LAVAMAT 64618WaschautomatBenutzerinformation
10Vor dem ersten Waschen1.Waschmittelschublade öffnen.2.Etwa 2 Liter Wasser durch die Waschmittelschublade in den Waschau-tomaten gießen. Beim nächste
11Waschgang durchführenEinfülltür öffnen/Wäsche einfüllen1.Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.Die Anzeigen TÜR und START/PAUSE zeigen b
121.Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen2.Wasch-/Pflegemittel einfüllen.3.Waschmittelschublade ganz hineinschieben.Waschpulver/Tabs für
13Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählenDer Waschautomat schlägt die ma-ximal zulässige Drehzahl vor, die für das gewählte Programm geeignet ist. D
14VORWÄSCHE Warmes Vorwaschen vor dem automatisch folgenden Hauptwasch-gang; mit Zwischenschleudern bei KOCH-/BUNTWÄSCHE und PFLEGE-LEICHT, ohne Zwisc
15Ablauf des Programms• Die Programmablauf-Anzeige zeigt den Programmschritt an, der ge-rade ausgeführt wird.• Das Multidisplay zeigt die voraussichtl
16– Entweder Programmwähler auf AUS, anschließend auf PUMPEN dre-hen und Taste START/PAUSE drücken (es wird ohne Schleudern abge-pumpt),– oder Program
17ReinigungswaschgangFalls überwiegend mit niedriger Temperatur gewaschen wird, von Zeit zu Zeit ein Kochprogramm durchführen. So werden eventuelle Ab
18Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs einer der folgenden Fehlercodes im Multi-display angezeigt wird:– E10 (Pro
19Waschautomat vibriert während des Betriebs oder steht unruhig.Transportsicherung nicht entfernt.Transportsicherung entfer-nen.Schraubfüße nicht korr
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a
20Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.• E
21Notentleerung durchführen1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!Warnung! Die Waschlauge,
22LaugenpumpeDie Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird
23Technische Daten5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.1
24Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.• Vor Inbetriebnahme das Ger
25Aufstellung des GerätesGerät transportieren1 Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsge-fahr! Vorsicht beim Anheben.• Das Gerät
262.Entfernen Sie das Stromkabel und den Ablaufschlauch aus den Halte-rungen der Waschmaschinenrückwand.3.Schrauben Sie mit einem Schlüssel, der dem G
275.Ziehen Sie die Stahlschiene D ab.6.Schrauben Sie die sechs kleineren seitlichen Schrauben C wieder auf.7.Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den
28portsicherung transportieren. Vor einem Umzug das Gerät vollständig entleeren, wie im Kapitel „Notentleerung durchführen” beschrieben.AufstellortAch
29WasseranschlussZulässiger WasserdruckDer Wasserdruck muss mindestens 1bar (=10N/cm2=0,1MPa) und darf höchstens 10bar (=100N/cm2=1MPa) betragen. – Be
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .
304.Schließen Sie den Schlauch an einen Wasserhahn mit Schlauchverschrau-bung 3/4" an. Verwenden Sie stets den mit dem Gerät mitgelieferten Schla
31WasserablaufDer Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuch
32Garantie/KundendienstDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (Händler) in
33ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies
34Luxembourg1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst ge-mäß den folgenden Garantiebedingungen instand
35ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q
36Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausger
37Europäische Garantiewww.electrolux.comFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Elec
38 Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, RigaLietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue d
39ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Ge-rätesW
4Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch192 999 330-00-010806-01 Änderungen vo
5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.• Bei Geräteanlieferung in Wintermon
6• Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder –bei Festanschluss
7Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht ein-sperren und nicht in Lebensgefahr geraten.Gerätebeschreibung Bedienblende Was
8ProgrammübersichtProgrammmax. Füllmenge 1) (Trockenwäsche) 1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)Programmzusätze Schleuder
9Anwendung/EigenschaftenPflege-symbole1) 1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis
Commentaires sur ces manuels