S75388KG98Brugsanvisning Køle-/fryseskabKäyttöohje JääpakastinBruksanvisning Kyl-frys
Udtagning af fryserens frysekurve1221Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis enkurv skal tages ud af fry
Råd om kølingNyttige tip:Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsags-skuffen.Det er kun sikkert at opbevare
Regelmæssig rengøringApparatet skal jævnlig rengøres:• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dørp
HVIS NOGET GÅR GALTBEMÆRKInden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en a
Fejl Mulig årsag Løsning Madvarernes temperatur er forhøj.Lad madvarerne køle ned til stue-temperatur, før de sættes i skabet. Der er lagt for store
HVIS NOGET GÅR GALT Mål Højde 2010 mm Bredde 595 mm Dybde 648 mmTemperaturstigningstid 18 hDe tekniske specifikationer fremgår af typeski
Elektrisk tilslutningInden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på type-skiltet svarer til boligens forsynings
Udtagning af hyldestopApparatet er forsynet med hyldestop, så hylder-ne kan låses fast under transport.De fjernes på følgende måde:1. Flyt hyldestoppe
6. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1).Skru nederste hængseltap (b2) og af-standsstykket (b3) af, og placer dem imodsatte side.7. Sæt dækslet (b1)
14. Skru den nederste hængseltap (t1) af,og anbring den på den modsatte side.15. Sæt den øverste dør på den øverstehængseltap16. Sæt øverste dør på mi
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal ogregelmæssig ydelse fr
Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaanmahdollisen
laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pi-dä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina la
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteentakana. Litistynyt tai vahingoittunu
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtiivirrata kompressoriin.• Laitteen ympärillä on oltava hyvä il
10 FROSTMATIC-painike11 Pakastimen lämpötilan säädin, +-painike12 Pakastimen lämpötilan näyttö13 Pakastimen lämpötilan säädin, --painike14 Hälytyksen
Toiminnon käyttöönotto:1. Paina jatkuvasti lämpötilan säätöpainiketta ( +-painiketta), kunnes "H"-kirjain (Holi-day) ilmestyy lämpötilanäytt
Voit kuitenkin nopeuttaa pakastumista kääntämällä lämpötilan säätimen korkeampaan,maksimilämpötilan asetukseen.Tällöin jääkaappiosaston lämpötila voi
PullotelineSijoita pullot (suu eteenpäin) valmiiksi asetet-tuun hyllyyn.Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihen vain sul-jettuja pulloja.Pullotelinet
Pakastuslaatikoiden poistaminen pakastimesta1221Pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka estää laatikoiden irtoamisen ja putoamisen vahin-gossa. Kun halu
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ym-pärilläSäilytysohjeitaVinkkejä:Liha (kaikki lihalajit): pak
den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet erfortrolige med dets betjening og sikkerhed.Følg forholds
HOITO JA PUHDISTUSHUOMIOKytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; J
Pakastimen sulattaminenTämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toi-miessa huurretta ei keräänny laitteen si
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu lattialle.Sulatusvesi ei poistu kompres-sorin yläpuolella olevaan haih-dutusastiaan.Kiinnitä sula
5. Kiinnitä lampun suojus takaisin paikalleen.6. Kytke laite verkkovirtaan.7. Avaa ovi. Tarkista, että valo syttyy.Oven sulkeminen1. Puhdista oven tii
SijoituspaikkaKodinkone on paras asentaa etäälle lämmönläh-teistä, kuten lämpöpattereista, vedenlämmitti-mistä, suorasta auringonpaisteesta jne. Tarki
TasapainottaminenKun sijoitat kodinkoneen paikalleen, tarkista, et-tä se on vaakatasossa. Voit säätää kodinkoneenvaakatasoon sen pohjassa etupuolella
1. Avaa ovi. Ruuvaa keskimmäinen sarana(m2) irti. Poista muovinen välilevy (m1).2. Irrota välirengas (m6) ja siirrä se sara-natapin (m5) toiselle puol
10. Poista kahva. Ruuvaa yläkahvan tuki ir-ti kahvasta (h1). Ruuvaa alakahvan tukiirti ovesta (h2)Ruuvaa yläkahvan tuki irti ovesta (h3).11. Asenna ka
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenomdenna bruksa
om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att denföljer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som
4. Træk ikke i elledningen.5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød ellerbrand.6.Der må ikke tændes for ap
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadadstickkontakt kan överhettas och orsaka brand.3. Se till att stic
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten såatt oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.• Tillräcklig luftcirku
11 Frys temperaturreglage, + knapp12 Frys temperaturdisplay13 Frys temperaturreglage, - knapp14 Larmåterställningsknapp15 Larm indikatorSätta igång pr
1. Håll kylskåpets temperaturknapp ( +) intryckt tills bokstaven "H" (Holiday) visas påtemperaturdisplayen. Funktionen Holiday ställer in te
I detta läge kan temperaturen i kylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ i så fall in tem-peraturreglaget på en varmare inställning.Placera den färsk
GrönsakslådaDen här lådan är lämplig för förvaring av fruktoch grönsaker.Det finns en avdelare (på vissa modeller) i lådansom kan placeras i olika pos
Urtagning av fryslådor från frysen1221Fryslådorna har stopp som förhindrar att lådorna oavsiktligt dras ut eller ramlar ut. Föratt ta ut en fryslåda u
Tips om kylningPraktiska råd:Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.Av säkerhetsskäl bör kött förvaras p
Regelbunden rengöringUtrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:• rengör produkten insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mäng
OM MASKINEN INTE FUNGERARFÖRSIKTIGHETTa ur stickkontakten från eluttaget innan felsökning påbörjas.Endast en behörig elektriker eller annan kompetent
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så manikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompres
Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen i produk-ten är för hög.Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dör-ren”. Matvarornas te
OM MASKINEN INTE FUNGERAR Mått Höjd 2010 mm Bredd 595 mm Djup 648 mmFrystid 18 hTeknisk information finns på typskylten på vänster sida i
Elektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överens-stämmer med de värden som anges på typsky
Borttagning av hyllspärrarnaDin produkt är utrustad med hyllspärrar för attlåsa hyllorna under transport.För att ta bort hyllspärrarna:1. Flytta hylls
6. Tag bort kåpan (b1) med ett verktyg.Skruva loss den nedre gångjärnsaxeln(b2) och distanshållaren (b3) och place-ra dem på motsatta sidan.7. Sätt fa
14. Skruva bort den övre gångjärnsaxeln(t1) och montera den på motsatt sida.15. Sätt den övre dörren på den övre gång-järnsaxeln.16. Sätt tillbaks den
www.aeg-electrolux.com/shop 210621263-00-052010
13 Indstilling af frysertemperatur, - knap14 Nulstil alarm-knap15 AlarmindikatorSådan tændes der1. Sæt stikket i stikkontakten.2. Stil ON/OFF kontakte
1. Tryk ned på termostaten og hold den nede ( +-knappen) indtil bogstavet "H" (Holi-day) ses på temperaturindikatoren. Funktionen Holiday in
Anbring de madvarer, der skal fryses, i øverste rum.Opbevaring af frosne madvarerNår skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har væ
GrøntsagsskuffeSkuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt.Skuffen har en skillevæg, der kan sættes i forskel-lige stillinger, så skuffen kan o
Commentaires sur ces manuels