L 76260 TLSR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ РУБЉА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 30UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 57
ФУНКЦИЈА НЕПРЕСТАНОГДОПУНСКОГ ИСПИРАЊАСа овом функцијом, функција додатногиспирања, може трајно да буде укљученакада подесите нови програм• Да бисте а
ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуњењаЦиклусописФункцијеЛако пеглање 3)60° – хладноНормално запрљанорубље од синтетичкихматеријала.макс. 1
ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуњењаЦиклусописФункције20 Min. - 3 kg30°Благо запрљано рубљеод памука и синте-тичких материјала којеје нош
Програм1)Врста пуњења Maкс. пуњење Пара против гужвањаОвај програм омогућава да се из-гужвано рубље исправи.• Одећу која садржи пластичне,металне, вод
2) Овај програм је за тестирање на институтима и у складу је са најновијом одобреном верзијомстандарда EN60456, са максималним уносом памука при макси
Увек се придржавајте упутстава ко-ја се налазе на паковању произво-да детерџента.ПОДЕШАВАЊЕ И ПОКРЕТАЊЕ ПРОГРАМА1. Окрените дугме за програм. Приказуј
Уколико су температура и ниво во-де у бубњу превисоки, симбол зазакључана врата остаје да светлии не можете да отворите поклопац.По потреби, поступите
• Уклоните чврсте флеке.• Тешко запрљане флеке оперите посеб-ним детерџентом.• Будите пажљиви са завесама. Уклонитекукице или ставите завесе у торбу з
УКЛАЊАЊЕ КАМЕНЦАВода коју користимо садржи каменац. Акобуде потребно, користите омекшивач водеда бисте уклонили каменац.Користите посебне производе ко
1. Отворите врата одводног филтера.2. Поставите посуду у удубљење одвод-ног филтера да бисте сакупили воду ко-ја истиче. Окрећите филтер док се непост
СЕРВИСПриликом обраћања сервисној служби,уверите се су вам на располагањуследећи подаци. Информације се налазена плочици са техничкимкарактеристикама
4. Уклоните доводно црево са задњестране уређаја.5. Очистите филтер вентила помоћу чвр-сте четкице или пешкира.90˚6. Поново инсталирајте доводно црево
успете, обратите се овлашћеном сервис-ном центру.Код појаве неких проблема, звучнисигнали раде и на дисплеју се приказујешифра за аларм:• - Уређај се
Проблем Могући узрок Могуће решење Уравнотежите проблеме сауносом рубља.Ручно распоредите рубље у бубњу,а затим започните поново фазу цен-трифуге.Про
Проблем Могући узрок Могуће решење Ставили сте превише руб-ља.Смањите количину рубља.Након провере, активирајте уређај. Про-грам се наставља од оног
ИНСТАЛАЦИЈАРАСПАКИВАЊЕ1. Уклоните спољну танку превлаку. Попотреби, користите скалпел.2. Уклоните стиропор паковања.3. Нагните уређај уназад.4. Окрени
127. Уклоните поклопац дозатора детерџен-та.8. Уклоните делове стиропора.9. Вратите на место поклопац дозаторадетерџента.10. Oтворите бубањ и уклоните
15. Да бисте инсталирали уређај у истомнивоу са околним намештајем, исецитеове пластичне делове.УПОЗОРЕЊЕУклоните сва паковања и завртњеза пренос пре
• Уређај мора да буде у нивоу и стабилан.ПАЖЊАНемојте стављати картон, дрво илисличне материјале испод ножицауређаја да бисте подесили ниво.ДОВОДНО ЦР
Уређај за заустављање водеAДоводно црево поседује уређај за заустав-љање воде. Овај уређај спречава цурењеводе унутар црева услед његове природнестаро
Без пластичне вођице за црево.• За чеп лавабоа.Погледајте илустрацију. Поставите од-водно црево на чеп и затегните га помо-ћу спојнице. Проверите да л
ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам унаредним годинама обезбедили рад без застоја заједно с
SERVISKo kličete servis, imejte pri rokinaslednje podatke. Podatke najdete naploščici za tehnične navedbe.ModelPNCSerijska številkaV navodilih za upo
ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibnoslužil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam
VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo natančno prebe-rite ta priročnik:• Zaradi vaše varnosti in varnosti vaše lastni-ne.• Za pomoč okolju.•
v uporabi. Vodo pustite teči nekaj minut,nato priključite dovodno cev.• Pred prvo uporabo naprave se prepričajte,da cevi za vodo in priključki ne pušč
OPIS IZDELKA231546876119101Upravljalna plošča2Pokrov3Tipka na pokrovu4Vrata za dostop do filtra5Ročaj za premikanje naprave6Nastavljivi nogi7Napajalni
UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3456789101Tipka za vklop/izklop2Gumb za izbiro programa3Prikazovalnik4Tipka za vklop/prekinitev 5Tipka za zamik vklopa 6Tipka za
B • Privzeto število vrtljajev centrifuge pri programu.•Simbola »Brez ožemanja«1) in »Zadržano izpiranje«.C •Simbole prikazovalnika.2)Simboli OpisPran
TIPKA ZA DODATNO IZPIRANJE 7Tipko 7 pritisnite, da programu dodate izpi-ranja.Ta funkcija je uporabna za osebe, ki so aler-gične na pralna sredstva, i
PROGRAMI PRANJAProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količinaOpisciklaFunkcijeBombaž95° - hladnoBelo in barvno bombažnoperilo (običajno umaza-no).največ
ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količinaOpisciklaFunkcijeObčutljivo perilo40° - hladnoObičajno umazano občut-ljivo perilo, kot je perilo izakrila,
УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталирања и употребе, пажљивопрочитајте овај приручник:• због ваше безбедности и безбедностиваше имовине;• како бисте пом
ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količinaOpisciklaFunkcijeECO Varčno8)60° - 40°Belo in barvno obstojnobombažno perilo (običaj-no umazano).največ 6
VREDNOSTI PORABEProgram1)Poraba energije(kWh)Poraba vode (v litrih)Bombaž 90 °C 2,00 58Bombaž + Predpranje 90 °C 2,20 65Izredno tiho 90 °C 2,00 90Sint
VSTAVLJANJE PERILAA1. Odprite pokrov naprave.2. Pritisnite tipko A (odvisno od modela). Bo-ben se samodejno odpre.3. Vstavite perilo. Pazite, da v bob
2.Ponovno pritisnite tipko 1 za vklop na-prave. Sedaj lahko nastavite nov programpranja.Naprava ne izčrpa vode.SPREMEMBA FUNKCIJESpremenite lahko le n
– Če želite odpreti vrata, morate izčrpati vo-do.Za črpanje vode:1. Po potrebi znižajte število vrtljajev centri-fuge.2.Pritisnite tipko za vklop/prek
Razpredelnica trdote vodeRaven VrstaTrdota vode°dH °T.H. mmol/l Clarke1 mehka 0-7 0-15 0-1.5 0-92 srednja 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 trda 15-21 26-37 2
OPOZORILO!•Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.• Filtra ne odstranjujte, medtem konaprava deluje. Filtra na odtoku nečistite, če je voda v napravi vroč
4. Odstranite cev za dovod vode za napravo.5. Filter v ventilu očistite s trdo krtačko alibrisačo.90˚6. Namestite nazaj cev za dovod vode. Pre-verite,
Pri nekaterih težavah se oglasijo zvočnisignali, na prikazovalniku pa se prikažeopozorilna koda:• - Naprava se ne napolni z vodo.• - Naprava ne izčrpa
Težava Možen vzrok Možna rešitev Pregorela je varovalka elek-trične napeljave v stanova-nju.Zamenjajte varovalko. Niste pritisnili tipke 4 . Pritisni
између уређаја и тепиха. Подесите ножи-це како бисте обезбедили простор изме-ђу уређаја и тепиха.Прикључивање воде• Немојте повезивати уређај на стара
SERVIS• Za garancijske pogoje in naslov stika sioglejte informacije, ki so priložene napravi.Podatki, ki jih morate posredovati servisu,se nahajajo na
NAMESTITEVODSTRANJEVANJE EMBALAŽE1. Odstranite zunanji ovoj. Po potrebi upora-bite nož.2. Odstranite polistirensko embalažo.3. Napravo nagnite nazaj.4
127. Odstranite predal za pralno sredstvo.8. Odstranite stiropor.9. Nazaj namestite predal za pralno sred-stvo.10. Odprite boben in odstranite vse pre
15. Če želite napravo namestiti v istem nivojukot sosednje pohištvo, odrežite ta plastič-na dela.OPOZORILO!Pred namestitvijo naprave odstranitevso emb
• Naprava mora stati naravnost in stabilno.PREVIDNOST!Za poravnavo pod noge naprave nepolagajte kartona, lesa ali podobnihmaterialov.CEV ZA DOVOD VODE
Naprava za prekinitev dovoda vodeACev za dovod vode ima vgrajeno napravo zaprekinitev dovoda vode. Ta naprava prepreču-je iztekanja vode zaradi naravn
Brez plastičnega vodila za cev.•Na sifon.Oglejte si sliko. Cev za odvod vode name-stite na sifon in jo pritrdite z objemko. Po-skrbite, da bo cev za o
ОБСЛУГОВУВАННЯЗвертаючись до центру технічногообслуговування, переконайтесь унаявності наступних даних. Цяінформація знаходиться на табличці зтехнічн
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботипротягом багатьох років, за інноваційними технологі
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацієюприладу уважно прочитайте цю інструкцію,щоб забезпечити:• вашу особисту безпеку та бе
услугу за одлагање отпада из домаћинстваили трговину у којој сте купили производ.ОПИС ПРОИЗВОДА231546876119101Командна табла2Поклопац3Дугме на поклопц
• При встановленні приладу на килимовепокриття, переконайтесь у наявності цир-куляції повітря між приладом та кили-мом. Відрегулюйте ніжки для забезпе
людини, які могли би виникнути за умовненалежного позбавлення від цьоговиробу. Щоб отримати детальнішуінформацію стосовно переробки цьоговиробу, зверн
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3456789101Кнопка On/Off (Увімк./Вимк.)2Перемикач програм3Дисплей4Кнопка Старт/Пауза 5Кнопка відкладеного запуску 6Кнопка «Економія
На дисплеї відображається наступна інформація:А • Максимальна температура програми.В • Швидкість віджиму програми, встановлена за промовчанням.•Символ
Натисніть кнопку 5 , щоб відкласти запускпрограми на період від 30 хвилин до 20 го-дин.КНОПКА «ЕКОНОМІЯ ЧАСУ» 6Натисніть кнопку 6 , щоб зменшити три-в
ПОСТІЙНА ФУНКЦІЯДОДАТКОВОГО ПОЛОСКАННЯЗ цією функцію можна тримати функцію до-даткового полоскання постійно увімкненоюпри встановленні нової програми.
ПрограмаТемператураТип білизнимакс. вага білизниОписциклуФункціїПолегшення пра-сування 3)60° - холоднепранняВироби із синтетичнихтканин із середнім ст
ПрограмаТемператураТип білизнимакс. вага білизниОписциклуФункції20 Min. - 3 kg30°Вироби з бавовняних тасинтетичних тканин злегким ступенем за-брудненн
Програма1)Тип білизни Макс. заванта-ження Обробка парою проти зминанняЦя програма допомагає розправ-ити зморшки на білизні.• Одяг із включенням пласти
2) Це програма для випробувальних установ, яка відповідає останньому погодженому варіантуEN60456 з максимальним завантаженням бавовняних виробів при м
КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3456789101Дугме за укључивање/искључивање2Дугме за избор програма3Дисплеј4Дугме за почетак/паузу 5Дугме за одложени старт 6Дугме за
Відділення для рідких добавок (кондиціонер для білизни, крохмаль).Позначка M позначає максимальний рівень, до якого можна наливати рідкідобавки.Завжди
3.Закрийте кришку і натисніть кнопку 4 .Виконання програми або відкладеногозапуску продовжується.Якщо температура та рівень води вбарабані занадто вис
• Виверніть навиворіт багатошарові ткани-ни, вовняні вироби та одяг з фарбовани-ми зображеннями.• Видаліть складні плями.• Періть із спеціальним миючи
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Від'єднайте прилад від мережі електрожи-влення перед його очищенням.ВИДАЛЕННЯ НАКИПУВода, яку ми використовуємо міст
1. Відкрийте дверцята зливного фільтра.2. Поставте миску чи іншу ємність під от-вором для зливного фільтру для зби-рання води, що витікає. Обертайтефі
4. Зніміть шланг подачі води позаду при-ладу.5. Прочистіть фільтр у клапані за допомо-гою жорсткої щітки або рушника.90˚6. Встановіть на місце шланг п
При виникненні деяких проблемлунають звукові сигнали, а на дисплеївідображається код попередження:• — У прилад не надходить вода.• — Прилад не зливає
Проблема Можлива причина Можливе рішення Проблеми із рівномірнимрозподіленням завантаже-ної білизни.Розподіліть речі в барабані вручнута знову увімкн
Після перевірки увімкніть прилад. Виконан-ня програми продовжується з того моменту,коли вона була перервана.Якщо проблема виникає знову, звернітьсядо
УСТАНОВКАРОЗПАКОВУВАННЯ1. Зніміть зовнішню плівку. Для цього мож-на використовувати ріжучий інструмент.2. Зніміть пакувальний матеріал із полі-стиролу
На дисплеју се приказује:A • Максимална температура програма.B • Подразумевана брзина центрифуге за програм.•Симбол „Без центрифуге” 1), као и симбол
127. Вийміть дозатор миючого засобу.8. Зніміть пакувальний матеріал із полі-стиролу.9. Встановіть на місце дозатор миючогозасобу.10. Відкрийте барабан
15. Щоб встановити прилад на однаковийрівень із оточуючими меблями, відріжтеці пластикові елементи.Попередження!Перед встановленням приладу по-трібно
• Прилад повинен бути рівним та стійким.Обережно!Не підкладайте картонні, дерев'янічи подібні матеріали під ніжки при-ладу для регулювання його р
Пристрій, що блокує водуAШланг подачі води оснащений пристроєм,що блокує воду. Цей пристрій запобігаєпротіканню води в шланзі через природнестаріння.
Без пластикової напрямної для шланга.• До зливу раковини.Див. малюнок. Вставте зливний шланг уотвір і закріпіть затискачем. Переконай-тесь, що зливний
Українська 85
Українська 87
www.aeg.com/shop 108596200-A-482010
ДУГМЕ ЗА УШТЕДУ ВРЕМЕНА 6Притисните дугме 6 да бисте смањилитрајање програма.• Притисните једанпут дугме да бисте под-есили функцију за „скраћено трај
Commentaires sur ces manuels