AGN71800F0CSMRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ2PLZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI16RUМОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ31SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE46SLZA
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této době nevkládejte do spotřebiče žádné další potravi‐ny ke zmrazení.Uskladnění zmrazených potravinPo prvním spuš
• maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovémštítku;• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidáve
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozuj‐te je.Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abraziv
Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je bez proudu. Zásuv‐ka není pod proudem.Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné‐ho elektrického spotřebiče.Obraťte s
TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 21 hTechnické údaje jsou uvedeny na t
Požadavky na větráníProstor za spotřebičem musí umožňovat dostateč‐né proudění vzduchu.POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho b
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG.Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnejpracy i wyposażyliśmy
SPIS TREŚCI18 Informacje dotyczącebezpieczeństwa21 Panel sterowania24 Pierwsze użycie24 Codzienna eksploatacja25 Pomocne porady i wskazówki26 Konserwa
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed in‐stalacją i pierwszym użyci
– unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu;– dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.• Zmiany parametrów t
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t
Konserwacja i czyszczenie• Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę prze‐wodu zasilającego z gniazdka.• Nie wolno
PANEL STEROWANIA1 2 3 4 5 61 Przycisk ON/OFF2 Przycisk Mode3 Przycisk OK4 Przycisk obniżania temperatury5 Przycisk podwyższania temperatury6 Wyświetla
2. Wyświetlacz wyłączy się.3. Aby odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyjąć wtyczkę elektryczną z gniazda zasi‐lającego.Regulacja temperaturyUsta
Po zakończeniu odliczania wskaźnik Minute Minder zacznie migać i zostanie wyemitowanydźwiękowy sygnał alarmowy:1. Wyjąć napoje przechowywane w komorze
PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenianależy wymyć jego wnętrze i znajduj
Liczby wskazują okres przechowywania w miesiącach odpowiedni dla danego rodzaju pro‐duktów spożywczych. To, czy zastosowanie ma wyższa czy niższa wart
Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywnościAby urządzenie funkcjonowało z najlepszą wydajnością, należy:• sprawdzać, czy mrożonki były odpo
Okresy przerw w eksploatacji urządzeniaJeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:• odłączyć urządzenie
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura w pomieszczeniujest zbyt wysoka.Obniżyć temperaturę w pomie‐szczeniu. Funkcja FROSTMATIC jest włą‐
INSTALACJAMiejsce instalacjiOSTRZEŻENIE!W przypadku utylizacji starego urządzenia posiadającego zamek lub rygiel na drzwiach, na‐leży najpierw go unie
OBSAH4 Bezpečnostní informace6 Ovládací panel9 Při prvním použití9 Denní používání10 Užitečné rady a tipy11 Čištění a údržba12 Co dělat, když...14 Tec
OCHRONA ŚRODOWISKASymbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolnotraktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy odda
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG.Этот продукт будет безупречно служить Вам долгиегоды – ведь мы создали его с п
СОДЕРЖАНИЕ33 Сведения по техникебезопасности36 Панель управления39 Первое использование39 Ежедневное использование40 Полезные советы ирекомендации41 У
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе‐ред его установкой и первым использов
• Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).При транспортировке и у
• При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте рекомендациямпроизводителя.• Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, д
Защита окружающей средыНи холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего прибора не содер‐жат газов, которые могли бы повредить озоновый сло
3. Через несколько секунд может прозвучать звуковой сигнал - сигнализация.Как сбросить сигнализацию см. в разделе "Оповещение о высокой температу
ждать тесто в течение определенного времени или когда требуется не забыть о бутыл‐ках, помещенных в морозильник для быстрого охлаждения.Включение функ
1. Нажмите любую кнопку.2. Звуковой сигнал выключится.3. На дисплее температуры морозильной камеры в течение нескольких секунд отоб‐разится самое высо
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou‐žitím pozorně Přečtěte návod k použit
щие за края полок, но придерживаясь ограничения по весу, указанного на боковой стен‐ке средней секции (если это предусмотрено).При случайном разморажи
• максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в течение 24часов. указано на табличке технических данных;• процесс замораживания з
• внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с нейтраль‐ным мылом.• тщательно проверьте уплотнение дверцы и вытрите его дочист
При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки (работы компрессо‐ра, циркуляции хладагента).Неполадка Возможная причина УстранениеПрибор
Неполадка Возможная причина Устранение Продукты расположены слиш‐ком близко друг к другу.Укладывайте продукты таким об‐разом, чтобы обеспечить цирку‐
Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указан‐ные в табличке технических данных, соответст
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značkyAEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalývýkon po mnoho rokov, za
OBSAH48 Bezpečnostné pokyny50 Ovládací panel53 Prvé použitie53 Každodenné používanie55 Užitočné rady a tipy55 Ošetrovanie a čistenie56 Čo robiť, keď..
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalova-ním a prvým použitím spotrebiča starostli
– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Aké-koľvek poškode
• Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elek
• Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku.InštaláciaPri elektrickom zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny
4 Tlačidlo zníženia teploty5 Tlačidlo zvýšenia teploty6 DisplejPredvolenú hlučnosť zvukovej signalizácie tlačidiel môžete zvýšiť tak, že súčasne stlač
funkcia FROSTMATICZapnutie funkcie:1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona.Indikátor FROSTMATIC bliká.Indikátor teploty mrazni
Zapnutie funkcie:1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona.2. Indikátor detskej poistky bliká.3. Stlačením tlačidla OK potvrďte
Pri zmrazovaní čerstvých potravín aktivujte funkciu FROSTMATIC najmenej 24 hodín predvložením zmrazovaných potravín do mraziaceho priestoruPotraviny,
UŽITOČNÉ RADY A TIPYRady na zmrazovanieAko pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých rád:• maximálne množstvo potravín, ktoré možno
• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt.• dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.Nevyťahujte, nepre
Problém Možná príčina Riešenie Sieťová zástrčka spotrebiča nieje správne zasunutá do sieťovejzásuvky.Zapojte sieťovú zástrčku správnedo zásuvky elekt
2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inštalácia".3. Podľa potreby vymeňte poškodené tesnenie dverí. Kontaktujte autorizované servis
Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerniciam. ES.Požiadavky na vetranieZa spotrebičom musí byť zabezpečené dostatočnéprúdenie vzduchu.OTÁZKY OCHRA
InstalaceU elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích.• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. J
ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga znamenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativnatehnologija pa vam
VSEBINA62 Varnostna navodila64 Upravljalna plošča67 Prva uporaba67 Vsakodnevna uporaba68 Koristni namigi in nasveti69 Vzdrževanje in čiščenje70 Kaj st
VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno znasveti in opozorili. S tem zagotovite
• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe kablalahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar.OPOZ
NamestitevZa priključitev na električno napetost dosledno upoštevajte navodila v posebnih točkah.• Odstranite embalažo in preverite hladilnik glede mo
6 PrikazovalnikGlasnost vnaprej določenega zvoka tipk lahko povečate, če hkrati za nekaj sekund pritisne‐te tipko Mode in tipko za nižjo temperaturo.
Prikazovalnik temperature v zamrzovalniku prikazuje simbol .2. Za potrditev pritisnite tipko OK.Prikazan je indikator FROSTMATIC.Zažene se animacija
Prikazan je indikator varovala za otroke.Izklop funkcije:1. Pritiskajte tipko Mode, dokler ne začne utripati indikator Varovalo za otroke.2. Za potrdi
Shranjevanje zamrznjene hraneOb prvem vklopu ali po daljšem obdobju neuporabe mora zamrzovalnik delovati vsaj dveuri, preden vanj položite živila.Koša
• živila razdelite v manjše zavoje, da hitreje in popolnoma zamrznejo, pozneje pa lahko od‐tajate samo količino, ki jo potrebujete;• živila zavijte v
6 DisplejPřednastavený zvuk tlačítek lze změnit na hlasitější současným stisknutím tlačítka Mode atlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je m
Veliko posebnih čistil za čiščenje kuhinjskih površin vsebuje kemikalije, ki lahko razjedajo/poškodujejo plastične dele hladilnika. Zaradi tega pripor
Težava Možen vzrok RešitevKompresor deluje nepreki‐njeno.Temperatura ni pravilno nastav‐ljena.Nastavite višjo temperaturo. Vrata niso pravilno zaprta
TEHNIČNI PODATKI Dimenzije izreza Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas dviganja 21 hTehnični podatki so zapisani na napisni plo
Zahteve za zračenjeZagotovite zadostno kroženje zraka za napravo.SKRB ZA OKOLJESimbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni d
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü,sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıranözellikler ve ye
İÇİNDEKİLER76 Güvenlik bilgileri78 Kontrol Paneli81 İlk kullanım81 Günlük kullanım82 Yararlı İpuçları ve Bilgiler83 Bakım ve temizlik84 Servisi aramad
GÜVENLİK BİLGİLERİKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanma‐dan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuç
– Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandırın.• Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yapmak veya ürünü herhangi bir şekilde değiştirmektehlikelidi
MontajElektrik bağlantısı için ilgili paragraflarda verilen talimatlara uyun.• Cihazı ambalajından çıkartın ve hasar olup olmadığını kontrol edin. Eğe
6 Gösterge ekranıBirkaç saniye süreyle Mode tuşuna ve Sıcaklık azaltma tuşuna birlikte basarak tuşların önce‐den belirlenmiş ses düzeylerini artırmak
Ukazatel teploty mrazničky zobrazí symbol .2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.Zobrazí se ukazatel FROSTMATIC.Spustí se animace.Funkce se autom
Dondurucu sıcaklık göstergesi sembolünü gösterir.2. Onaylamak için OK tuşuna basın.FROSTMATIC göstergesi ekrana gelir.Bir animasyon başlar.Bu fonksi
Çocuk Kilidi göstergesi yanar.Fonksiyonu devre dışı bırakmak için:1. Çocuk Kilidi göstergesi yanıp sönene kadar Mode tuşuna basınız.2. Onaylamak için
Dondurma işlemi 24 saat sürer: bu süre boyunca, dondurulmak üzere başka bir yiyecek koy‐mayın.Donmuş yiyeceklerin muhafazasıCihazı ilk kez çalıştırdığ
• 24 saat içinde dondurulabilecek maksimum yiyecek miktarı. veri etiketinde belirtilmektedir;• dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre boyunca, donduru
Kabinin içerisindeki boruları ve/veya kabloları çekmeyin, oynatmayın veya zarar vermeyin.Cihazın iç kısmını temizlemek için asla deterjanlar, aşındırı
Sorun Muhtemel neden Çözüm Cihazın fişi prize doğru bir şekil‐de takılı değildir.Fişi prize doğru şekilde takın. Cihaza elektrik gelmiyordur. Priz‐d
TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1780 mm. Genişlik 560 mm. Derinlik 550 mm.Başlatma süresi 21 sTeknik bilgiler, cihazın iç sol ta
Havalandırma gereksinimleriCihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır.ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERÜrünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, b
www.aeg-electrolux.com/shop 222347232-00-062010
Zobrazí se ukazatel funkce dětské pojistky.Tuto funkci vypnete následovně:1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud ukazatel funkce dětské pojistky
Commentaires sur ces manuels