Aeg-Electrolux L65800 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux L65800. Aeg-Electrolux L65800 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 65800

LAVAMAT 65800WaschautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10BegriffsübersichtDie in dieser Benutzerinformation verwendeten deutschen Begriffe entsprechen nachstehenden niederländisch/französischen Bezeichnun-

Page 3

11Vor dem ersten Waschen1.Waschmittelschublade öffnen.2.Etwa 2 Liter Wasser durch die Waschmittelschublade in den Waschau-tomaten gießen. Beim nächste

Page 4

12Waschgang durchführenEinfülltür öffnen/Wäsche einfüllen1.Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.Die Anzeigen TÜR und START/PAUSE zeigen b

Page 5 - 1 Sicherheit

131.Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen2.Wasch-/Pflegemittel einfüllen.3.Waschmittelschublade ganz hineinschieben.Waschpulver/Tabs für

Page 6 - 2 Altgerät

14Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählenDer Waschautomat schlägt die ma-ximal zulässige Drehzahl vor, die für das gewählte Programm geeignet ist. D

Page 7 - Bedienblende

15VORWÄSCHE Warmes Vorwaschen vor dem automatisch folgenden Hauptwasch-gang; mit Zwischenschleudern bei KOCH-/BUNTWÄSCHE und PFLEGE-LEICHT, ohne Zwisc

Page 8 - Programmübersicht

16Ablauf des Programms• Die Programmablauf-Anzeige zeigt den Programmschritt an, der ge-rade ausgeführt wird.• Das Multidisplay zeigt die voraussichtl

Page 9

17Wenn SPÜLSTOPP gewählt war: Nach Spülstopp leuchtet ENDE auf der Programmablauf-Anzeige.Zuerst muss das Wasser abgepumpt werden:– Entweder Programmw

Page 10 - Begriffsübersicht

18Reinigen und PflegenAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse m

Page 11 - Vor dem ersten Waschen

19Einfülltür und GummimanschetteRegelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder Fremdkörper in den Falten der Gummimanschette oder innen am Türglas vorhanden

Page 12 - Waschgang durchführen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13

20E10 erscheint.Anzeige ENDE blinkt 1x, gleichzeitig ertönt 1x ein Signalton.(Probleme mit Wasser-zulauf.)Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen.Si

Page 14 - EXTRASPÜLEN

21Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.• E

Page 15 - Zeitvorwahl einstellen

22Notentleerung durchführen1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!Warnung! Die Waschlauge,

Page 16 - Ablauf des Programms

23LaugenpumpeDie Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird

Page 17 - Kindersicherung

24Technische Daten5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.1

Page 18 - Reinigen und Pflegen

25Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.• Vor Inbetriebnahme das Ger

Page 19 - Was tun, wenn

26• Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Transportsicherung erst am Aufstellort entfernen! Transport ohne Transportsicherung kann zu

Page 20 - Knick entfernen

273.Schrauben Sie mit einem Schlüssel, der dem Gerät beiliegt, die zentrale Schraube A an der Rückwand des Waschautomatens heraus. Ziehen Sie den Plas

Page 21

287.Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel. Entfernen Sie den mit dem Klebeband fixierten Polystyrolblock aus der Tür

Page 22 - Notentleerung durchführen

29Gerät ausrichtenDie vier Füße des Gerätes sind voreingestellt.Grobe Unebenheiten können durch individuelles Einstellen der höhen-verstellbaren Schra

Page 23 - Laugenpumpe

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Verbrauchswerte

30WasseranschlussAchtung!• Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.• Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht

Page 25 - Aufstellung des Gerätes

31Aqua-ControlAqua-Control schützt zusätzlich vor Wasserschäden durch Alterungs-schäden des Wasserzulaufschlauchs. In diesem Fall blockiert Aqua-Cont-

Page 26

32WasserablaufDer Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuch

Page 27

33Garantie/KundendienstBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendiens

Page 28 - Aufstellort

34Adresse unseres Kundendiensts:BelgienLuxemburg11.Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass

Page 29 - Wasseranschluss

35Europäische Garantiewww.electrolux.comFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Elec

Page 30

36Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue

Page 33 - Garantie/Kundendienst

39ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 34 - Luxemburg

4Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Europäische Garantie

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch132 974 390-01-020207-01 Änderungen vo

Page 36

5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.• Bei Geräteanlieferung in Wintermon

Page 37

6bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen.• Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz

Page 38

7Gerätebeschreibung Bedienblende WaschmittelschubladeSchraubfüße (höhenverstellbar)Sockelklappe/LaugenpumpeTypschild(hinter Einfülltür)Bedienblende T

Page 39

8ProgrammübersichtProgrammmax. Füllmenge 1) (Trockenwäsche) 1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle).Programmzusätze Schleude

Page 40

9Anwendung/EigenschaftenPflege-symbole1) 1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire