SANTOSK 78843-6IGebrauchsanweisungOperating instructionsMode d’ emploiKühlschrankRefrigeratorRéfrigerateurN/AE/64-1. (09.)200382720
10WartungVor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.Dieses Gerät erhält im Kaltekreislauf Kohlenwasserstoff. Aus diesem
11Kühlbereiches in Berührung kommen und dort festfrieren. BeimHerausnehmen des Lebensmittels kann das Papier in die Tauwasserabführunggelangen und dad
12ReinigungBitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel verwenden, die das Gerätbeschädigen könnten. Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerätzu r
13StörungIm Gerät wird es nicht kaltgenugGerät kühlt zu stark.Der Kompressor läuftständigWasser im Kühlschrank.GeräuscheAbhilfeDer Drehknopf auf kälte
Kundendienst und ErsatzteileSollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat kommen, so wenden Siesich bitte an unseren nächsten Kundendienst. Um ei
15Wechsel des Türanschlagsbeim GefrierfachNachdem Sie den Türanschlag draußengewechselt haben, müssen Sie es auch beimGefrierfach tun.Gehen Sie bitte
16InstallationVor der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht beschädigt ist.Mögliche Transportschäden sind dem Händler unverzüglich mitzutei
folgenden Massen notwendig:Tiefe: 50 mmBreite: 540 mmDie Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im Innenraum desGerätes befindet. Na
18Instructions for the use of the instructions bookletNotes which are important for your safety or for the proper functioning ofthe applianceSupplemen
19ContentsSafety Instructions ...20Disposal ...
2Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerstdie Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtigeInformati
Safety InstructionsThis information has been provided in the interests of your safety. Pleaseread it before installing or using the appliance. Please
21Ice and ice-cream can cause hurt if they are eaten immediately after removalfrom the frozen food compartment.After dissolving frozen food must not b
DisposalAppliance Packaging InformationThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE< for polyethylene, e.g. sheet wrapping material&
23Use and ControlBefore UseWait 4 hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back inthe compressor.Before using the appliance for
Internal PartsStorage shelvesThe shelves can be removed forcleaning.To permit storage of food packagesof various sizes, the shelves can beplaced at di
25HintsSaving EnergyPay careful attention to where the cabinet is placed. See the sectionÒInstallationÓ. When installed correctly the cabinet will con
26DefrostingBleeding part of the moisture of cooling chamber in form of frost and icegoes with the operation of the refrigerator.Thick frost and ice h
27When ice coating is so thick that it can not be removed with the plasticscraper, the frozen food compartment has to be defrosted (generally 2-3times
28Something not WorkingProblems may be due to causes which can easily be solved before callingthe Technical Service. Please follow these instructions:
29Customer service and spare partsIf you cannot find the remedy for a malfunction in these operatinginstructions, please contact your dealer or our cu
3Sicherheitshinweise ...4Entsorgung...
Change of door openingdirection of frozen foodcompartmentAfter changing the outer dooropening direction at this typeit is necessary to remount thedoor
31InstallationTake utmost care when handling your appliance so as not to cause anydamages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages.
32Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on theserial number plate correspond to your domestic power su
33Les symboles suivants sont utilisés dans cette noticed'utilisation Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d'endommage
34SommaireAvertissements importants...35Élimination ...
35Avertissement importantsCes informations ont été rédigées pour votre sécurité. Nous vous prionsdonc de les lire attentivement avant d'installer
36Evitez la pénétration du liquide au régulateur de température ou à l`armature del`éclairage.Ne consommez pas de la glace et de la crème à la glace i
37ÉliminationInformations sur l'emballage de l'appareil Les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE< = polyéthylène, p.ex.
Utilisation et réglage Avant la mise en serviceAttendez 4 heures au moins avant de brancher l'appareil pour permettre àl'huile de refluer da
39Composants internes Clayettes Les clayettes sont amovibles pourpermettre le nettoyage. En fonctionde la taille des emballages desaliments conservés,
4SicherheitshinweiseBevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch. Diese sind Sicherheits
40ConseilsÉconomie d'énergie Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur et choisissezun emplacement aéré. Voir le cha
41Entretien Débranchez l'appareil avant toute opération.Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'e
42quand vous retirez l`aliment quelques morceaux de papier restent gelés contrele paroi. Au cours du dégel ces morceaux arrivent au tube et l`emboucho
43En cas d'anomalie de fonctionnement Certaines anomalies peuvent parfois être facilement résolues sansfaire appel à un technicien. Observez les
44Service après-vente et pièces de rechange Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie defonctionnement persiste, adressez
45Inversion du sensd'ouverture de la porte ducompartiment congélateurDans le cas de ce type après avoirchanger le sens d'ouverture de laport
46InstallationLors du transport et de l'installation de l'appareil, veiller à n'endommageraucune partie du circuit réfrigérant.Pendant
47Classe climatique pour une température ambiante deSN +10 à +32 °CN +16 à +32 °CST +16 à +38 °CT +16 à +43 °CBranchement électriqueContrôlez, que le
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 NürnbergSie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen beihttp://www.aeg-electrolux.de© Co
5Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten mit dem Temperaturregler, bzw. derBeleuchtungsarmatur in Berührung kommen.Durch Eis können Sie sich Verlet
6EntsorgungVerpackungsmaterialienDie mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien sind recyclingfähig.>PE<=Polyäthylen>PS<=Polystyrol>P
7GebrauchVor InbetriebnahmeMan sollte mindestens 4 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb genommenwird, damit das Kältemittel zurückströmen kann.Bevo
8KühlabteilausstattungAbstellregaleZur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen verschiedener Größe,sind die Abstellflächehöhenverstellbar.Dazu die Abst
9TippsEnergie-EinsparungDas Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderenWärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft d
Commentaires sur ces manuels