistorasiaan.2. Paina ON/OFF -painiketta, jos n
Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla pakastimen lämpötila-asetusta.Minute Minder -toimintoMinute Minder -toiminnolla asetetaan hälytyksen aktivoitum
• kuuluu äänimerkki.Kuittaa hälytys seuraavasti:1. Paina mitä tahansa painiketta.2. Äänimerkki sammuu.3. Pakastimen lämpötilanäyttö näyttää korkeimman
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖRuokien pakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteidenpitkäaikaiseen säilyttäm
INDHOLD4 Om sikkerhed7 Betjeningspanel10 Ibrugtagning10 Daglig brug12 Nyttige oplysninger og råd13 Vedligeholdelse og rengøring14 Hvis noget går galt1
Pakastuslaatikoiden ja lasihyllyjen poistaminen pakastimestaJoissakin pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka es-tää laatikoiden irtoamisen ja putoamise
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄPakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakas
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.Älä käytä puhdistusaineita, hankausj
Jos jätät laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintar-vikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Oven tiiviste on vioittunut tai li-kainen.Lue ohjeet kohdasta "Oven sulke-minen".Laitteen lämpöti
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik-keeseen.TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 1800 mm Leve
Tila ilmanvaihtoa varten voi olla• heti laitteen yläpuolella• yläkalusteen takana ja yläpuolella.Tällöin kalusteen takana on oltava vähintään 50mm til
Kiinnitä välikappaleet paneelin takapuolelle.Oven kahvojen asentaminen(Esimerkki saranoiden oikeaa toimimista varten)Kahvat toimitetaan erillisessä pa
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta eisaa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen s
FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti
OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tag-es i brug. Det forebygger ulykker og sikrer,
INNHOLD41 Sikkerhetsinformasjon44 Betjeningspanel47 Første gangs bruk48 Daglig bruk50 Nyttige tips og råd50 Stell og rengjøring52 Hva må gjøres, hvis.
SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningenog dens henvisninger og advarsler f
– unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette pro
• Bruk aldri hårføner eller andre varmeapparater for å påskynde avrimingen. For mye var-me kan skade den indre plasten, og fukt kan trenge inn i det e
BETJENINGSPANEL15234761 ON/OFF -knapp2 Knapp for tilbakestilling av alarm3 OK -knapp4 Temperatur, plussknapp5 Visning6 Temperatur, minusknapp7 Mode-kn
6 BarnesikringsfunksjonSlå påGå frem som følger for å slå på produktet:1. Sett støpselet inn i stikkontakten.2. Trykk på produktets ON/OFF -knapp hvis
Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur på fryseskapet.Minute Minder-funksjonMinute Minder -funksjonen skal brukes til å stille in
• det høres et lydsignal.Slik nullstiller du alarmen:1. Trykk på en vilkårlig knapp.2. Lydsignalet slås av.3. Frysetemperaturindikatoren viser den høy
DAGLIG BRUKInnfrysing av ferske matvarerFryserommet egner seg til innfrysing av ferske matvarer og oppbevaring av frossen og dyp-fryst mat over lengre
Fjerne frysekurver og glasshyller fra fryseskapetNoen av frysekurvene er utstyrt med en stoppe-sikring som hindrer at de kan falle ut eller fjernesuti
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogenmåde. En
NYTTIGE TIPS OG RÅDTips til frysingHer følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:• maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett
• skyll og tørk grundig.Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver
Hvis du lar skapet stå på, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngåat matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd.HVA
Feil Mulig årsak LøsningTemperaturen i produkteter for lav.Termostatbryteren kan være feilinnstilt.Still inn en høyere temperatur.Temperaturen i produ
TEKNISKE DATA Mål Høyde 1800 mm Bredde 595 mm Dybde 623 mmTid, temperaturøkning 12 tSpenning 230 VFrekvens 50 HzDen tekniske informas
Ventilasjonsåpningen kan være:• direkte over produktet• bak og over overskapet.I så fall må avstanden bak overskapet væreminst 50 mm.Elektrisk tilkopl
Monter avstandsstykkene på baksiden av panelet.Montere dørhåndtakene(Eksempelet viser høyrehengsling)Med i leveransen følger en håndtakpakke.1. Skru h
forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. Fornærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, venn
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapatden så att du ska kunna få felfritt resultat i många år,med innovativa t
INNEHÅLL60 Säkerhetsinformation63 Kontrollpanel66 När maskinen används förstagången67 Daglig användning69 Råd och tips69 Underhåll och rengöring71 Om
• Brug aldrig en hårtørrer eller andre elektriske apparater til at fremskynde afrimningen.Overdreven varme kan beskadige skabets indvendige plastdele,
SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är detviktigt att du noggrant läser igenom den
– undvik att komma nära öppen eld och antändande källor– ventilera noga rummet där produkten står• Det är farligt att ändra specifikationerna eller at
• Använd aldrig en hårtork eller andra elektriska produkter för att påskynda avfrostningen.För hög värme kan skada plastdelarna inne i produkten, fukt
KONTROLLPANEL15234761 ON/OFF -knapp2 Larmåterställningsknapp3 OK -knapp4 Knapp för att höja temperaturen5 Display6 Knapp för att sänka temperaturen7 M
6 BarnlåsSlå påGör på följande sätt för att slå på produkten:1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.2. Tryck på produktens ON/OFF -knapp om displayen in
3. FROSTMATIC-indikatorn släcks.Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i frysen.Minute Minder-funktionenFunktionen Minute Minder an
Larm vid för hög temperaturEn temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott eller om dörrenlämnas öppen) indikeras genom att:
DAGLIG ANVÄNDNINGInfrysning av färska livsmedelFrysfacket är lämpligt för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frystaoch djupfrys
Borttagning av fryslådor och glashyllor från frysenNågra av fryslådorna har ett stopp som förhindraratt de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut. För a
RÅD OCH TIPSTips om infrysningHär följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästasätt:• Den maximala mängd mat
BETJENINGSPANEL15234761 ON/OFF -knap2 Nulstil alarm-knap3 OK -knap4 Knap til øgning af temperatur5 Visning6 Knap til sænkning af temperatur7 Mode-knap
• skölj och torka noga.Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.Använd aldrig skarpa rengöringsmedel,
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvaror
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dör-ren”. Dörrtätninge
TEKNISKA DATA Mått Höjd 1800 mm Bredd 595 mm Djup 623 mmFrystid 12 hNätspänning 230 VFrekvens 50 HzTeknisk information finns på typsk
Utrymmet för ventilation kan vara:• direkt ovanför produkten• bakom och ovanför överskåpet.I detta fall måste utrymmet bakom överskåpetvara minst 50 m
Montera distanshållarna på panelens baksida.Montering av dörrhandtag(Exempel för högerhängning)Dörrhandtagen levereras som monteringssats.1. Skruva fa
till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå omprodukten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar o
78
79
6 BørnesikringSådan tændes apparatetGør følgende for at tænde for apparatet:1. Sæt stikket i stikkontakten.2. Tryk på apparatets ON/OFF -knap, hvis di
www.aeg.com/shop 855814100-A-062011
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur på fryseren.Minute Minder-funktionenMinute Minder -funktionen benyttes til at indstille en lyd
Commentaires sur ces manuels