S 40360 KGS 40360 KG8Kühl-/GefrierkombinationRefrigerator freezer combinationGebrauchsanweisungInstruction bookPERFEKT IN FORM UND FUNKTIONSV/AE/4-2.
10Elektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die elektrische Absic
11Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert. Wenn Sie de
12Türgriffwechsel1. Abdeckungen an dem Türgriffentfernen, Türgriff (r)abschrauben und auf dergegenüberliegenden Seiteanschrauben.2. Die Blindstopfen
13A - KühlgerätB - Gefriergerät1. Abdeckplatte mit Anzeigeschalter2. Beleuchtungsarmatur3. Glasregale4. Kühlfläche5. Schmelzwassersammler6. Glasregal7
14Vor InbetriebnahmeLassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der erstenInbetriebnahme 4 Stunden stehen, damit das Öl zum Kompressor zurüc
15Verpacken Sie angebrochene Lebensmittel in geeigneten Verpackungsfolienoder Behälter. So bleiben Aroma und Frische besser erhalten. Das Gemüsekann s
16Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedliche Temperatur-bereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der unter
17EinfrierenDas Gerät ist zum Einfrieren der auf dem Datenschild angegebenen Mengenvon frischen Nahrungsmitteln ausgelegt. Das Einfrieren von Lebensmi
18Lagerung im TiefkühlgerätDie tiefgefrorenen Nahrungsmittel sollten nach Beendigung desGefriervorganges in den vorhandenen (1 oder 2) Tiefkühlfächern
19Nützliche Informationen und Hinweise1.Bitte beachten Sie, dass das Kühlgerät über eine frei wählbarerRegaleinteilung verfügt, wodurch der normale Kü
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.
20AbtauenZum Betrieb des Gerätes gehört es auch, dass aus einem Teil der imKühlbereich auftretenden Feuchtigkeit Reif- bzw. Eisschichten bilden.Die di
21Gefrierraum abtauenEs ist keine Fehlfunktion, wenn nach Ablauf des Abtau-Zyklus kleine Eis- bzw.Reiffleckchen an der Rückwand des Kühlschranks zurüc
22Regelmäßige ReinigungEs ist wichtig, das Gerät regelmäßig zu reinigen.Vermeiden Sie bei der Reinigung Wasch- und Scheuermittel,Reinigungsmittel mit
23Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler,den Sie anhand nachfolgender Hinw
24StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder auf den Abstell-f
25Lampe auswechselnIst die Glühlampe für dieInnenbeleuchtung ausgebrannt, sokönnen Sie das Auswechseln wienachfolgend beschrieben selbstvornehmen:Unte
26BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:KlickenImmer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu
27
28Dear customer,Before switching on your new appliance please read these operating instruc-tions carefully. They contain important information for sa
29ContentsImportant safety information...31General safety
3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .
30Maintenance ...45Defrost
31Important safety informationGeneral safety precautionsKeep these instructions and they should remain at the appliance whenmoving away or changing ow
32Do not put hot pot to the plastic parts.Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they mayexplode.Do not store carbonated drin
33Installing the applianceTransportation, unpackingIt is recommended to deliver the appliance in original packaging, in verticalposition considering t
34PlacementThe ambient temperature has an effect on the energy consumption andproper operation of the appliance.When placing, take into consideration
35Do not stand the appliance on asunny place or close to a radiator orcooker.If it is unavoidable because of fur-nishing and the appliance has to best
36Change of door opening directionShould the setting-up place or handling demand it, door-opening directioncan be refitted from right-handed to left-h
3714. Fit the pin of the double door hinge (m) intothe left drill of the freezer door. (fig. 2)15. Fit the freezer door to the lower door hingepin (f)
38Instructions for the UserDescription of the appliance, main partsA - RefrigeratorB - Freezer1. Top with indicating switch2. Lighting box3. Glass she
39Putting it into use Place the accessories into the appliance then plug to the mains socket.The thermostat knob is on the light box in the refrigerat
4Nützliche Informationen und Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Interior AccessoriesStorage ShelvesVarious glass storage shelves areincluded with your appliance. Theheight of the storage shelves can beadjusted:1.
41How to use the freezerFreezingThe appliance can be used to freeze fresh food of quantity specified on thedata label. Freezing different products sho
42Storing in the freezerIt is practical to replace frozen products into the basket(s) after freezing hasfinished. Doing this you could make room in th
43Some useful information and advice1. The variable shelves are worth paying attention to, which increases the usabil-ity of the fresh food compartmen
44Hints and ideasIn this chapter practical hints and ideas are given about how to use the appli-ance to reach maximum energy saving and there is envir
45MaintenanceDefrostingBleeding part of the moisture of cooling chambers in form of frost and goeswith the operation of the appliance.Thick frost and
46When small frost and ice occurs scrape off and remove frost and ice coatingwith the supplied plastic scraper.When ice coating is so thick that it ca
47Regular cleaningClean the equipment regularly.Don't use detergents, abrasive or strongly odorous cleaners, waxy polish-ing agents or disinfecta
48If something does not workDuring operation of the appliance some smaller but annoying trouble canoften occur, which does not require calling a techn
49ProblemThe compressor oper-ates continually.The appliance doesnot work at all.Neither cooling, norlighting works. The appliance isnoisy.Possible cau
5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera
50How to change the bulbShould the light fail to work youcan change it as below:Break the circuit of the appliance.Unscrew the screw holding thecover
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 NürnbergSie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen beihttp://www.aeg-electrolux.dewww.
6Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorischeoder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnisseneinen sichere
EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle ver-wendeten Verpackungsmaterialien si
Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Ge
9Ist die Aufstellung neben einer Wärmequelle unvermeidbar, sind folgendeseitliche Mindestabstände einzuhalten:- zu Elektroherden 3 cm;- zu Öl- und Koh
Commentaires sur ces manuels