S60360KG1S80360KGS80400KGGebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatieBenutzerinformation Kühl - Gefrierschrank
Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende
Tips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaa
• water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan dehuid vastvriezen;• het is aan te bevelen de invriesdatum op
Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact.Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormoto
Wij adviseren u het apparaat enkele uren op de hoogste stand van de thermostaatte laten werken zodat de bewaartemperatuur zo snel mogelijk bereikt wor
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over devloer.De dooiwaterafvoer loopt niet inde verdamperbak boven de com-pressor.Maak de dooiwater
De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig, d
PlaatsHet apparaat moet ver van hittebronnen, zoals ra-diatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaanworden geïnstalleerd. Zorg er voor dat lucht vr
Waterpas zettenZorg er voor dat, wanneer u het apparaat plaatst,het waterpas staat. Deze stand kan bereikt wordenmet de twee afstelbare voetjes die aa
1. Open de deuren. Schroef het middelstescharnier (m2) los. Verwijder het kunst-stoffen tussenstuk (m1).2. Verwijder de tussenstukken (m6) en ver-plaa
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
11. Schroef het onderste scharnier (t1) losen monteer het aan de andere kant.12. Bevestig de bovenste deur op het bo-venste scharnier.13. Plaats de bo
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Feh-lern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit
• Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzka-bel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu S
MontageHalten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffendenAbschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das
2 Temperaturregelung Kühlschrank, + Taste3 Temperaturanzeige Kühlschrank4 Temperaturregelung Kühlschrank, - Taste5 COOLMATIC Taste6 COOLMATIC Anzeige7
Die COOLMATIC Funktion sorgt jetzt für intensives Kühlen. Eine SOLL-Temperatur von +2°Cwird automatisch gewählt.Die COOLMATIC-Funktion endet automatis
ERSTE INBETRIEBNAHMEReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am bestendurch A
FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter können Fla-schen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert wer-den.Legen Sie nur verschlossene Flaschen in
Entnahme von Gefrierkörben aus dem GefrierschrankDie Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausge-stattet, der die versehentliche Entnahme oder einHerau
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te
Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese aufdie Glasablage über der Gemüseschublade.Bitte lagern Sie
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten werden.REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff-nung des Tauwassers in der Mitte des Kühl-schrankkanals, damit das Wasser nicht überfließtund auf die g
Es wird empfohlen, das Gerät jetzt einige Stunden lang mit der höchsten Einstellungdes Temperaturregler laufen zu lassen, damit es die erforderliche L
Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an derRückwand des Kühl-schranks hinunter.Beim automatischen Abtauenfließt das abgetaute Wasser ander Rü
Bitte rufen Sie den nächsten Marken-Kundendienst in Ihrer Nähe an, wenn alle genann-ten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen.Austausch
AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Kli-maklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Ge
Distanzstücke hintenDie beiden Distanzstücke befinden sich im Beutelmit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanzstücke an-zubringen:1. L
Entfernen der AblagenhalterDas Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet, diezum Sichern der Ablagen während des Transportsdienen.Entfernen Sie diese
6. Die Abdeckung (b1) mit einem geeigne-ten Werkzeug entfernen. Den Haltestift(b2) des unteren Scharniers lösen, dasDistanzstück (b3) entfernen und an
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdichtungnicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf d
www.aeg.com/shop 210621869-A-052011
Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds-handelingen verricht.• Maak het apparaat
BEDIENINGSPANEEL65 7 84321 15141312119 101 ON/OFFschakelaar2 Temperatuurregeling koelkast, + toets3 Weergave temperatuur koelkast4 Temperatuurregeling
• -18 °C in de vriezer.De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt.Schommelingen van een paar graden rond de ingestelde temperatuur zij
Druk op de alarmresettoets. Het alarmlampje gaat uit en tegelijkertijd wordt op het tempe-ratuurdisplay van de vriezer gedurende ongeveer 5 seconden d
Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzien van eenaantal geleiders zodat de schappen op de gewen-ste plaats gezet kunnen worden.Fle
Commentaires sur ces manuels