S75398KG38Οδηγίες Χρήσης ΨυγειοκαταψύκτηςInformaţii pentruutilizatorFrigider cucongelatorИнструкция поэксплуатацииХолодильник-морозильник
Φίλτρο αέρα από άνθρακαΗ συσκευή σας είναι εξοπλισμένη με έναφίλτρο άνθρακα πίσω από το κάλυμμα στοπίσω μέρος του κυτίου κατανομής.Το φίλτρο καθαρίζει
Συρτάρι λαχανικώνΤο συρτάρι είναι κατάλληλο για την αποθή‐κευση φρούτων και λαχανικών.Στο εσωτερικό του συρταριού υπάρχει έναδιαχωριστικό που μπορεί ν
Αν θέλετε να αφαιρέσετε τη θήκη Ζώνηςψύξης, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Ανοίξτε την πόρτα του ψυγείου όσο γί‐νεται περισσότερο. Αν δεν μπορείτε
ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΚανονικοί ήχοι λειτουργίας• Μπορεί να ακούσετε ήπιους ήχους μουρμουρητών ή φυσαλίδων όταν τοψυκτικό αντλείται μέσω των πηνίων ή σωλη
Συμβουλές κατάψυξηςΓια να σας βοηθήσουμε να εκμεταλλεύεστε στο έπακρο τη διαδικασία κατάψυ‐ξης, ακολουθούν ορισμένες σημαντικές συμβουλές:• η μέγιστη
Τακτικό καθάρισμαΗ συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά:• Καθαρίστε το εσωτερικό και τα εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο φυσικόσαπούνι.• Ελέγχετε τ
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...ΠΡΟΣΟΧΗBefore troubleshooting, disconnect the power supply.Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshoot
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΈχει σχηματιστεί υπερ‐βολικός πάγος.Τα προϊόντα δεν είναι συ‐σκευασμένα σωστά.Συσκευάστε καλύτερα ταπροϊόντα. Δεν έ
Αντικατάσταση του λαμπτήραΠΡΟΣΟΧΗΑποσυνδέστε το φις από την πρίζα.1. Τραβήξτε προς τα έξω το άγκιστρο τουκαλύμματος λαμπτήρα.2. Αφαιρέστε το κάλυμμα τ
Κλιματική κατηγο‐ρίαΘερμοκρασία περιβάλλοντοςSN +10°C έως + 32°CN +16°C έως + 32°CST +16°C έως + 38°CT +16°C έως + 43°CΘέσηΗ συσκευή θα πρέπει να εγκα
Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα από τα υψηλής ποιότητας προϊόνταμας.Για να εξασφαλίσετε την άψογη και συνεχή απόδοση της συσκευής σας,παρακαλούμε διαβά
Πίσω αποστάτεςΣτη σακούλα μαζί με τα έντυπα, υπάρχουνδύο αποστάτες οι οποίοι πρέπει να τοπο‐θετούνται όπως δείχνεται στην εικόνα.Ξεσφίξτε τις βίδες κα
Κατά την παράδοση το φίλτρο άνθρακαβρίσκεται σε μια πλαστική σακούλα για ναδιατηρηθεί η διάρκεια και τα χαρακτηριστι‐κά του. Το φίλτρο πρέπει να τοποθ
6. Αφαιρέστε το κάλυμμα με τη βοή‐θεια εργαλείου (b1). Ξεβιδώστε τονάξονα (b2) και τον αποστάτη (b3)του κάτω μεντεσέ και τοποθετήστετα στην αντίθετη π
14. Ξεβιδώστε τον άξονα του επάνωμεντεσέ (t1) και τοποθετήστε τονστην απέναντι πλευρά.15. Τοποθετήστε την επάνω πόρταστον άξονα του επάνω μεντεσέ.16.
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs., vărugăm citiţi cu
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înaintede instalare şi de prima utilizare, cit
În timpul transportului şi instalării aparatului, procedaţi cu atenţie pentru anu deteriora niciuna dintre componentele circuitului de răcire.Dacă cir
• Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatate în compartimentul congelator,deoarece se creează presiune asupra recipientului, iar acesta ar putea ex‐plo
Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care pot deteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele de i
Dacă uşa rămâne deschisă câteva minute, lumina din interior se va închideelectronic; după aceasta, funcţia de iluminare se va reseta prin închiderea ş
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν τηνεγκατάσταση και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε πρ
Funcţia COOLMATICFuncţia COOLMATIC este potrivită pentru răcirea rapidă a unor cantităţi maride alimente în frigider.Pentru a activa funcţia, efectuaţ
UTILIZAREA ZILNICĂConservarea alimentelor congelateLa prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introducealimentele în compartime
Raftul pentru sticlePuneţi sticlele (cu orificiul îndreptat înainte)în raftul poziţionat anterior.Dacă raftul este poziţionat orizontal, puneţinumai s
Zona de răcireCompartimentul zonei de răcire este potrivit pentru păstrarea alimentelorproaspete cum ar fi peşte, carne, fructe de mare, datorită fapt
Coşurile de congelare au un opritor pentru a preveni scoaterea sau cădereaaccidentală. Când îl scoateţi din congelator, trageţi coşul spre dvs. şi, câ
Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipiente ermetice sau învelite în foliede aluminiu sau în pungi de polietilenă pentru a exclude aerul cât mai
Curăţarea periodicăAparatul trebuie să fie curăţat regulat:• curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă caldă şi cu detergent neutru.• verificaţi regul
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul face zgomot. Aparatul nu este sprijinit co‐rect.Verificaţi dacă aparatul estestabil (toate cele patru picio‐ru
Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura alimenteloreste prea mare.Înainte de depozitare, lăsaţitemperatura alimentelor săscadă până la temperatur
DATE TEHNICE Dimensiune înălţime 2010 mm Lăţime 595 mm Adâncime 648 mmTimpul până la atingereaparametrilor optimi 16 hInformaţiile tehnice
• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικούυγρού της συσκευής, είναι ένα φυ
precizie utilizaţi picioarele reglabile de la bază.AVERTIZARETrebuie să poată fi posibilă deconectarea aparatului de la priză; prin urmare,ştecherul t
Scoaterea opritoarelor rafturilorAparatul dvs. este echipat cu opritoarepentru rafturi, care asigură blocarea raftu‐rilor în timpul transportului.Pent
1. Deschideţi uşa. Deşurubaţi bala‐maua din mijloc (m2). Scoateţi dis‐tanţierul de plastic (m1).2. Scoateţi distanţierul (m6) şi mutaţi-l pe partea ce
10. Scoateţi mânerul. Deşurubaţi con‐sola mânerului superior de la tijamânerului (h1). Deşurubaţi conso‐la mânerului inferior de la uşă (h2)Deşurubaţi
potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentrusănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncareanecorespunză
Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч
Перевешивание дверцы 65 ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ 67Право на изменения сохраняется СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной бе
• Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания инапитков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящемруководстве.• Не использ
•Лампы 10) используются специальные лампы, предназначенные толькодля бытовых приборов. Они не подходят для освещения помещений.Ежедневная эксплуатация
• Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной кстене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячихчастей (компрессор,
• Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν πρέπει να καταψύχονται και πάλι αφού απο‐ψυχθούν.• Αποθηκεύετε τα προσυσκευασμένα κατεψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τιςοδηγί
8 Индикатор морозильного отделения9 Индикатор FROSTMATIC10 Кнопка FROSTMATIC11 Регулятор температуры морозильного отделения, кнопка +12 Дисплей темпер
• квадрат или буква на дисплее температуры холодильного отделения,в случае неисправности холодильного отделения;• квадрат или буква на дисплее темпера
Функция FROSTMATICФункция FROSTMATIC позволяет быстро заморозить свежие продукты,предотвращая при этом повышение температуры уже замороженныхпродуктов
При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электро‐питания, если напряжение в сети отсутствовало в течение времени, пре‐вышающего указ
Полка для бутылокУложите бутылки (закрывающимисяконцами к себе) на предварительно ус‐тановленную полку.Если полка установлена в горизонталь‐ное положе
Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возможностьхранить упаковки продуктов различ‐ных размеров, полки дверцы можноразмещать на разной высоте.Чтобы
Вынимание корзин из морозильного отделения1221Корзины морозильного отделения оснащены стопором, препятствую‐щим их случайному выниманию или падению. П
Рекомендации по охлаждению продуктовДля получения оптимальных результатов:• не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жид‐кости• нак
• постные продукты сохраняются лучше и дольше, чем жирные; соль со‐кращает срок хранения продуктов;• пищевой лед может вызвать ожог кожи, если брать е
Будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения.Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущиеповредить пластмассовые детали
Σέρβις• Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτούνται για το σέρβις της συσκευής θαπρέπει να εκτελούνται από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλλο ειδικό.• Το
Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура продуктовслишком высокая.Прежде чем положить про‐дукты на хранение, дайтеим охладиться до к
Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в моро‐зильнике слишком вы‐сокая.Продукты расположеныслишком близко друг кдругу.Укладывайте п
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 2010 мм Ширина 595 мм Глубина 648 ммВремя повышения тем‐пературы 16 чТехнические данные указаны на табл
РасположениеПрибор следует устанавливать вдали отисточников тепла, таких как радиаторыотопления, котлы, прямые солнечныелучи и т.д. Обеспечьте свободн
Выравнивание по высотеПри установке прибора обеспечьте, что‐бы он стоял ровно. Это достигается спомощью двух регулируемых ножек,расположенных спереди
При поставке угольный фильтр находит‐ся в пластиковом пакете для обеспече‐ния сохранения его характеристик и сро‐ка службы. Перед включением приборафи
6. С помощью инструмента сними‐те крышку (b1). Отвинтите пово‐ротный штифт нижней петли(b2) и шайбу (b3) и установите ихна противоположной стороне.7.
14. Отвинтите поворотный штифтверхней петли (t1) и переставьтена противоположную сторону.15. Наденьте верхнюю дверцу на еештифт.16. Поставьте верхнюю
www.aeg-electrolux.com/shop 210621155-A-042010
Ενεργοποίηση1. Συνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου.2. Ρυθμίστε το διακόπτη ON/OFF στη θέση ON.3. Η λυχνία συναγερμού αναβοσβήνει αφού έχει επιτευχθεί η
3. Αφού ρυθμιστεί η απαιτούμενη θερμοκρασία, και μετά από μια σύντομηχρονική περίοδο (περίπου 5 δευτερολέπτων), η ένδειξη θερμοκρασίας υπο‐δεικνύει ξα
Πιέστε το κουμπί μηδενισμού συναγερμού. Η λυχνία συναγερμού σβήνει καιταυτόχρονα η ένδειξη θερμοκρασίας καταψύκτη εμφανίζει για περίπου 5 δευ‐τερόλεπτ
Commentaires sur ces manuels