LB 3470 NDE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION 2EN WASHING MACHINE USER MANUAL 38
BEDIENFELD1 2 3456789101Ein/Aus-Taste (Ein/Aus — On/Off)2Programmwahlschalter3Display4Start/Pause-Taste (Start/Pause —Avvio/Pausa)5Zeitvorwahl-Taste (
DISPLAY 3A B C DIm Display erscheint:A • Die maximale Temperatur des ProgrammsB • Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms•Die Symbole „Kein Schle
D • ProgrammdauerWenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in Minu-tenschritten.• Zeitvorwahl-DauerWenn Sie die Zeitvorwahl-Taste
SCHLEUDERDREHZAHL-TASTE9Drücken Sie diese Taste zum:• Verringern der maximalen Schleuder-drehzahl bei der Einstellung einesProgramms.Das Display zeigt
PROGRAMMEProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgrammbe-schreibungFunktionenKoch / BuntCotoni95 °C - KaltWeiße und bunteBaumwolle, normalverschmutz
ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgrammbe-schreibungFunktionen DaunenPiumoni60° - 30°Eine einzelne Deckeaus Synthetik, Bett-decke, Bettlakenus
5) Drücken Sie die Taste EXTRA SPÜLEN für zusätzliche Spülgänge. Bei einer niedrigenSchleuderdrehzahl werden Schonspülgänge und ein kurzer Schleuderga
2) Die in der Tabelle angegebenen Verbrauchswerte sind Richtwerte. Sie können je nachWäscheart und -menge, Einlauftemperatur des Wassers sowie der Rau
Achten Sie darauf, dass keine Wäsche-stücke zwischen der Dichtung und derTür stecken. Dies könnte zu Wasser-lecks oder Beschädigungen der Wä-sche führ
Überprüfen Sie die Position der Klappe1.Ziehen Sie die Waschmittelschubla-de bis zum Anschlag heraus.2.Drücken Sie den Hebel nach untenund ziehen Sie
KUNDENDIENSTHalten Sie folgende Angaben bereit,wenn Sie sich an den Kundendienstwenden. Die Informationen finden Sieauf dem Typenschild.ModellProdukt
EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS1.Drehen Sie den Programmwahl-schalter. Die entsprechende Pro-grammanzeige leuchtet auf.2.Die Kontrolllampe der
Wenn die Temperatur und derWasserstand in der Trommel zuhoch sind, leuchtet das Türver-riegelungssymbol weiterhin unddie Tür lässt sich nicht öffnen.G
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEBELADUNG• Teilen Sie die Wäsche auf, in: Koch-wäsche, Buntwäsche, Synthetik, Fein-wäsche und Wolle.• Halten Sie sich an d
• Französische Wasserhärtegrade(°TH).• mmol/l (Millimol pro Liter - internati-onale Einheit für Wasserhärte)• Clarke-WerteWasserhärtetabelleHärte-grad
REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Trennen Sie das Gerät von der Strom-versorgung, bevor Sie es reinigen.ENTKALKENNormales Leitungswasser enthält Kalk.Falls
WASCHMITTELSCHUBLADESo reinigen Sie die Waschmittelschublade:121.Drücken Sie auf den Hebel.2.Ziehen Sie die Waschmittelschubla-de heraus.3.Entfernen S
So reinigen Sie die Ablaufpumpe:1.Öffnen Sie die Ablaufpumpenklap-pe.2.Ziehen Sie die Klappe zum Entfer-nen heraus.3.Stellen Sie einen Behälter unter
129.Reinigen Sie den Filter unter fließ-endem Wasser und setzen Sie ihnwieder in die dafür vorgesehenenFührungen in der Pumpe ein.10.Achten Sie darauf
Bringen Sie den Ablaufkanal wieder inseine ursprüngliche Position und schlie-ßen Sie die Ablaufpumpenklappe.Wenn Sie das Wasser über das Noten-tleerun
FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder stopptwährend des Betriebs.Versuchen Sie zunächst eine Lösung fürdas Problem zu finden (siehe Tabelle).Wenn Si
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze
Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDie Gerätetürsteht offen oder istnicht richtig ge-schlossen. Schließen Sie die Tür richtig.Die Aquasafe-Ein-
Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDas Gerät verur-sacht ein unge-wöhnliches Ge-räusch.Das Gerät ist nicht aus-gerichtet.Richten Sie das Gerät w
MONTAGEAUSPACKEN1.Verwenden Sie Handschuhe. Ent-fernen Sie die äußere Folie. Benut-zen Sie, falls erforderlich, ein Tep-pichmesser.2.Nehmen Sie die Ka
6.Legen Sie eines der Styroporverpa-ckungsteile hinter dem Gerät aufden Boden. Legen Sie das Gerätvorsichtig mit der Rückseite daraufab. Achten Sie da
12.Setzen Sie die Kunststoffkappen indie Öffnungen. Diese Kappen fin-den Sie im Beutel mit der Ge-brauchsanleitung.WARNUNG!Entfernen Sie vor der Monta
VORSICHT!Schieben Sie weder Karton nochHolz oder ähnliche Materialienunter die Stellfüße, um das Ge-rät auszurichten.WASSERZULAUFSCHLAUCH20O20O20O45O4
Aquastopp-EinrichtungADer Zulaufschlauch verfügt über eineWasserstopp-Vorrichtung. Damit wer-den Wasserlecks am Schlauch, diedurch natürliche Alterung
Ohne Kunststoff-Schlauchführung.• An einen Siphon.Orientieren Sie sich an der Abbil-dung. Stecken Sie den Ablauf-schlauch in den Siphon und befesti-ge
SERVICEWhen contacting Service, ensure thatyou have the following data available.The information can be found on therating plate.ModelPNCSerial Numbe
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und Anwen-dung sorgfältig dieses Handbuch:• Für Ihre Sicherheit und die SicherheitIhres Eigentums.• Zum
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, readthis manual carefully:• For your safety and the safety of yourproperty• To help the environmen
internal components and cause leak-ages or malfunctions.• Do not install and connect a dam-aged appliance.• Make sure to remove all packagingand trans
ENVIRONMENT CONCERNSPACKAGING MATERIALSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable con-tainers to recycle it.ECOLOGICAL HI
PRODUCT DESCRIPTION1 2 3 8956741011121Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump7Feet for the appliance level8Water
CONTROL PANEL1 2 3456789101On/Off button (Ein/Aus — On/Off)2Programme knob3Display4Start Pause button (Start/Pause —Avvio/Pausa)5Delay start button (Z
The display shows:A • The maximum temperature of the programme.B • The default spin speed of the programme.•'No Spin'1) and 'Rinse Hold
TIME SAVE BUTTON 6Press the button 6 to decrease theprogramme duration.• Press one time to set 'Shortened du-ration' for items with daily so
PERMANENT EXTRA RINSEFUNCTIONWith this function you can keep the ex-tra rinse function permanently on whenyou set a new programme.• To activate the fu
PROGRAMMESProgrammeTemperatureType of loadmax. weight ofloadCycle description FunctionsKoch / BuntCotoni95° - ColdWhite and colouredcotton with normal
ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight ofloadCycle description FunctionsSchleudern /PumpenCentr. / Scari-co4)All fabricsThe maximum loadof the la
• Berühren Sie während des Betriebsnicht das Türglas. Das Glas kann heißsein (dies gilt nur für Frontlader).REINIGUNG UND PFLEGE• Schalten Sie das Ger
STEAM PROGRAMMESProgramme1)Type of load Max. loadSteam Auffrischen — RefreshThis cycle removes odours fromthe laundry.Steam does not removeanimal odou
consumption for washing that type ofcotton laundry.They agree with EN60456.The actual water temperaturemay differ from the declared cy-cle temperature
FILLING THE DETERGENT AND ADDITIVESThe detergent compartment for the prewash phase and the soakprogramme.Add the detergent for prewash and soak before
3.To use powder detergent, turn theflap up.4.To use liquid detergent, turn theflap down.With the flap in the positionDOWN:– Do not use gelatinous or t
CHANGE A FUNCTIONYou can change only some functionsbefore they operate.1.Press button 4 . The indicatorflashes.2.Change the function set.SET THE DELAY
To drain the water:1.If necessary, decrease the spinspeed.2.Press the Start/Pause button 4 .The appliance drain the water andspin.3.When the programme
HELPFUL HINTS AND TIPSTHE LAUNDRY LOAD• Divide the laundry in: white, col-oured, synthetics, delicates and wool.• Obey the washing instructions thatar
Water hardness tableLevel TypeWater hardness°dH °T.H. mmol/l Clarke1 soft 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.
CARE AND CLEANINGWARNING!Disconnect the appliance from themains supply before you clean it.DESCALINGThe water we use contains limescale. Ifit becomes
DETERGENT DISPENSERTo clean the dispenser:121.Press the lever.2.Pull the dispenser out.3.Remove the top part of the liquidadditive compartment.4.Clean
2.Schneiden Sie das Netzkabel abund entsorgen Sie es.3.Entsorgen Sie die Türverriegelung,damit Kinder oder Haustiere nichtin dem Gerät eingeschlossen
To clean the drain pump:1.Open the drain pump door.2.Pull the flap out to remove it.3.Put a container below the recess ofthe drain pump to collect the
129.Clean the filter under the water tapand put it back in the pump intothe special guides.10.Make sure that you tighten correct-ly the filter to prev
When you drain the water with theemergency drain procedure, you mustactivate again the drain system:1.Put 2 litres of water in the mainwash compartmen
TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not oc-cur or it stops during operation.First try to find a solution to the prob-lem (refer to the tabl
Problem Possible cause Possible solutionThe anti-flood de-vice is on. • Disconnect the appliance.• Close the water tap.• Contact the service centre.T
Problem Possible cause Possible solutionThe appliance fillswith water anddrain immediately.The end of the drainhose is too low.Make sure that the drai
INSTALLATIONUNPACKING1.Use the gloves. Remove the exter-nal film. If necessary, use a cutter.2.Remove the cardboard top.3.Remove the polystyrene packa
6.Put one of the polystyrene packag-ing elements on the floor behindthe appliance. Carefully put downthe appliance with the rear side onit. Make sure
12.Put the plastic caps in the holes.You can find these caps in the usermanual bag.WARNING!Remove all the packaging andthe transit bolts before you in
THE INLET HOSE20O20O20O45O45O45O• Connect the hose to the appliance.Turn the inlet hose only left or right.Loose the ring nut to set it in the cor-rec
UMWELTTIPPSVERPACKUNGSMATERIALIENRecyceln Sie Materialien mit dem Sym-bol .Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.UMWE
With the plastic hose guide. • On the edge of a sink.• Make sure that the plastic guide can-not move when the appliance drains.Attach the guide to the
You can extend the drain hoseto maximum 400 cm. Contactthe service centre for the otherdrain hose and the extension.ENGLISH71
www.aeg.com/shop 132932910-A-332011
Schleuderdrehzahl Max. 1400 U/min1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.8
GERÄTEBESCHREIBUNG1 2 3 8956741011121Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Ablaufpumpe7Schraubfüße zum Ausrichten desGerä
Commentaires sur ces manuels